Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandzaag zonder eind
Concentratiekampervaringen
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Dehydratie
Eind-naar-eind protocol
Einde van de leerplicht
Koolhydraatdepletie
Kranten aanbevelen aan klanten
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Lintzaag zonder eind
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Verstoorde elektrolytenbalans

Vertaling van "kranten van eind " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans

Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation


verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorbenodigdheden

kiosquier | vendeuse en papeterie | kiosquière | vendeur en papeterie/vendeuse en papeterie




bandzaag zonder eind | lintzaag zonder eind

scie sans fin


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


kranten aanbevelen aan klanten

recommander des journaux à des clients


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


einde van de leerplicht

âge de fin de scolarité obligatoire


de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat hier zowel om kleinere projecten voor zeer gespecialiseerde collecties zoals prenten, kaarten, muziekmateriaal, historische audio-opnames, handschriften, kostbare drukwerken als om massadigitalisering van microfilmverzamelingen en gedrukt materiaal (kranten van eind 19de en begin 20ste eeuw) dat fragiel is geworden door de slechte kwaliteit van het papier.

Il s’agit aussi bien de projets de plus petite envergure concernant des collections très spécialisées (imprimés, cartes, matériel musical, enregistrements sonores, manuscrits, livres précieux) que de projets de plus grande ampleur concernant les collections de microfilms et les supports d'information (presse) de la fin du XIXe et début XXe rendus très fragiles en raison de la mauvaise qualité de papier.


Sinds eind november 2015 koopt Noorwegen advertentieruimte in Afghaanse kranten om de onderdanen van dat land te ontraden in Noorwegen asiel aan te vragen.

La Norvège a commencé à acheter des encarts dans les journaux afghans fin novembre 2015 pour dissuader les ressortissants de ce pays de tenter l'exil sur son territoire".


Mijnheer de minister, eind 2012 lanceerde uw voorganger, Steven Vanackere, het idee om het bestaande btw-nultarief voor gedrukte kranten en tijdschriften ook toe te passen voor de digitale versies van die media.

Monsieur le ministre, fin 2012, votre prédécesseur, Steven Vanackere, a lancé l'idée d'appliquer la TVA au taux zéro existant pour les journaux et périodiques, également aux versions digitales de ces publications.


Eind september konden we in verschillende kranten lezen dat uit een nieuw onderzoek van Test-Aankoop gebleken is dat er nog meer resistente bacteriën in kip zitten dan gebleken was uit het onderzoek van het Voedselagentschap in mei.

À la fin de septembre, selon plusieurs journaux, il est ressorti d'une nouvelle enquête de Test-Achats qu'il y avait dans le poulet encore plus de bactéries résistantes que ce qu'avait constaté l'AFSCA en mai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eind oktober en begin november brachten verschillende kranten stukken over de virtuele gokwereld.

Fin octobre et début novembre, divers journaux ont publié des articles sur le monde du jeu virtuel.


P. overwegende dat de oppositiepartijen en organisaties Alga en Alzat en de socialistische beweging van Kazachstan alsmede de onafhankelijke media, waaronder de kranten Vzgljad, Golos Republik en Respublika en het satellietkanaal STAN TV, plus onafhankelijke vakbonden, waaronder de Zhanatu-vakbond en andere organisaties van het maatschappelijk midden de laatste paar maanden het slachtoffer zijn geworden van een toegenomen onderdrukking, en dat onder andere de leider van de Alga-partij, Vladimir Kozlov, en de hoofdredacteur van de krant Vzgljad, Igor Vinjavski, gevangen zijn genomen; overwegende dat op 28 januari 2012 circa 1 000 mensen ...[+++]

P. considérant que les partis et les organisations d'opposition Alga et Azat ainsi que le Mouvement socialiste du Kazakhstan et les médias indépendants, en particulier les journaux Vzglyad , Golos Republik et Respublika , ainsi que la chaîne de télévision par satellite STAN TV, tout comme les syndicats indépendants, y compris l'organisation syndicale Zhanartu, et d'autres organisations de la société civile, font l'objet depuis deux mois d'une répression accrue, qui s'est traduite notamment par l'arrestation de Vladimir Kozlov, chef du parti Alga, et d'Igor Vinyavskiy, rédacteur en chef du journal Vzglyad ; considérant que, le 28 janvier 2012, dans la ville ...[+++]


P. overwegende dat de oppositiepartijen en organisaties Alga en Alzat en de socialistische beweging van Kazachstan alsmede de onafhankelijke media, waaronder de kranten Vzgljad, Golos Republik en Respublika en het satellietkanaal STAN TV, plus onafhankelijke vakbonden, waaronder de Zhanatu-vakbond en andere organisaties van het maatschappelijk midden de laatste paar maanden het slachtoffer zijn geworden van een toegenomen onderdrukking, en dat onder andere de leider van de Alga-partij, Vladimir Kozlov, en de hoofdredacteur van de krant Vzgljad, Igor Vinjavski, gevangen zijn genomen; overwegende dat op 28 januari circa 1 000 mensen in Al ...[+++]

P. considérant que les partis et les organisations d'opposition Alga et Azat ainsi que le Mouvement socialiste du Kazakhstan et les médias indépendants, en particulier les journaux Vzglyad, Golos Republik et Respublika, ainsi que la chaîne de télévision par satellite STAN TV, tout comme les syndicats indépendants, y compris l'organisation syndicale Zhanartu, et d'autres organisations de la société civile, font l'objet depuis deux mois d'une répression accrue, qui s'est traduite notamment par l'arrestation de Vladimir Kozlov, chef du parti Alga, et d'Igor Vinyavskiy, rédacteur en chef du journal Vzglyad; considérant que, le 28 janvier, dans la ville d'Almaty, ...[+++]


6. verzoekt de autoriteiten in de regio die sancties hebben opgelegd ten aanzien van kranten en internet een eind te maken aan de censuur van dergelijke mediakanalen, aan het onderdrukkend overheidstoezicht op kranten en andere publicaties, en aan de beperking van internet;

6. invite les autorités de la région qui ont pris des sanctions contre des journaux et imposé des restrictions à l'utilisation de l'internet à mettre un terme à la censure de ces réseaux de médias ainsi qu'aux contrôles répressifs exercés par le gouvernement sur des journaux et d'autres publications, de même qu'à lever les restrictions relatives à l'internet;


9. doet een beroep op de Syrische autoriteiten om een eind te maken aan overheidscensuur op plaatselijke en buitenlandse publicaties en de overheidscontrole op kranten en andere uitgaven te beëindigen;

9. appelle les autorités syriennes à mettre un terme à la censure exercée par le gouvernement sur les publications locales et étrangères, ainsi qu'au contrôle gouvernemental des journaux et d'autres publications;


- Eind vorig jaar meldden een aantal kranten en tijdschriften dat steeds meer piloten of boordcommandanten weigeren mee te werken aan gedwongen uitwijzingen van illegalen of uitgeprocedeerde asielzoekers onder escorte.

- Selon la presse, de plus en plus de commandants de bord refusent de collaborer à l'expulsion forcée sous escorte d'illégaux ou de demandeurs d'asile déboutés.


w