Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonnering op een krant
Dagblad
Hoofdredacteur dagblad
Hoofdredacteur krant
Huisstijl van een krant volgen
Krant
Ontinkte krant
Weekblad

Vertaling van "krant in juni " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de ...[+++]

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


krant [ dagblad | weekblad ]

journal [ hebdomadaire | quotidien ]


hoofdredacteur dagblad | hoofdredacteur krant

directeur de la rédaction/directrice de la rédaction | rédacteur en chef | directeur de la rédaction | rédacteur en chef/rédactrice en chef


huisstijl van een krant volgen

respecter la charte rédactionnelle d'un journal




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Ook kent de Regering de steun aan de groeperingen persondernemingen die aan het Centrum een geschreven en met redenen omklede aanvraag toesturen vóór 1 juni van het lopend burgerlijk jaar voor het dekken van de kosten voor de aanpassing aan de moderne communicatietechnologieën van de dagbladperstitels en titelgroepen uitgegeven door hun leden of originele programma's voor de aanmoediging tot het lezen van de krant, de vorming van de lezer inzake burgerschap en media-opvoeding".

« Le Gouvernement octroie également les aides aux groupements d'entreprises de presse qui adressent une demande écrite et motivée auprès du Centre avant le 1 juin de l'année civile en cours pour la couverture du coût de l'adaptation aux technologies modernes de communication des titres de presse quotidienne ou groupes de titres édités par leurs membres ou de programmes originaux d'incitation à la lecture du journal, de formation du lecteur à la citoyenneté et d'éducation aux médias».


Op 7 juni 2016 stond in de krant l'Écho te lezen dat de regering een wetsontwerp bespreekt ter hervorming van de financiering van de sociale zekerheid.

Le journal l'Écho du 7 juin 2016 révèle qu'un projet de loi de refonte du financement de la sécurité sociale est en discussion au sein du gouvernement.


Op 17 juni 2016 berichtte de Franse krant Le Figaro dat de Europese inlichtingendiensten jacht maakten op vrachtschepen op de Middellandse Zee waarmee er wapens vervoerd werden voor Daesh in Libië. 1. Is er nadere informatie over die wapenvangsten beschikbaar?

Le Figaro indiquait le 17 juin 2016 que les services européens traquaient des bateaux chargés d'armes en Méditerranée et destinés à Daech en Libye. 1. Dispose-t-on de plus d'informations quant à ces prises?


In de krant L'Echo van 18 juni 2015 formuleert de heer Laurent Minguet zijn voorstel om een black-out of een afschakeling te voorkomen: bij stroomschaarste wordt het dag-/nachttarief vervangen door een normaal/piekverbruiktarief.

Dans le journal l'Echo du 18 juin 2015, M. Laurent Minguet a formulé sa proposition visant à troquer automatiquement en cas de période tendue les tarifs "jour-nuit" par un tarif "normal" et un tarif "heures critiques".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De krant La Dernière Heure maakte op 16 juni 2015 gewag van 25 klachten (16 sinds begin 2015) die wegens schade aangericht bij militaire oefeningen op burgerterrein werden ingediend.

Dans la "Dernière Heure" du 16 juin 2015, nous pouvions constater les 25 plaintes reçues suite à des "dégâts" causés lors d'exercices militaires en terrain civil et 16 depuis début 2015.


In de krant Het Nieuwsblad van 15 juni 2015 stond te lezen dat het door uw voorganger, mevrouw Maggie De Block, opgerichte open terugkeercentrum in Holsbeek zou worden opgedoekt.

Het Nieuwsblad indiquait le 15 juin 2015 que le centre ouvert de retour mis en place par votre prédécesseur Madame Maggie de Block à Holsbeek allait fermer ses portes.


– gezien de onthullingen van Interpol aan de krant "Politico" op 3 juni 2015 over afspraken met de FIFA,

– vu les révélations faites par Interpol au journal Politico le 3 juin 2015 concernant ses arrangements avec la FIFA,


A. overwegende dat de heer Andrzej Poczobut, correspondent van de Poolse krant Gazeta Wyborcza, prominent Pools-Belarussisch minderhedenactivist en voorzitter van de vereniging van Polen in Belarus, op 21 juni 2012 gearresteerd werd in de stad Grodno in Belarus;

A. considérant que, le 21 juin 2012, M. Andrzej Poczobut, correspondant du quotidien polonais Gazeta Wyborcza , éminent défenseur de la minorité polonaise en Biélorussie et président du conseil de l'Union des Polonais de Biélorussie, a été arrêté à Grodno, en Biélorussie;


A. overwegende dat de heer Andrzej Poczobut, correspondent van de Poolse krant Gazeta Wyborcza, prominent Pools-Belarussisch minderhedenactivist en voorzitter van de vereniging van Polen in Belarus, op 21 juni 2012 gearresteerd werd in de stad Grodno in Belarus;

A. considérant que, le 21 juin 2012, M. Andrzej Poczobut, correspondant du quotidien polonais Gazeta Wyborcza, éminent défenseur de la minorité polonaise en Biélorussie et président du conseil de l’Union des Polonais de Biélorussie, a été arrêté à Grodno, en Biélorussie;


In een interview met een Spaanse krant in juni 2007 heeft Philippe Cayla, bestuursvoorzitter van Euronews, gezegd dat Euronews de aanbesteding van de Commissie heeft gewonnen voor het opzetten van een internationale Arabischtalige nieuwszender, die de klok rond zal uitzenden, zeven dagen per week.

Selon une interview accordée à un journal espagnol par le président et conseiller principal d'EuroNews, Philippe Cayla, en juin 2007, EuroNews a remporté un appel d'offres lancé par la Commission pour la création d'une chaîne de télévision d'information en arabe, qui émettra 24 heures sur 24 et sept jours sur sept.




Anderen hebben gezocht naar : abonnering op een krant     dagblad     hoofdredacteur dagblad     hoofdredacteur krant     huisstijl van een krant volgen     ontinkte krant     weekblad     krant in juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krant in juni' ->

Date index: 2022-11-12
w