Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
Dynamometer
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Krachtmeter
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «krachtmeting tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL




balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de beslissing om de vrijhandelszone tussen de EU en Oekraïne in werking te laten treden, spitst de krachtmeting tussen Russen en Oekraïners zich toe.

Depuis la décision d'une entrée en vigueur de la zone de libre-échange entre l'UE et l'Ukraine, le bras de fer entre Moscou et Kiev continue de s'envenimer.


Na een krachtmeting tussen de SVEU Lajcak en de Servische Republiek bereikten beiden namelijk een akkoord, waardoor compensaties nodig waren voor de Bosnische en Kroatische bestuursdelen.

Une épreuve de force se noua entre le RSUE Lajcak et la Republika Srpska, suivie d'un accord entre les deux, qui nécessita des compensations pour les composantes bosniaques et croates.


Na een krachtmeting tussen de SVEU Lajcak en de Servische Republiek bereikten beiden namelijk een akkoord, waardoor compensaties nodig waren voor de Bosnische en Kroatische bestuursdelen.

Une épreuve de force se noua entre le RSUE Lajcak et la Republika Srpska, suivie d'un accord entre les deux, qui nécessita des compensations pour les composantes bosniaques et croates.


1. veroordeelt met klem de moordpartijen en de wijdverspreide gewelddadigheden die in de aanloop naar en tijdens de verkiezingen van januari 2014 in het hele land hebben plaatsgevonden, en met name de aanvallen op religieuze en culturele minderheden en andere kwetsbare groeperingen; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de verlamming van het alledaagse leven in Bangladesh als gevolg van de stakingen en blokkades en de krachtmeting tussen de twee politieke kampen;

1. condamne fermement les meurtres et les violences généralisées qui ont éclaté dans tout le pays à l'approche et au cours des élections de janvier 2014, en particulier les attentats contre des minorités religieuses ou culturelles ou d'autres groupes vulnérables; exprime de vives inquiétudes face à la paralysie de la vie quotidienne au Bangladesh en raison des grèves et des barrages et des affrontements entre les deux camps politiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij legt de nadruk op het recurrente geschil tussen de president en het gerecht, zoals blijkt uit de krachtmeting over de totstandkoming van de kieswet, die overigens zeer complex blijkt.

Il insiste sur le litige récurrent entre la présidence et le système judiciaire, comme l'illustre le bras de fer relatif à l'élaboration de la loi électorale qui s'avère par ailleurs très complexe.


De stemming in het Europees Parlement had bijgevolg niets van doen met de persvrijheid, hetgeen de absolute prioriteit zou moeten hebben, maar was niet meer dan een krachtmeting tussen de fracties.

Par conséquent, le vote au Parlement européen n’a plus rien à voir avec la liberté de la presse, qui devrait être une priorité absolue, mais a simplement constitué une épreuve de force entre les groupes.


Dit gaat niet over een krachtmeting tussen de instellingen, dit gaat over de gezondheid van de burgers, één van de pijlers van het Verdrag van Lissabon.

Il ne s’agit pas d’une lutte pour le pouvoir entre les institutions, mais bien de la santé de nos concitoyens, l’un des piliers du traité de Lisbonne.


De Poolse werfarbeiders mogen in geen geval het slachtoffer worden van deze bizarre krachtmeting tussen de Europese Commissie en de huidige Poolse regering.

Les travailleurs des chantiers navals polonais ne devraient pas avoir à payer le coût élevé des licenciements dans cette étrange partie de bras-de-fer entre la Commission européenne et l’actuel gouvernement polonais.


Vaak zeggen wij: “Tussen de eerste en tweede lezing krijgen wij een verschrikkelijke krachtmeting tussen het Parlement en de Raad”.

L’on a coutume de prévoir un bras de fer terrible entre le Conseil et le Parlement entre la première et la deuxième lecture.


Als men wil dat deze situatie zich niet meer voordoet, zal men een krachtmeting, zowel tussen instellingen als tussen individuen, niet uit de weg mogen gaan.

Il y va des rapports de forces entre institutions comme entre individus.


w