Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krachtens het nieuwe financieringssysteem merkelijk hoger " (Nederlands → Frans) :

De 5e Algemene Vergadering besliste over te gaan tot het nemen van overgangsmaatregelen voor de lidstaten waarvan de verschuldigde bijdragen krachtens het nieuwe financieringssysteem merkelijk hoger zullen liggen dan hun bijdragen berekend volgens artikel 11 van het COTIF 1980.

La 5e Assemblée générale a décidé de mesures transitoires pour les États membres dont les contributions dues sur la base du nouveau système de financement seront sensiblement supérieures par rapport aux contributions dues conformément à l'article 11 de la COTIF 1980.


De 5e Algemene Vergadering besliste over te gaan tot het nemen van overgangsmaatregelen voor de lidstaten waarvan de verschuldigde bijdragen krachtens het nieuwe financieringssysteem merkelijk hoger zullen liggen dan hun bijdragen berekend volgens artikel 11 van het COTIF 1980.

La 5e Assemblée générale a décidé de mesures transitoires pour les États membres dont les contributions dues sur la base du nouveau système de financement seront sensiblement supérieures par rapport aux contributions dues conformément à l'article 11 de la COTIF 1980.


In België staat men voor een paradoxale toestand : enerzijds ligt het geneesmiddelenverbruik merkelijk hoger dan in andere Europese landen en anderzijds is België vaak de rode lantaarn wat betreft de invoering van nieuwe geneesmiddelen.

La Belgique est confrontée à une paradoxe : d'une part, la consommation de médicaments est nettement plus élevée que dans d'autres pays européens et, d'autre part, la Belgique est souvent en retard quant à l'introduction de nouveaux médicaments.


In België staat men voor een paradoxale toestand : enerzijds ligt het geneesmiddelenverbruik merkelijk hoger dan in andere Europese landen en anderzijds is België vaak de rode lantaarn wat betreft de invoering van nieuwe geneesmiddelen.

La Belgique est confrontée à une paradoxe : d'une part, la consommation de médicaments est nettement plus élevée que dans d'autres pays européens et, d'autre part, la Belgique est souvent en retard quant à l'introduction de nouveaux médicaments.


De studenten die niet voor financiering in aanmerking komen krachtens het decreet van 11 april 2014 tot aanpassing van de financiering van de instellingen voor hoger onderwijs aan de nieuwe organisatie van de studies, kunnen niet tot de studie van de eerste cyclus in de diergeneeskunde worden toegelaten.

Toutefois, les étudiants non finançables en vertu du décret du 11 avril 2014 adaptant le financement des établissements d'enseignement supérieur à la nouvelle organisation des études ne sont pas admissibles aux études de premier cycle en sciences vétérinaires.


"Université Saint-Louis - Bruxelles" : 2,56 % »; 8° paragraaf 5, eerste lid, wordt vervangen als volgt : "Elk jaar worden het in § 3 bedoelde bedrag dat wordt geïndexeerd volgens de bepalingen van § 4 alsook de som van de bedragen betreffende het variabele deel bedoeld in de §§ 2, 3quater en 7 die volgens de bepalingen van de §§ 4 en 7 worden geïndexeerd, verdeeld over de betrokken universitaire instellingen op grond van de verhouding tussen het vierjarengemiddelde van het gewogen aantal studenten van alle betrokken instellingen, berekend krachtens de artikelen 28 tot 32, en de bepalingen bedoeld bij het decreet van 11 april 2014 tot aanpassi ...[+++]

Université Saint-Louis - Bruxelles : 2,56 %». 8° le paragraphe 5, alinéa 1, est remplacé par ce suit : « Chaque année, le montant prévu au § 3 et indexé suivant les dispositions du § 4 ainsi que la somme des montants relatifs à la partie variable visés aux §§ 2, 3quater et 7 et indexés suivant les dispositions des §§ 4 et 7, sont répartis entre les institutions universitaires concernées en fonction du rapport entre la moyenne quadriennale du nombre d'étudiants pondérés de chaque institution et la moyenne quadriennale du nombre d'étudiants pondérés de l'ensemble des institutions concernées, calculés en vertu des articles 28 à 32 et des di ...[+++]


Art. 6. Artikel 29bis, eerste lid, van dezelfde wet, wordt vervangen als volgt : "Voor de in artikel 28 bedoelde studiegroepen, wordt een wegingscoëfficiënt toegepast op de studenten die voor financiering in aanmerking komen krachtens de bepalingen van het decreet van 11 april 2014 tot aanpassing van de financiering van de instellingen voor hoger onderwijs aan de nieuwe organisatie van de studies".

Art. 6. L'article 29bis, alinéa 1, de la même loi, est remplacé par ce qui suit : « Pour les groupes d'études visés à l'article 28, un coefficient de pondération est appliqué aux étudiants qui sont pris en compte pour le financement en vertu des dispositions du décret du 11 avril 2014 adaptant le financement des établissements d'enseignement supérieur à la nouvelle organisation des études».


Art. 2. De administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal alsook de titularissen van een functie in de rang A3, A4 of A5, die de vergoedingspensioenen onder hun bevoegdheid hebben, worden aangeduid om te ondertekenen : 1° de krachtens artikel 16 van de samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen genomen beslissing in eerste aanleg betreffende een periodiek onderzoek van invaliditeit; 2° de krachtens artikel 45, § 6 van de samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen genomen beslissing in eerste aanleg betreffende de herziening wegens verergering; 3° de beslissing in eerste aanleg waarvan sprake in artikel 46 va ...[+++]

Art. 2. L'administrateur général, l'administrateur général adjoint, ainsi que les titulaires d'une fonction de rang A3, A4 ou A5 ayant les pensions de réparation dans leurs attributions, sont désignés pour signer: 1° la décision en première instance relative à un examen périodique d'invalidité, prise en vertu de l'article 16 des lois coordonnées sur les pensions de réparation; 2° la décision en première instance relative à la révision pour aggravation, prise en vertu de l'article 45, § 6 des lois coordonnées sur les pensions de réparation; 3° la décision en première instance dont il est question à l'article 46 des lois coordonnées sur les pensions de réparation; 4° la décision de révision pour erreur ou fait nouveau prise en vertu de l' ...[+++]


Onder de nieuwigheden van het ontwerp kunnen onder meer worden vermeld het openstellen van de adoptie voor ongehuwde personen van een verschillend geslacht die geen verwanten zijn van elkaar, die op een permanente en affectieve wijze samen zijn en sedert ten minste drie jaar samenwonen op het tijdstip waarop de gerechtelijke adoptieprocedure aanvangt; de voorwaarde dat adoptie van een kind plaatsvindt in zijn hoger belang, getoetst aan de fundamentele rechten die hem o ...[+++]

Parmi les innovations du projet, on retiendra l'ouverture de l'adoption à des personnes non mariées de sexe différent, non apparentées, unies de façon permanente et affective, et habitant ensemble depuis au moins trois ans au moment d'entamer la procédure judiciaire d'adoption; la condition que l'adoption d'un enfant soit fondée sur son intérêt supérieur, apprécié au regard des droits fondamentaux qui lui sont consacrés en droit international; l'obligation de fournir aux parents d'origine des informations sur les conséquences de leur consentement et de l'adoption, ainsi que des conseils et des informations sur les moyens de résoudre les problèmes sociaux, financiers, psycholo ...[+++]


In het bijzonder moet aan de Commissie de bevoegdheid worden verleend om de specifieke procedures, tests en voorschriften voor de typegoedkeuring van motorvoertuigen, onderdelen en technische eenheden vast te stellen; om nauwkeuriger te bepalen welke eigenschappen een afzonderlijke band moet bezitten om als „band voor speciaal gebruik”, „professionele terreinband”, „versterkte band”, „band met een hoger draagvermogen”, „winterband”, „reserveband voor tijdelijk gebruik v ...[+++]

En particulier, la Commission devrait être habilitée à établir les procédures, essais et prescriptions spécifiques pour l’homologation des véhicules à moteur, de leurs composants et de leurs entités techniques distinctes; à définir plus précisément les caractéristiques qu’un pneumatique doit posséder pour être qualifié de «pneumatique à usage spécial», «pneumatique professionnel tout-terrain», «pneumatique renforcé», pneumatique «extra load», «pneumatique neige», «pneumatique de secours à usage temporaire de type T», ou «pneumatique traction»; à établir des exigences de sécurité spécifiques pour les véhicules conçus pour le transport r ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtens het nieuwe financieringssysteem merkelijk hoger' ->

Date index: 2021-04-23
w