Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kredieten voor personeelsuitgaven evenwel " (Nederlands → Frans) :

Onverminderd lid 2, eerste alinea, onder c), van dit artikel en artikel 14 worden in een reserve opgenomen kredieten en de kredieten voor personeelsuitgaven niet overgedragen.

Sans préjudice du paragraphe 2, premier alinéa, point c), du présent article et de l’article 14, les crédits mis en réserve et les crédits relatifs aux dépenses de personnel ne peuvent faire l’objet d’un report.


Kredieten voor personeelsuitgaven kunnen niet worden overgedragen.

Les crédits relatifs aux dépenses de personnel ne peuvent faire l’objet d’un report.


2° een derde lid wordt toegevoegd, dat luidt als volgt: "De leidend ambtenaar van het departement Leefmilieu, Natuur en Energie wordt aangesteld als inhoudelijk ordonnateur voor de betaalbaarstelling van kredieten voor de verrichtingen die betrekking hebben op de uitvoering van de handhavingstaken met betrekking tot de ruimtelijke ordening in toepassing van titel VI van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, evenwel met uitzondering van de verrichtingen die tot de gewone d ...[+++]

; 2° il est ajouté un alinéa 3, rédigé comme suit : « Le fonctionnaire dirigeant du département de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie » est désigné comme ordonnateur fonctionnel pour les ordonnancements de crédits pour les opérations relatives à l'exécution des tâches de maintien portant sur l'aménagement du territoire par application du titre VI du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, à l'exception toutefois des opérations appartenant au service ordinaire et des opérations relatives à des tâches d'encadrement politique et à l'évaluation de la politique.


Ingevolge artikel 45, § 2 en § 3, laatste lid, van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, wordt het gebruik van deze kredieten evenwel beperkt tot het bedrag van de in 2012 voor de organieke fondsen aangewende ontvangsten, dat gelijk is aan 155.763.484,32 €, verhoogd met het saldo beschikbaar op 1 januari 2012, 152.251.904,31 €, namelijk een totaal bedrag van 308.015.388,63 €.

Toutefois, conformément à l'article 45, § 2 et § 3, dernier alinéa, des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, l'utilisation de ces crédits est limitée au montant des recettes affectées en 2012 aux fonds organiques, lequel s'élève à 155.763.484,32 €, augmenté du solde existant au 1 janvier 2012, 152.251.904,31 €, soit au total à 308.015.388,63 €.


Ingevolge artikel 7, 2°, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de diensten van de Waalse Regering, wordt het gebruik van deze kredieten evenwel beperkt tot het bedrag van de in 2013 voor de organieke fondsen aangewende ontvangsten, dat gelijk is aan 161.475.537,84 €, verhoogd met het saldo beschikbaar op 1 januari 2013, 168.014.456,19 €, namelijk een totaal bedrag van 329.489.994,03 €.

Toutefois, conformément à l'article 7, 2°, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget et de la comptabilité des services du gouvernement, l'utilisation de ces crédits est limitée au montant des recettes affectées en 2013 aux fonds organiques, lequel s'élève à 161.475.537,84 €, augmenté du solde existant au 1 janvier 2013, 168.014.456,19 €, soit au total à 329.489.994,03 €.


De minister van Buitenlandse Zaken wijst erop dat de kredieten voor de financiering van de werkingskosten van B-Fast effectief van 848.000 tot 762.000 euro verminderd werden. Als er zich een ramp voordoet, kan er evenwel in een specifieke financiering worden voorzien ten laste van de interdepartementale provisie (DOC 54 0496/013).

Le ministre des Affaires étrangères indique que les crédits destinés à financer les frais de fonctionnement de B-Fast sont effectivement réduits de 848.000 à 762.000 euros, mais qu'en cas de catastrophe, un financement spécifique pourra être pris en charge par la provision interdépartementale (DOC 54 0496/013).


6. Onverminderd artikel 14 worden in een reserve opgenomen kredieten en de kredieten voor personeelsuitgaven niet overgedragen.

6. Sans préjudice de l'article 14, les crédits mis en réserve et les crédits relatifs aux dépenses de personnel ne peuvent faire l'objet d'un report.


6. Onverminderd lid 2, eerste alinea, onder c), van dit artikel en artikel 14 worden in een reserve opgenomen kredieten en de kredieten voor personeelsuitgaven niet overgedragen.

6. Sans préjudice du paragraphe 2, premier alinéa, point c), du présent article et de l’article 14, les crédits mis en réserve et les crédits relatifs aux dépenses de personnel ne peuvent faire l’objet d’un report.


Verder werden voor 2015 tevens extra kredieten voorzien voor een versterking van het administratief personeel met 28 A, 8 C en 2 D. Bij de effectieve werving van het administratief personeel zal evenwel rekening moeten gehouden worden met de omzendbrieven 644 en 645, die de algehele wervingsstop opheffen en voorzien in een verplicht cyclisch monitoringproces van het HR- ...[+++]

Des budgets supplémentaires pour 2015 ont également été prévus pour le renforcement du personnel administratif de 28 A, 8 C et 2 D. Au moment de l'embauche effective du personnel administratif, il faudra tenir compte des circulaires 644 et 645 qui mettent un terme à l'arrêt total des recrutements et qui prévoient un processus de monitoring cyclique obligatoire de la politique RH des services fédéraux afin de garantir la réalisation des économies pluriannuelles.


6. In een reserve opgenomen kredieten en de kredieten voor personeelsuitgaven kunnen niet worden overgedragen.

6. Les crédits mis en réserve et les crédits relatifs aux dépenses de personnel ne peuvent faire l'objet d'un report.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kredieten voor personeelsuitgaven evenwel' ->

Date index: 2021-07-19
w