Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kredieten die uiterlijk 30 april 2014 werden ingewisseld tegen " (Nederlands → Frans) :

Bij de helft van de 132,8 miljoen kredieten die uiterlijk 30 april 2014 werden ingewisseld tegen emissierechten ging het om gecertificeerde emissiereducties (CER's) en bij de andere helft ging het om emissiereductie-eenheden (ERU's) .

Sur les 132,8 millions de crédits qui ont été échangés contre des quotas jusqu'au 30 avril 2014, 50 % étaient des unités de réduction certifiée des émissions (URCE) et 50 % des unités de réduction des émissions (URE) .


Nadere informatie over het aantal en type kredieten die uiterlijk 30 april 2014 zijn ingewisseld, is per land van herkomst en per project hier beschikbaar.

De plus amples informations sur le nombre et le type de crédits échangés jusqu'au 30 avril 2014, par pays d’origine et par projet, sont disponibles ici.


Art. 24. Ieder jaar, uiterlijk tegen 30 april, deelt de dienst PHARE aan de Adviesraad de lijst mee van de begunstigden van de subsidies die het jaar voordien werden toegekend.

Art. 24. Chaque année, au plus tard pour le 30 avril, le Service PHARE communique au Conseil consultatif la liste des bénéficiaires des subventions accordées l'année précédente.


J. overwegende dat de parlementsverkiezingen van 30 april 2014 overschaduwd werden door gewelddadige bedreigingen van ISIS tegen alle soennitische moslims die durfden te gaan stemmen, en overwegende dat het nieuwe, fragiele parlement er op 7 juli 2014 andermaal niet in slaagde een nieuw, breder leiderschap te kiezen dat het l ...[+++]

J. considérant que les élections législatives du 30 avril 2014 ont été reléguées au second plan par les menaces violentes que l'ISIS a proféré à l'encontre de tout musulman sunnite qui oserait se déplacer et voter, et que le nouveau parlement, fragile, n'est pas parvenu pour la deuxième fois, le 7 juillet 2014, à élire une nouvelle équipe dirigeante, plus ouverte, à même d'éloigner le pays de la désintégration qui le guette;


§ 1. In afwijking van de artikelen 6, 14, 15, 17 en 20, beschouwen de bevoegde autoriteit en de Nationale Klimaatcommissie de in deze artikelen vastgestelde verplichtingen als vervuld en ondernemen zij geen actie tegen vliegtuigexploitanten voor wat betreft : 1° alle emissies van vluchten naar of van luchthavens gelegen in landen buiten de Europese Economische Ruimte (EER) in elk kalenderjaar met ingang van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2016; 2° alle emissies van vluchten tussen een luchthaven gelegen in een ultraperifeer ge ...[+++]

§ 1. Par dérogation aux articles 6, 14, 15, 17 et 20, l'autorité compétente et la Commission nationale climat considèrent que les exigences énoncées dans les dispositions visées sont satisfaites et ne prennent aucune mesure à l'encontre des exploitants d'aéronefs en ce qui concerne : 1° toutes les émissions des vols à destination et en provenance d'aérodromes situés dans des pays en dehors de l'Espace économique européen (EEE) pour chaque année civile du 1janvier 2013 au 31 décembre 2016; 2° toutes les émissions de vols reliant un aérodrome situé dans une région ultrapériphérique au sens de l'article 349 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et un aérodrome situé dans une autre région de l'Espace économique européen (EEE) ...[+++]


3 MAART 2016. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot vaststelling van de voorwaarden voor de verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend werden Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruiten ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, modifiée par les arrêtés royaux des 7 août 1995 et 22 février 2001 et par les lois des 12 décembre 1997, 15 janvier 1999, 3 mai 1999, 10 février 2000, 19 juillet 2001, 31 janvier 2003, 2 avril 2003, 22 décembre 2003, 20 juillet 2005, 27 mars 2006, 15 mai 2007, 22 ...[+++]


7 DECEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot vaststelling van de voorwaarden voor de verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend werden Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortsprui ...[+++]

7 DECEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire modifiée par les arrêtés royaux des 7 août 1995 et 22 février 2001, et par les lois des 12 décembre 1997, 15 janvier 1999, 3 mai 1999, 10 février 2000, 19 juillet 2001, 31 janvier 2003, 2 avril 2003, 22 décembre 2003, 20 juillet 2005, 27 mars 2006, 15 mai 2007 ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klav ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 ...[+++]


Zoals voorzien in het koninklijk besluit van 4 april 2014 zal de voorzitster van het directiecomité van de FOD Binnenlandse Zaken tegen uiterlijk 30 juni 2015 een ontwerp van bestuursovereenkomst overmaken aan de bevoegde staatssecretaris.

Conformément à l'arrêté royal du 4 avril 2014, la présidente du Comité de direction du SPF intérieur me remettra le projet de contrat d'administration du SPF et ce, pour le 30 juin 2015 au plus tard.


Indien het « Observatoire du Crédit et de l'Endettement » of de referentiecentra hun boekhoudgegevens m.b.t. tot het voorgaande boekhoudjaar niet aan de Regering hebben medegedeeld tegen uiterlijk 30 april, wordt er geen enkel voorschot meer gestort voor het lopende jaar zolang de gegevens niet werden medegedeeld.

L'Observatoire du Crédit et de l'Endettement ou le centre de référence qui n'a pas transmis au Gouvernement les données comptables de l'exercice précédent pour le 30 avril au plus tard ne bénéficie plus d'avances pour l'année en cours aussi longtemps que les données n'ont pas été transmises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kredieten die uiterlijk 30 april 2014 werden ingewisseld tegen' ->

Date index: 2023-08-21
w