Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale versnellingskrachten
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
G-krachten
Gevolgen van
Gewichtloosheid
Krachtens
Krachtens overeenkomst
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Traduction de «krachten in turkije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie






gevolgen van | abnormale versnellingskrachten [G-krachten] | gevolgen van | gewichtloosheid

Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales


blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijn is van kracht in de Europese Economische Ruimte (EER) en in Turkije krachtens de overeenkomst betreffende de douane-unie tussen de EU en Turkije.

La directive s’applique dans l'Espace économique européen (EEE) ainsi qu’en Turquie, conformément à l'accord d'union douanière UE-Turquie.


De houders van een rijbewijs uit de hiernavolgende landen genieten een vrijstelling van het theoretisch en het praktisch rijexamen krachtens een bilaterale overeenkomst: Andorra; Botswana; Brazilië; Canada (Alberta, New Brunswick, Ontario, Québec); China; Congo (Brazzaville); Ethiopië; Guinea; Iran; Israël; Japan; Lesotho; Libanon; Maleisië; Malawi; Mali; Marokko; Mauritius; Nepal; San Marino; Singapore; Syrië; Taiwan; Turkije; Verenigde Arabische Emiraten; Verenigde Staten; Zuid-Korea; Zwitserland.

Les titulaires d'un permis de conduire des pays suivants sont dispensés des examens théorique et pratique en vertu d'un accord bilatéral: Andorre ; Botswana ; Brésil ; Canada (Alberta, New Brunswick, Ontario, Québec) ; Chine ; Congo (Brazzaville) ; Éthiopie ; Guinée ; Iran ; Israël ; Japon ; Lesotho ; Liban ; Malaisie ; Malawi ; Mali ; Maroc ; Maurice ; Népal ; Saint Marin ; Singapour ; Syrie ; Taiwan ; Turquie ; Émirats Arabes Unis ; États-Unis ; Corée du Sud ; Suisse.


Er zijn natuurlijk krachten in Turkije die uit zijn op destabilisatie, terwijl er ook Turkse burgers zijn die hopen op een democratischer, progressiever, ontwikkeld, milieubewust, op sociaal bewustzijn gestoeld, vredelievend en Europees georiënteerd Turkije.

Bien sûr, certaines forces en Turquie souhaitent la déstabiliser alors que d’autres citoyens turcs appellent de leurs vœux une Turquie plus démocratique, progressiste, développée, respectueuse de l’environnement, sociale, pacifique et davantage tournée vers l’Europe.


Krachtens Verordening (EG) nr. 1085/2006 wordt de steun aan potentiële kandidaat-lidstaten en kandidaat-lidstaten van de westelijke Balkan en Turkije onder meer verleend in overeenstemming met de Europese partnerschappen en de toetredingspartnerschappen.

En vertu du règlement (CE) no 1085/2006, une aide est apportée aux pays candidats et candidats potentiels des Balkans occidentaux et à la Turquie, conformément, entre autres, aux partenariats européens et aux partenariats pour l’adhésion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij betreffen het fenomeen van de zogenoemde 'diepe staat' (derin devlet) en het schrijnende gebrek aan godsdienstvrijheid in de Republiek Turkije. De anti-Europese krachten in Turkije ballen zich samen in ontransparante staatsstructuren, nationalistische kringen in leger, politie, gendarmerie en veiligheidsdiensten.

Les forces antieuropéennes turques sont occupées à se regrouper en structures étatiques opaques, en cercles nationalistes cherchant à exercer leur influence au sein l’armée, de la police, de la gendarmerie et des services de sécurité.


Volgens de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens hebben de verdragspartijen, krachtens de artikelen 1 en 2 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, een positieve verplichting om na een moord of een doodslag een daadwerkelijk onderzoek te voeren naar de omstandigheden van de zaak, ook als de daders geen overheidspersonen zijn (zie onder meer Europees Hof voor de Rechten van de Mens, Ergi t/ Turkije van 28 juli 1998, § ...[+++]

Selon la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, les parties contractantes ont une obligation positive, en vertu des articles 1 et 2 de la Convention européenne des droits de l'homme, de mener une enquête, à l'issue d'un assassinat ou d'un meurtre, au sujet des circonstances de l'affaire, y compris lorsque les auteurs ne sont pas des autorités (voy. entre autres : Cour européenne des droits de l'homme, Ergi c/ Turquie du 28 juillet 1998, § 82; Tanrikulu c/ Turquie du 8 juillet 1999, § 103; Demiray c/ Turquie du 21 novembre 2000, § 48).


22. wijst erop dat het belangrijk is het maatschappelijk middenveld beter te informeren over de Europese Unie ten einde steun te verwerven voor de hervormingen die, los van een eventuele toetreding tot de EU, alle partijen ten goede zullen komen; dringt er bij alle hervormingsgezinde krachten in Turkije op aan dat zij zich verenigen in een politieke campagne om meer steun voor en begrip van het lidmaatschap van de Europese Unie te kweken, en met name om informatie te verspreiden over het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie;

22. souligne l'importance d'intensifier les efforts d'information de la société civile sur l'Union européenne, afin de gagner son soutien pour les réformes dont elle va bénéficier indépendamment de l'éventuelle adhésion du pays à l'UE; invite toutes les forces réformistes de Turquie à s'unir pour organiser une campagne politique visant à mieux faire comprendre à la population le processus d'adhésion à l'Union européenne, à la rallier à cette cause et, en particulier, à diffuser des informations sur la Charte des droits fondamentaux;


20. wijst erop dat het belangrijk is het maatschappelijk middenveld beter te informeren over de Europese Unie ten einde steun te verwerven voor de hervormingen die, los van een eventuele toetreding tot de EU, alle partijen ten goede zullen komen; dringt er bij alle hervormingsgezinde krachten in Turkije op aan dat zij zich verenigen in een politieke campagne om meer steun voor en begrip van het lidmaatschap van de Europese Unie te kweken, en met name om informatie te verspreiden over het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie;

20. souligne l'importance d'intensifier les efforts d'information de la société civile sur l'Union européenne afin de gagner son soutien pour les réformes dont elle va bénéficierindépendamment de l'éventuelle adhésion à l'UE; urges all reformist forces in Turkey to unite in a political campaign aimed at boosting support for and understanding of membership of the European Union, and in particular at disseminating information about the Charter of Fundamental Rights;


3. Natuurlijke en rechtspersonen uit Cyprus, Malta en Turkije en uit de landen die krachtens Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad van 5 december 2000 betreffende de steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië(11) voor steun in aanmerking komen, kunnen deelnemen aan aanbestedingen en opdrachten onder dezelfde voorwaarden die van toepassing zijn op alle natuurlijke ...[+++]

3. Les personnes physiques et morales de Chypre, de Malte et de la Turquie ainsi que des pays bénéficiant d'une aide au titre du règlement (CE) n° 2666/2000 du Conseil du 5 décembre 2000 relatif à l'aide à l'Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine(11) peuvent participer aux appels d'offres et aux marchés à égalité de conditions avec toutes les personnes physiques et morales des États membres relevant des traités et des pays bénéficiaires".


Dit geeft de vooruitstrevende en hervormingsgezinde krachten in Turkije een steun in de rug en biedt de Europese Unie de mogelijkheid meer invloed op de toekomstige ontwikkeling van Turkije uit te oefenen.

Cela encouragerait les forces progressistes et réformistes en Turquie et augmenterait l'influence de l'Union européenne sur le développement futur de la Turquie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachten in turkije' ->

Date index: 2021-06-13
w