Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Krachtens
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
OOV
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media
U W

Vertaling van "krachtens welk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeling krachtens welke deviezen niet behoeven te worden afgedragen

système de non-rétrocession de devises


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

système de non-rétrocession de devises


de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden gelet op

les dispositions en vertu desquelles le règlement est arrêté,précédées du mot vu


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo neen, krachtens welke beginselen niet?

Dans la négative, sur la base de quels principes?


1. Welke taken van openbare dienst zijn momenteel concreet aan bpost toegewezen en krachtens welke wettelijke of reglementaire bepalingen is dat gebeurd?

1. Quelles missions de service public sont-elles actuellement concrètement assignées à bpost? En vertu de quelles dispositions légales ou réglementaires?


1. Wordt het dragen van een hoofddoek door ambtenaren tijdens de diensturen al dan niet toegelaten en krachtens welke beginselen en of reglementaire bepalingen?

1. Le port du foulard islamique par des fonctionnaires pendant les heures de service est-il ou non autorisé et en vertu de quels principes ou dispositions réglementaires?


... de algemene voorwaarden krachtens welke de inrichtende machten van onderwijs voor sociale promotie overeenkomsten mogen sluiten met andere onderwijsinrichtingen, instellingen, bedrijven, personen of verenigingen en de door bedoelde overeenkomsten te hunner beschikking gestelde specifieke middelen mogen gebruiken De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, inzonderheid op artikel 115; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 juni 1994 tot vaststelling van de algemene vo ...[+++]

... selon lesquelles les pouvoirs organisateurs d'enseignement de promotion sociale peuvent conclure des conventions avec d'autres établissements d'enseignement, des organismes, des institutions, des entreprises, des personnes ou des associations et utiliser les moyens spécifiques mis à leur disposition par lesdites conventions Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article 115; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 juin 1994 fixant les conditions générales selon lesquelles les p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door aan de wetgevende macht de bevoegdheid te verlenen om, enerzijds, te bepalen in welke gevallen strafvervolging mogelijk is en, anderzijds, de wet aan te nemen krachtens welke een straf kan worden vastgesteld en toegepast, waarborgen de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet aan elke burger dat geen enkele gedraging strafbaar zal worden gesteld en geen straf zal worden opgelegd dan krachtens regels aangenomen door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering.

En attribuant au pouvoir législatif la compétence, d'une part, de déterminer dans quels cas des poursuites pénales sont possibles et, d'autre part, d'adopter la loi en vertu de laquelle une peine peut être établie et appliquée, les articles 12, alinéa 2, et 14 de la Constitution garantissent à tout citoyen qu'aucun comportement ne sera punissable et qu'aucune peine ne sera infligée qu'en vertu de règles adoptées par une assemblée délibérante, démocratiquement élue.


De Raad van State merkt op dat de voorziene regeling, krachtens welke de lasten die voortvloeien uit de taak van het Belgisch-Kongolees Fonds, volledig voor rekening van de Belgische Staat zijn en krachtens welke de Belgische Staat ook volledig de lasten voor zijn rekening neemt van de leningen die het Fonds zou aangaan om zijn taak te volbrengen, neerkomt op een zuivere vorm van debudgettering.

Le Conseil d'État fait observer que la réglementation proposée, qui prévoit que les charges inhérentes à la mission du Fonds belgo-congolais sont assumées intégralement par l'État belge et que celui-ci prend également à son compte l'ensemble des charges des emprunts que le fonds contracterait en vue de s'acquitter de sa mission, équivaut à une forme de débudgétisation pure et simple.


De Raad van State merkt op dat de voorziene regeling, krachtens welke de lasten die voortvloeien uit de taak van het Belgisch-Kongolees Fonds, volledig voor rekening van de Belgische Staat zijn en krachtens welke de Belgische Staat ook volledig de lasten voor zijn rekening neemt van de leningen die het Fonds zou aangaan om zijn taak te volbrengen, neerkomt op een zuivere vorm van debudgettering.

Le Conseil d'État fait observer que la réglementation proposée, qui prévoit que les charges inhérentes à la mission du Fonds belgo-congolais sont assumées intégralement par l'État belge et que celui-ci prend également à son compte l'ensemble des charges des emprunts que le fonds contracterait en vue de s'acquitter de sa mission, équivaut à une forme de débudgétisation pure et simple.


i) Verstaat men onder « gezinslid »: iedere persoon die als gezinslid wordt aangemerkt of erkend of als huisgenoot wordt aangeduid door de wetgeving krachtens welke de uitkeringen worden toegekend, of, in het geval bepaald bij artikel 10, krachtens de wetgeving van de verdragsluitende staat op het grondgebied waarvan hij verblijft.

i) Le terme « membre de la famille » désigne : toute personne définie ou admise comme membre de la famille ou désignée comme membre du ménage par la législation au titre de laquelle les prestations sont servies ou, dans le cas visé à l'article 10, par la législation de l'Etat contractant sur le territoire duquel elle réside.


Alle rechtsprekende organen en commissies die bevoegd waren in die aangelegenheden zullen dus verdwijnen en alle wetten en verordeningen krachtens welke ze werden ingericht, zullen krachtens artikel 151 van ons wetsvoorstel door de Koning worden opgeheven of gewijzigd.

Tous les organes juridictionnels ou les commissions qui étaient compétents dans ces matières disparaissent donc et tous les textes législatifs ou réglementaires qui les organisaient devront être abrogés ou modifiés par le Roi en vertu de l'article 151 de notre proposition de loi.


Alle rechtsprekende organen en commissies die bevoegd waren in die aangelegenheden zullen dus verdwijnen en alle wetten en verordeningen krachtens welke ze werden ingericht, zullen krachtens artikel 151 van ons wetsvoorstel door de Koning worden opgeheven of gewijzigd.

Tous les organes juridictionnels ou les commissions qui étaient compétents dans ces matières disparaissent donc et tous les textes législatifs ou réglementaires qui les organisaient devront être abrogés ou modifiés par le Roi en vertu de l'article 151 de notre proposition de loi.




Anderen hebben gezocht naar : krachtens     mediacampagne opzetten     mediastrategie ontwikkelen     krachtens welk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtens welk' ->

Date index: 2023-05-20
w