Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HPC-N
HPCN
Invloed op de markt
Inwerking op de markt
Krachtige computers en netwerken
Krachtige invloed op de markt
Krachtige inwerking op de markt
SAVE

Vertaling van "krachtig en betreurt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
invloed op de markt | inwerking op de markt | krachtige invloed op de markt | krachtige inwerking op de markt

impact sur le marc


krachtige computers en netwerken | HPCN [Abbr.] | HPC-N [Abbr.]

calcul et réseaux à haute performance | gestion de réseaux à haute performance | informatique distribuée à haute performance | HPCN [Abbr.]


specifieke acties voor een krachtig energiebesparingsbeleid | SAVE [Abbr.]

actions déterminées en vue d'une plus grande efficacité énergétique | SAVE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook de heer Dubié betreurt dat de resolutie enigszins is afgezwakt, maar de eenparige goedkeuring van de tekst is een krachtig signaal aan China.

M. Dubié regrette lui aussi que la résolution ait quelque peu perdu de sa force, mais il estime que son approbation unanime constituera un signal fort envers la Chine.


Ook de heer Dubié betreurt dat de resolutie enigszins is afgezwakt, maar de eenparige goedkeuring van de tekst is een krachtig signaal aan China.

M. Dubié regrette lui aussi que la résolution ait quelque peu perdu de sa force, mais il estime que son approbation unanime constituera un signal fort envers la Chine.


13. betreurt ten zeerste dat er onder betogers en politiemensen doden zijn gevallen, dat de politie excessief geweld heeft gebruikt en dat een aantal marginale groepen gewelddaden heeft gepleegd; is van mening dat de protesten in het Gezipark zowel getuigen van het bestaan van een krachtig maatschappelijk middenveld als van de dringende noodzaak van verdere dialoog en hervormingen met het oog op de bevordering van fundamentele waarden; betreurt dat de rechtbanken er blijkbaar niet zijn geslaagd alle staatsambtenaren en politiemensen te straffen die vera ...[+++]

13. déplore vivement la mort de manifestants et d'agents de police, l'usage excessif de la force par la police et les actes de violence perpétrés par certains groupes marginaux; est d'avis que les manifestations du parc Gezi témoignent du dynamisme de la société civile turque ainsi que de la nécessité d'engager, et ce de toute urgence, un dialogue et des réformes essentiels destinés à promouvoir les valeurs fondamentales; regrette l'échec apparent des tribunaux à sanctionner les agents de la fonction publique et les officiers de police s'étant rendus responsables des violences excessives, de la mort ainsi que des graves blessures infli ...[+++]


12. betreurt dat er in de conclusies van de Europese Raad geen rekening mee wordt gehouden dat het fragiele herstel dat zich aftekent ten volle in de nieuwe Europa 2020-strategie tot uiting moet komen door het formuleren van een samenhangende en omvattende beleidsagenda die de macro-economische beleidsvoornemens op zodanige wijze in deze strategie integreert dat ervoor wordt gezorgd dat de noodzakelijke begrotingsconsolidatie de uitvoering van de strategie niet ondergraaft, vooral ten aanzien van de bestrijding van de werkloosheid en passende, goed gecoör ...[+++]

12. regrette que les conclusions du Conseil européen ne tiennent pas compte du fait que la fragile reprise actuelle doit se refléter pleinement dans une nouvelle stratégie pour 2020 avec la formulation d'un programme d'action cohérent et global qui intègre pleinement la politique macroéconomique dans cette stratégie de façon à garantir que l'assainissement budgétaire nécessaire ne nuira pas à la mise en œuvre de la stratégie, notamment en ce qui concerne la lutte contre le chômage, ainsi que des investissements adéquats et bien coordonnés dans les infrastructures et la connaissance; est vivement préoccupé par les conclusions du Conseil ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. betreurt dat er in de conclusies van de Europese Raad geen rekening mee wordt gehouden dat het fragiele herstel dat zich aftekent ten volle in de nieuwe strategie tot 2020 tot uiting moet komen door het formuleren van een samenhangende en omvattende beleidsagenda die de macro-economische beleidsvoornemens op zodanige wijze in deze strategie integreert dat ervoor wordt gezorgd dat de noodzakelijke begrotingsconsolidatie de uitvoering van de strategie niet ondergraaft, vooral ten aanzien van de bestrijding van de werkloosheid en passende goed gecoördine ...[+++]

12. regrette que les conclusions du Conseil européen ne tiennent pas compte du fait que la fragile reprise actuelle doit se refléter pleinement dans une nouvelle stratégie pour 2020 avec la formulation d'un programme d'action cohérent et global qui intègre pleinement la politique macroéconomique dans cette stratégie de façon à garantir que l'assainissement budgétaire nécessaire ne nuira pas à la mise en œuvre de la stratégie, notamment en ce qui concerne la lutte contre le chômage, ainsi que des investissements adéquats et bien coordonnés dans les infrastructures et la connaissance; est vivement préoccupé par les conclusions du Conseil ...[+++]


4. spreekt zijn waardering uit voor de toezegging van de leiders van de G20 in de 21ste eeuw te zullen streven naar krachtige, duurzame en evenwichtige groei, en naar een snellere onderlinge aanpassing van de levensstandaard op mondiaal niveau; betreurt het echter dat de G20 de wezenlijke dimensie van het milieubeleid in verband met de toekomstige mondiale groei niet op de agenda van het economische, financiële en werkgelegenheidsbeleid heeft geplaatst; betreurt dat er geen ...[+++]

4. se félicite de l'engagement pris par les dirigeants du G20 en faveur d'une croissance forte, durable et équilibrée au XXI siècle et de l'accélération de la convergence des niveaux de vie à l'échelle mondiale; regrette toutefois que le G20 n'ait pas intégré la dimension essentielle de la politique environnementale de la croissance mondiale future dans l'agenda économique, financier et de la politique de l'emploi; déplore l'absence de progrès en ce qui concerne le financement de la lutte mondiale contre le changement climatique;


betreurt het dat de Europese Unie nog ver weg is van het voeren van een samenhangend en krachtig beleid voor het handhaven en bevorderen van de mensenrechten in de wereld, en benadrukt dat het noodzakelijk is een dergelijk beleid effectiever uit te voeren; is van mening dat aanzienlijke vooruitgang moet worden geboekt om ervoor te zorgen dat de bestaande EU-mensenrechtenbepalingen strikt worden nageleefd;

déplore que l'Union soit encore loin de mettre en œuvre une politique cohérente et performante dans la proclamation et la promotion des Droits de l'homme dans le monde, et souligne la nécessité de mener plus efficacement pareille politique; estime que des progrès substantiels doivent être accomplis quant au respect rigoureux des règles de l'Union d'ores et déjà applicables en matière de Droits de l'homme;


1. verwelkomt de mededeling van de Commissie als bewijs van de intentie van de Europese Unie de kandidaatlanden te helpen racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme krachtig te bestrijden, maar betreurt de vaagheid van de analyse en met name het gebrek aan krachtige concrete voorstellen;

1. se félicite de la communication de la Commission qui atteste de l'intention de l'Union européenne d'aider les pays candidats à lutter avec force contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme, mais déplore le caractère vague de cette analyse et, notamment, l'absence de proposition concrète;


Zij veroordeelt de afslachting van burgers in het ontheemdenkamp Bugendana op 19 juli j.l. krachtig en betreurt het dat de Rwandese vluchtelingen tegen hun wil het land uitgezet zijn.

Elle condamne avec fermeté le massacre de civils dans le camp de déplacés de Bugendana le 19 juillet dernier et déplore les expulsions des réfugiés rwandais contre leur gré.


Zij veroordeelt deze gewelddaden krachtig en betreurt de vele nodeloos gevallen slachtoffers.

Elle les condamne vigoureusement et déplore les trop nombreuses victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtig en betreurt' ->

Date index: 2021-08-05
w