Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coöperatieve kredietinstelling
Hypothecaire kredietinstelling
Kredietinrichting
Kredietinstelling
Kredietinstelling waarvan het werkterrein beperkt is
Openbare kredietinstelling

Vertaling van "kredietinstelling werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale kredietinstelling en speciale afdeling van een kredietinstelling

institut et section de crédit spécial


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


hypothecaire kredietinstelling

entreprise de prêts hypothécaires


openbare kredietinstelling

institution publique de crédit




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


kredietinstelling waarvan het werkterrein beperkt is

établissement de crédit dont le champ d'application est limité


kredietinstelling [ kredietinrichting ]

établissement de crédit [ institution de crédit ]


subgeconsolideerd toezicht over een dochteronderneming- kredietinstelling

surveillance sous-consolidée de l'établissement de crédit filiale


coöperatieve kredietinstelling

coopérative de crédit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in dit artikel bedoelde verslagen die aan de kredietinstelling werden meegedeeld, mogen door deze laatste slechts aan derden worden meegedeeld mits de toezichthouder hiervoor voorafgaandelijk zijn toestemming heeft gegeven en onder de door hem vastgestelde voorwaarden.

Les rapports visés au présent article dont la communication a été effectuée à l'établissement de crédit ne peuvent être communiqués à des tiers par ce dernier que moyennant l'accord préalable de l'autorité de contrôle et ce, aux conditions fixées par celle-ci.


Een kredietinstelling kan de beperking van de dienstverlening via een betaalkaart tot België handhaven tot de vervaldag van de betaalkaart, op voorwaarde dat aan de consument de passende inlichtingen betreffende zijn recht op toegang tot de dienstverlening in gans de Europese Unie en de te volgen procedure werden verstrekt op een duurzame drager, en voor zover de consument zich niet tegen deze beperking heeft verzet na verloop van een periode van één maand vanaf de toezending van de informatie.

Un établissement de crédit peut maintenir la limitation de la prestation de services via une carte de paiement à la Belgique et ce jusqu'à la date d'échéance de la carte, à condition que les informations adéquates relatives au droit du consommateur de bénéficier d'une prestation de services dans toute l'Union européenne et de la procédure à suivre, lui soient fournies sur un support durable, et pour autant que le consommateur ne s'est pas opposé à cette limitation après une période d'un mois à compter de l'envoi des informations.


Zij stellen dat deze regels werden ingevoerd voor een veel breder scala van risico's (activiteit als kredietinstelling) of voor betalingsdiensten die kunnen uitgroeien tot vervangingsmiddelen voor bankbiljetten en muntstukken (activiteiten op het gebied van e-geld).

Ils font valoir que ces règles visent un éventail beaucoup plus large de risques (l'activité des établissements de crédit) ou les services de paiement pouvant remplacer les billets et les pièces (l'activité de "monnaie électronique").


De sommen die geïnd en beheerd worden voor rekening van de houders van de door deze titel erkende rechten, en welke nog niet betaald werden aan de rechthebbende, worden voor rekening van de rechthebbenden, onder een afzonderlijke rubriek gestort op een bijzondere rekening bij een kredietinstelling ingeschreven op een van de lijsten bedoeld in de artikelen 14 en 312 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen.

Les sommes perçues et gérées par les sociétés de gestion pour le compte des ayants droit reconnus par le présent titre et qui n'ont pas encore été payées aux ayants droit, sont versées, pour le compte des ayants droit, sous une rubrique distincte, sur un compte spécial ouvert dans un établissement de crédit inscrit sur une des listes visées aux articles 14 et 312 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et des sociétés de bourse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 271. De ontvanger wordt geacht de voortzetting te zijn van de kredietinstelling en mag alle rechten blijven uitoefenen die door de kredietinstelling werden uitgeoefend met betrekking tot de overgedragen activa, rechten of verbintenissen, inclusief de rechten van lidmaatschap van en toegang tot betalings-, clearing- en afwikkelingssystemen, tot gereglementeerde markten en tot beleggerscompensatiestelsels en depositogarantiestelsels.

Art. 271. L'entité réceptrice est réputée constituer une continuation de l'établissement de crédit et peut continuer d'exercer tout droit qu'exerçait cet établissement à l'égard des actifs, droits ou engagements transférés, y compris les droits conférés par la qualité de membre et l'accès aux systèmes de paiement, de compensation et de règlement, aux marchés réglementés et aux systèmes d'indemnisation des investisseurs et de garantie des dépôts.


Indien de diensten en faciliteiten bedoeld in paragraaf 1 in het kader van een overeenkomst aan de kredietinstelling werden verstrekt onmiddellijk voordat de afwikkelingsmaatregel is genomen, verstrekt de kredietinstelling deze diensten en faciliteiten onder dezelfde voorwaarden en voor de duur van die overeenkomst.

Si les services et infrastructures visés au paragraphe 1 étaient fournis à l'établissement de crédit aux termes d'un contrat immédiatement avant que la mesure de résolution n'ait été prise, l'établissement de crédit fournit ces services et infrastructures aux mêmes conditions et pour la durée de ce contrat.


In geval van overdracht van een bedrag dat op een zichtrekening gecrediteerd is, deelt de kredietinstelling aan de gerechtsdeurwaarder, de overnemer of de schuldeiser, binnen vijftien dagen vanaf de overdracht, het saldo op de zichtrekening mee evenals een lijst van de gecodeerde bedragen die gecrediteerd zijn tijdens de periode van dertig dagen die de datum van de overdracht voorafgaat alsook de datum waarop die gecodeerde bedragen gecrediteerd werden.

En cas de cession d'une somme créditée sur un compte à vue, l'établissement de crédit communique à l'huissier, au cessionnaire ou au créancier, dans les quinze jours de celle-ci, le solde du compte ainsi qu'une liste des montants codés crédités au cours de la période de trente jours qui précède la date de la cession et la date à laquelle ces montants codés ont été crédités.


Tijdens de minderjarigheid kunnen de bedragen van het loon die op een spaar- of depositoboekje bij een kredietinstelling werden ingeschreven, niet worden afgehaald zonder de uitdrukkelijke machtiging van het bureau of de jeugdrechter.

Au cours de la minorité, les sommes des rémunérations inscrites au livret d'épargne ou de dépôt auprès d'un organisme de crédit, ne peuvent être retirées sans l'autorisation explicite du bureau ou du juge de la jeunesse.


Het betreft de algebraïsche som van de bedragen op het einde (+) en in het begin (-) van het boekjaar met betrekking tot de vorderingen vermeld in de rubriek V. B.1. van de balans genoemd « Brutowijziging van de gewaarborgde vorderingen », verhoogd met de bedragen die in de loop van het boekjaar niet meer werden gewaarborgd door een kredietinstelling of een verzekeringsonderneming zonder evenwel door de bijdragende ondernemingen te zijn teruggenomen, en verminderd met de bedragen die in de loop van het boekjaar werden ingehouden op de post V. B.3. en opni ...[+++]

Il s'agit de la somme algébrique des montants à la fin de l'exercice (+) et au début de l'exercice (-) relatifs aux créances mentionnées sous la rubrique V. B.1. du bilan, dénommée « Variation brute des créances garanties », augmentée des montants qui, en cours d'exercice, ont cessé d'être couverts par la garantie d'un l'établissement de crédit ou d'une entreprise d'assurance, sans pour autant être repris par les entreprises d'affiliation, et diminuée des montants qui, en cours d'exercice, ont été prélevés du poste V. B.3. et revêtus à nouveau de la garantie d'un établissement de crédit ou d'une entreprise d'assurance.


- mag geen begunstigde zijn van leningen en/of kredieten die vroeger door de Kredietinstelling werden toegekend, met een achterstand van meer dan 6 maand voor één of meer kapitaals- of intrestvervaldagen;

- ne soit pas bénéficiaire de prêts et/ou crédits octroyés antérieurement par l'Etablissement de Crédit dont une ou plusieurs échéances en capital ou intérêt sont en retard de plus de 6 mois;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kredietinstelling werden' ->

Date index: 2021-09-15
w