Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Abonnering op een krant
Dagblad
Framboeside van vroege framboesia
Huisstijl van een krant volgen
Krant
Meervoudige psychosomatische stoornis
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Neventerm
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet
Weekblad

Traduction de «krant tot minder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


huisstijl van een krant volgen

respecter la charte rédactionnelle d'un journal




krant [ dagblad | weekblad ]

journal [ hebdomadaire | quotidien ]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de krant Sudpresse van 25 januari 2016 verloren de jongste vijf jaar niet minder dan 223 personen de vluchtelingenstatus. Een en ander blijkt uit de cijfers van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS).

Le journal Sudpresse révélait le 25 janvier 2016 que pas moins de 223 personnes avaient perdu leur statut de réfugié au cours des cinq dernières années, selon les chiffres du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA).


47 % van de Belgische internauten verklaart minder televisie te kijken, 27 % luistert minder naar de radio en 30 % leest minder vaak de krant.

47 % des internautes belges déclarent moins regarder la télévision, 27 % écoutent moins la radio et 30 % lisent moins fréquemment les journaux.


47 % van de Belgische internauten verklaart minder televisie te kijken, 27 % luistert minder naar de radio en 30 % leest minder vaak de krant.

47 % des internautes belges déclarent moins regarder la télévision, 27 % écoutent moins la radio et 30 % lisent moins fréquemment les journaux.


47 % van de Belgische internauten verklaart minder televisie te kijken, 27 % luistert minder naar de radio en 30 % leest minder vaak de krant.

47 % des internautes belges déclarent moins regarder la télévision, 27 % écoutent moins la radio et 30 % lisent moins fréquemment les journaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongeveer een miljoen Russen zouden verslaafd zijn aan het middel, dat drie keer minder kost dan heroïne maar een roes veroorzaakt die tien keer zo sterk is. Volgens de Duitse krant Der Spiegel richt "Krokodil" ondertussen ook al ravages aan in Duitsland.

Environ un million de Russes seraient dépendants au "KroKodil" qui procurerait dix fois plus d'effet que l'héroïne et dont le coût est trois fois moins élevé. Le journal Der Spiegel annonce que la drogue fait déjà des ravages en Allemagne.


Per soort van boodschap het gebruikte communicatiemiddel (radio, televisie, schrijvende pers - Duid aan welke de krant of tijdschrift, de datum, de aard en de kostprijs van de publicatie, pamfletten, reclameborden van minder van 4 m.), de datum van de mededeling en het bedrag van de prestaties zelf die werden gebruikt voor de mededeling, aanduiden.

Indiquer par type de message le moyen de communication utilisé (radio, télévision, presse écrite - Préciser le journal ou le périodique, la date, la nature et le coût de la publication -, tracts, affiches, panneaux de moins de 4m,.). la date de la communication et le montant de la dépense en distinguant, si c'est possible, le coût des fournitures et celui des prestations de services elles-mêmes utilisées pour la communication.


Het succes van deze vrijstelling, die de verbruikers ertoe heeft aangezet over te schakelen naar een duurzamer en meer ecologisch systeem, leidde volgens de krant tot minder belastingontvangsten en dus een inkomstenderving van 35 miljoen euro in 2010.

Le succès de cette exonération, qui a incité les consommateurs à passer à un système beaucoup plus durable et écologique, a entraîné une diminution des recettes fiscales et donc un manque à gagner évalué, selon le journal, à 35 millions d'euros pour l'année 2010.


w