Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krachtens hoger genoemde " (Nederlands → Frans) :

In het kader van zijn bevoegdheden krachtens hoger genoemde Verordening (EG) nr. 2309/93 verzorgt het Europees Bureau de coördinatie van de inspecties.

La coordination de ces inspections est assurée par l'Agence européenne, dans le cadre des ses compétences prévues au Règlement (CEE) nº 2309/93 susmentionné.


Voor elk relevant risicogebied dat wordt genoemd in afdeling D.1 ggo's met uitzondering van hogere planten of in afdeling D.2 voor genetisch gemodificeerde hogere planten moeten conclusies over de mogelijke milieu-impact van de introductie of het in de handel brengen van ggo's in relevante introductiemilieus worden getrokken, op basis van een milieurisicobeoordeling die is verricht overeenkomstig de in afdeling B beschreven beginselen en volgens de in afdeling C beschreven methodiek, en op basis van de ...[+++]

Des conclusions sont tirées concernant l'incidence environnementale potentielle sur les environnements récepteurs de la dissémination ou de la mise sur le marché d'OGM pour chaque domaine de risque concerné mentionné à la section D.1 pour les OGM autres que les plantes supérieures et à la section D.2 pour les plantes supérieures génétiquement modifiées, sur la base d'une évaluation des risques pour l'environnement effectuée conformément aux principes exposés à la section B et selon la méthode décrite à la section C, et sur la base des informations requises en vertu de l'annexe III».


Art. 5. Onverminderd artikel 6, wordt bij ontstentenis of afwezigheid van het personeelslid dat krachtens de artikelen 2 tot 4 aangewezen is als bevoegde hiërarchische meerdere en mits er niemand formeel tijdelijk werd aangesteld als leidinggevende van de ambtenaar die het voorwerp uitmaakt van een tuchtprocedure, als bevoegde hiërarchische meerdere aangewezen de houder van een management- of staffunctie of een ambtenaar behorend tot dezelfde of een hogere klasse dan deze bedoeld in kolom 2 van ...[+++]

Art. 5. Sans préjudice de l'article 6, en cas d'empêchement ou d'absence du membre du personnel qui en vertu des articles 2 à 4 est désigné comme supérieur hiérarchique compétent et pour autant que personne n'ait été désigné temporairement de manière formelle en tant que dirigeant de l'agent faisant l'objet d'une procédure disciplinaire, le titulaire d'une fonction de management ou d'une fonction d'encadrement ou un agent appartenant à la même classe ou à une classe supérieure à celle reprise dans la colonne 2 des articles précités, qui dans la structure organisationnelle occupe dans l'ordre croissant de la hiérarchie la place la plus p ...[+++]


4. De lidstaten kunnen aan de bevoegde autoriteiten, krachtens nationale wetgeving, andere sanctiebevoegdheden verlenen in aanvulling op de in lid 1 genoemde bevoegdheden en kan hogere sanctieniveaus bepalen dan die welke in lid 1 worden vastgesteld.

4. Les États membres peuvent investir les autorités compétentes, en conformité avec leur droit national, d’autres pouvoirs de sanction en complément de ceux prévus au paragraphe 1 et ils peuvent prévoir des niveaux de sanction plus élevés que ceux établis audit paragraphe.


De lidstaten kunnen aan de bevoegde autoriteiten, krachtens nationale wetgeving, de bevoegdheid verlenen om verdere soorten sancties op te leggen in aanvulling op de in lid 2 genoemde soorten, of om hogere sancties dan de in lid 5, punten f), g) en h), bedoelde bedragen op te leggen.

6. Les États membres peuvent, dans le cadre de leur droit national, habiliter les autorités compétentes à imposer d'autres types de sanctions que ceux visés au paragraphe 2, ou à imposer des sanctions d'un montant supérieur à ceux visés au paragraphe 5, points f), g) et h).


1 ter. Een heffing door de sector kan als een financieringsregeling worden beschouwd mits zij inkomsten genereert die onmiddellijk beschikbaar zijn voor de financiering van afwikkelingsmaatregelen overeenkomstig artikel 92, lid 1, ten belope van ten minste het in artikel 93, lid 1, genoemde bedrag, mits zij voldoet aan artikel 94, leden 2 en 4, en artikel 92, lid 2, en mits de bijdragen van een instelling niet hoger zijn dan de bijdragen die zij krachtens artikel 94, lid 7, ...[+++]

1 ter. Un prélèvement sur les entreprises peut être considéré comme un dispositif de financement dès lors qu'il procure des recettes qui sont immédiatement disponibles pour le financement de mesures de résolution au sens de l'article 92, paragraphe 1, et atteignent au moins le montant visé à l'article 93, paragraphe 1, qu'il satisfait à l'article 94, paragraphes 2 et 4, ainsi qu'à l'article 92, paragraphe 2, et que les contributions d'un établissement ne sont pas inférieures à celles qui sont exigibles en vertu de l'article 94, paragraphe 7.


In het kader van zijn bevoegdheden krachtens hoger genoemde Verordening (EG) nr. 2309/93 verzorgt het Europees Bureau de coördinatie van de inspecties.

La coordination de ces inspections est assurée par l'Agence européenne, dans le cadre des ses compétences prévues au Règlement (CEE) n° 2309/93 susmentionné.


- vóór 1 juni 1997, inbreng door HST-Fin van het bedrag van een miljard vierennegentig miljoen driehonderdachtenveertigduizend achthonderd vijfennegentig euro zesentwintig eurocent (1.094.348.895,26) en inbreng van haar schuldvordering op de Vennootschap, voortvloeiende uit de overname van de lening van één miljard zeshonderd vijfenzeventig miljoen (1 675 000 000) Franse frank, door de Vennootschap aangegaan bij de Europese Investeringsbank krachtens een financieringsovereenkomst van 16 september 1993 met het oog op de financiering van Fase 1 van het HST-project, van de lening van dertig miljard (30 000 000 000) Japanse yen, door de Venn ...[+++]

- avant le 1 juin 1997, apport par la Financière TGV de la somme de un milliard nonante-quatre millions trois cent quarante-huit mille huit cent nonante-cinq euros vingt-six centimes (1.094.348.895,26) et apport de sa créance envers la Société résultant de la reprise de l'emprunt d'un milliard six cent septante-cinq millions (1 675 000 000) de francs français, contracté par la Société auprès de la Banque européenne d'Investissement en vertu d'un contrat de financement du 16 septembre 1993 en vue du financement de la Phase 1 du projet TGV, de l'emprunt de trente milliards (30 000 000 000) de yen japonais, contracté par la Société auprès d ...[+++]


2. is van mening dat bij de constatering, op grond van artikel 7, lid 1 van het EU-Verdrag, van een duidelijk gevaar voor schending van de in artikel 6, lid 1 genoemde beginselen of van een ernstige en voortdurende schending krachtens artikel 7, lid 2 in een hoger beschermingsniveau moet worden voorzien dan door de Commissie wordt voorgesteld;

2. estime qu'en cas de risque clair de violation des principes énoncés à l'article 6, paragraphe 1 du traité UE conformément à l'article 7, paragraphe 1, ou de l'existence d'une violation grave et persistante, conformément à l'article 7, paragraphe 2, un niveau de protection des droits fondamentaux plus élevé que ce que propose la Commission est nécessaire;


(4) Ten aanzien van de cumulering van steun krachtens de de minimis-regel en steun krachtens een goedgekeurde regeling geldt het volgende: Indien een onderneming die in de voorbije drie jaar voor een van beide genoemde soorten uitgaven steun heeft ontvangen krachtens de de minimis-regel, voor uitgaven die in dezelfde categorie vallen steun krachtens een goedgekeurde regeling wenst te ontvangen, mag de steun die is verleend krachtens de de minimis-regel en de goedgekeurde regeling, niet meer bedragen dan het maximumbedrag dat door de T ...[+++]

4) En ce qui concerne le cumul des aides accordées en application de la règle de minimis avec d'autres accordées en vertu d'un régime autorisé, il convient d'appliquer la règle suivante: si une entreprise qui a reçu des aides en application de la règle de minimis au cours des trois dernières années pour l'une des deux catégories de dépenses susmentionnées désire bénéficier d'aides en vertu d'un régime autorisé pour des dépenses entrant dans la même catégorie, le cumul des aides de minimis et des aides autorisées ne doit pas dépasser le maximum autorisé par l'Autorité de surveillance AELE pour le régime notifié si le montant maximal est s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtens hoger genoemde' ->

Date index: 2023-03-24
w