Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krachtens artikel 44 11 3ter » (Néerlandais → Français) :

Voorafgaande vormvereisten 1. Krachtens artikel 44/11/3ter, § 4, eerste lid, van de wet van 5 augustus 1992 `op het politieambt' (hierna de "wet op het politieambt" genoemd), ingevoegd bij de wet van 27 april 2016, welke bepaling de rechtsgrond vormt van artikel 8, § 1, van het ontwerp, bepaalt de Koning, na het advies bedoeld in artikel 44/11/3bis, § 3, van dezelfde wet te hebben ontvangen, de interne procedures voor de validatie van gegevens en informatie waarvan sprake is.

Formalités préalables 1. En vertu de l'article 44/11/3ter, § 4, alinéa 1, de la loi du 5 août 1992 `sur la fonction de police' (ci-après la « loi sur la fonction de police »), inséré par la loi du 27 avril 2016, lequel constitue le fondement juridique de l'article 8, § 1, du projet, le Roi détermine les procédures internes de validation des données et informations concernées, après avoir recueilli l'avis visé à l'article 44/11/3bis, § 3, de la même loi.


Artikel 7 1. Krachtens artikel 44/11/3ter, § 2, tweede lid, bepaalt de Koning het type toegang en de nadere regels ervan voor de organen, overheden, directies of diensten bedoeld in het eerste lid van diezelfde paragraaf.

Article 7 1. En vertu de l'article 44/11/3ter, § 2, alinéa 2, le Roi détermine le type d'accès et ses modalités pour les organes, autorités, directions ou services visés à l'alinéa 1.


De "basisdiensten", gedefinieerd in artikel 1, 7°, van het ontwerp, dat wil zeggen het orgaan en de diensten bedoeld in artikel 44/11/3ter, § 1, van de wet `op het politieambt', hebben krachtens laatstgenoemde bepaling rechtstreeks toegang tot de persoonsgegevens en informatie van de gegevensbank F.T.F. In artikel 7, § 1, van het ontwerp dienen de woorden "basisdiensten en de" dan ook te worden geschrapt.

Les « services de base » définis à l'article 1, 7°, du projet, c'est-à-dire l'organe et les services visés à l'article 44/11/3ter, § 1, de la loi `sur la fonction de police', ont, en vertu de cette dernière disposition, directement accès aux données à caractère personnel et informations de la banque de données F.T.F. Dans l'article 7, § 1, du projet, il convient donc d'omettre les mots « services de base et les ».


Art. 7. § 1. De basisdiensten en de in artikel 44/11/3ter, § 2, eerste lid, d), f), g) en h) van de wet op het politieambt bedoelde partnerdiensten beschikken over een rechtstreekse toegang tot de persoonsgegevens en de informatie van de gegevensbank F.T.F. en moeten deze voeden overeenkomstig de bepalingen van artikel 44/11/3ter, §§ 4 en 5 van de wet op het politieambt.

Art. 7. § 1. Les services de base et les services partenaires visés à l'article 44/11/3ter, § 2, alinéa 1, d), f), g) et h) de la loi sur la fonction de police ont directement accès aux données à caractère personnel et informations de la banque de données F.T.F. et doivent alimenter celle-ci conformément aux dispositions de l'article 44/11/3ter, §§ 4 et 5 de la loi sur la fonction de police.


Art. 4. Het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse wordt aangeduid als operationeel verantwoordelijke van de gegevensbank F.T.F. en verzekert, naast de opdrachten bepaald in artikel 44/11/3bis, § 10, van de wet op het politieambt, meer in het bijzonder de volgende opdrachten : - het beoordelen van de gegevens van de inlichtingenfiche; - het valideren als `foreign terrorist figher' van de in de gegevensbank F.T.F. geregistreerde persoon die beantwoordt aan de in artikel 6 § 1, 1° bedoelde criteria op basis van de in deze gegevensbank geregistreerde gegevens en informatie; - het contactpunt ...[+++]

Art. 4. L'Organe pour la coordination de l'analyse de la menace est désigné en tant que responsable opérationnel de la banque de données F.T.F. et, outre les missions décrites à l'article 44/11/3bis § 10 de la loi sur la fonction de police assure plus spécifiquement les suivantes : - évaluer les données de la fiche de renseignements; - valider comme « foreign terrorist fighter », sur base de données et informations enregistrées dans la banque de données F.T.F., la personne y enregistrée qui répond aux critères visés à l'article 6 § 1, 1° ; - être le point de contact pour le responsable du traitement visé à l'article 44/11/3bis § 1 de ...[+++]


i) de uit de internationale inschrijving voortvloeiende bescherming zich uitstrekt tot genoemde overeenkomstsluitende Partij krachtens artikel 3ter , eerste en tweede lid;

i) la protection résultant de l'enregistrement international s'étende à ladite partie contractante selon l'article 3ter , 1) ou 2),


i) de uit de internationale inschrijving voortvloeiende bescherming zich uitstrekt tot genoemde overeenkomstsluitende Partij krachtens artikel 3ter , eerste en tweede lid;

i) la protection résultant de l'enregistrement international s'étende à ladite partie contractante selon l'article 3ter , 1) ou 2),


In artikel 416, eerste lid van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wetten van 2 augustus 2002 en 14 januari 2003, worden de woorden «met de krachtens artikelen 44bis, § 5 of 47, § 6, belastbaar geworden meerwaarden» vervangen door de woorden «met de krachtens artikel 44

Dans l’article 416, alinéa 1 , du même Code, modifié par les lois des 2 août 2002 et 14 janvier 2003, les mots «aux plus-values imposables en vertu des articles 44bis, § 5 ou 47, § 6», sont remplacés par les mots «aux plus-values imposables en vertu des articles 44


Krachtens artikel 6 van hetzelfde Wetboek, in zijn huidige versie, worden Belgische openbare lichamen ontegensprekelijk als belastingplichtige aangemerkt voor het verrichten van handelingen die vrijgesteld zijn krachtens artikel 44 van het Wetboek (wijzigingen aangebracht door de programmawet van 27 december 2006 — zie circulaire nr. AOIF 24/2007 van 29 augustus 2007).

En vertu de l'article 6 du même Code, dans sa version actuelle, les organismes publics belges ont indiscutablement la qualité d'assujetti quand ils effectuent des opérations exemptées en vertu de l'article 44 du Code (modifications apportées par la loi-programme du 27 décembre 2006 — voir circulaire nº AFER 24/2007 du 29 août 2007).


De personen die op de dag van de inwerkingtreding van dit Wetboek meerderjarig zijn en aan wie de Belgische nationaliteit werd toegekend krachtens artikel 11 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, ingevoerd door de wet van 28 juni 1984 betreffende sommige aspecten van de toestand van de vreemdelingen en houdende invoering van het Wetboek van de Belgische nationaliteit of krachtens artikel 11 bis, ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 13 juni 1991, van het Wetboek va ...[+++]

Les personnes qui sont majeures le jour de l'entrée en vigueur du présent Code et auxquelles la nationalité belge a été attribuée en vertu de l'article 11 du Code de la nationalité belge, inséré par la loi du 28 juin 1984 relative à certains aspects de la condition des étrangers et instituant le Code de la nationalité belge, ou en vertu de l'article 11 bis, inséré par l'article 2 de la loi du 13 juin 1991, du Code de la nationalité belge, sont considérées comme citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtens artikel 44 11 3ter' ->

Date index: 2022-12-27
w