2. Krachtens lid 1 betrekken lidstaten, indien mogelijk, belanghebbende partijen erbij, met behulp van bestaande beheersorganisaties of structuren, waaronder regionale zeeverdragen, wetenschappelijke adviesorganen en regionale adviesraden (RAC's).
2. Le cas échéant, les États membres impliquent les parties intéressées, conformément au paragraphe 1, en utilisant les organes ou les structures de gestion existants, notamment les conventions relatives aux mers régionales, les organes scientifiques consultatifs et les conseils consultatifs régionaux (CCR) de la pêche.