Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Hypothecaire kredietverlening
Hypothecaire kredietverstrekking
Hypothecaire lening
Kredietverstrekkers
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongeval als gevolg van koud weer
Ongeval als gevolg van warm weer
Ongunstig weer
Reactivering
Weer actief maken
Weer binnen brengen
Zijn mandaat weer opnemen

Vertaling van "kredietverstrekking weer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires




reactivering | weer actief maken

réactivation | réactivation








hypothecaire kredietverlening | hypothecaire kredietverstrekking | hypothecaire lening

prêt hypothécaire


ongeval als gevolg van koud weer

accident dû à un temps froid


ongeval als gevolg van warm weer

accident dû à un temps chaud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de in september 2014 ingevoerde gerichte langerlopende herfinancieringstransacties beogen deze activa-aankoopprogramma's de doorwerking van het monetaire beleid verder te versterken, kredietverstrekking aan de eurogebiedeconomie te bevorderen, minder strenge leningvoorwaarden voor huishoudens en ondernemingen te bewerkstelligen en ertoe bij te dragen dat de inflatie de 2 % weer zal naderen, hetgeen strookt met de primaire ECB-doelstelling prijsstabiliteit te handhaven.

En parallèle avec les opérations de refinancement à plus long terme ciblées lancées en septembre 2014, ces programmes d'achat d'actifs visent à améliorer davantage la transmission de la politique monétaire, à faciliter la fourniture de crédit à l'économie de la zone euro, à assouplir les conditions d'emprunt des ménages et des entreprises et à favoriser le retour à des taux d'inflation plus proches de 2 %, ce qui s'inscrit dans la logique de l'objectif principal de la BCE, à savoir le maintien de la stabilité des prix.


13. acht het van het grootste belang de voorwaarden te creëren voor een herstel van zowel de openbare als de particuliere investeringen in de eurozone, rekening houdend met het feit dat ondanks de inzet van de ECB voor het behoud van gunstige financieringsvoorwaarden, de investeringen nog niet zijn toegenomen; dringt er in dit verband bij de lidstaten op aan de onderliggende oorzaken van de financiële fragmentatie aan te pakken, zoals verschillen in risicostructuren waardoor de kredietverstrekking in de desbetreffende landen duurder wordt; verzoekt de lidstaten voorts passende structurele hervormingen door te voeren om ...[+++]

13. estime qu'il est primordial de créer les conditions d'une relance des investissements, tant publics que privés, dans la zone euro, compte tenu du fait que, bien que la BCE poursuive son action visant à maintenir des conditions de financement favorables, les investissements n'ont pas encore repris; demande aux États membres, dans ce contexte, de se pencher sur les causes sous-jacentes de la fragmentation financière, comme les structures de risque divergentes qui rendent le prêt plus coûteux dans les pays concernés; demande également aux États membres de mettre en place les réformes structurelles appropriées pour rétablir un environn ...[+++]


13. acht het van het grootste belang de voorwaarden te creëren voor een herstel van zowel de openbare als de particuliere investeringen in de eurozone, rekening houdend met het feit dat ondanks de inzet van de ECB voor het behoud van gunstige financieringsvoorwaarden, de investeringen nog niet zijn toegenomen; dringt er in dit verband bij de lidstaten op aan de onderliggende oorzaken van de financiële fragmentatie aan te pakken, zoals verschillen in risicostructuren waardoor de kredietverstrekking in de desbetreffende landen duurder wordt; verzoekt de lidstaten voorts passende structurele hervormingen door te voeren om ...[+++]

13. estime qu'il est primordial de créer les conditions d'une relance des investissements, tant publics que privés, dans la zone euro, compte tenu du fait que, bien que la BCE poursuive son action visant à maintenir des conditions de financement favorables, les investissements n'ont pas encore repris; demande aux États membres, dans ce contexte, de se pencher sur les causes sous-jacentes de la fragmentation financière, comme les structures de risque divergentes qui rendent le prêt plus coûteux dans les pays concernés; demande également aux États membres de mettre en place les réformes structurelles appropriées pour rétablir un environn ...[+++]


Daar waar de eerste drie maanden van 2008 samen nog een stagnatie te kennen gaven (met een zeer zwakke maand maart), was april 2008 dan weer een sterke maand met meer dan 16,5 % meer kredietverstrekking, zowel in aantal dossiers als in bedrag ten overstaan van april 2007 (dit is de hoogste stijging sinds mei 2006, daar waar maart dan weer de grootste daling was sinds maart 2007).

Les trois premiers mois de 2008 ont connu une stagnation (avec un mois de mars très faible) suivi d'un excellent mois d'avril 2008 avec des octrois de crédits de 16, 5 % plus élevés aussi bien en nombre de dossiers qu'en montants en comparaison avec avril 2007 (c'est la plus forte progression depuis mai 2006, tandis que mars représente la plus grosse diminution depuis mars 2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verenigd Koninkrijk, andere landen in Europa en gisteren ook de Verenigde Staten van Amerika hebben daarom de onzekerheid in het bankwezen weggenomen, teneinde de kredietverstrekking weer op gang te brengen voor de mensen die een lening nodig hebben om in deze buitengewone tijden verder te kunnen met hun gewone leven.

C’est pourquoi nous avons, en Grande-Bretagne, dans d’autres pays d’Europe et, hier, en Amérique, supprimé l’incertitude du secteur bancaire afin que les prêts puissent reprendre en faveur de ceux qui en on besoin pour poursuivre une vie normale en ces circonstances exceptionnelles.


De lidstaten en Europese instellingen kunnen echter samen maatregelen nemen om het consumenten- en ondernemingsvertrouwen te herstellen, de kredietverstrekking weer op gang te brengen, investeringen in onze economieën te stimuleren, banen te scheppen en werklozen weer aan een baan te helpen.

Toutefois, en unissant leurs efforts, les États membres et les institutions européennes peuvent prendre des mesures pour rétablir la confiance des consommateurs et des entreprises, relancer le crédit et stimuler les investissements dans nos économies, créer des emplois et aider les chômeurs à réintégrer le marché du travail.


De lidstaten en Europese instellingen kunnen echter samen maatregelen nemen om het consumenten- en ondernemingsvertrouwen te herstellen, de kredietverstrekking weer op gang te brengen, investeringen in onze economieën te stimuleren, banen te scheppen en werklozen weer aan een baan te helpen.

Toutefois, en unissant leurs efforts, les États membres et les institutions européennes peuvent prendre des mesures pour rétablir la confiance des consommateurs et des entreprises, relancer le crédit et stimuler les investissements dans nos économies, créer des emplois et aider les chômeurs à réintégrer le marché du travail.


Die hulpmaatregelen zijn niet genomen in het belang van de haute finance of de beheerders van de hefboomfondsen, maar om het spaargeld van de klanten te redden en om de kredietverstrekking weer op gang te brengen.

Ces mesures d'aide n'ont pas été prises dans l'intérêt de la haute finance ou des gestionnaires des hedge funds mais pour sauver l'épargne des clients, pour relancer le crédit.


Het voorontwerp bevat verder verschillende bepalingen die kredietinstellingen verplichten over een zeer degelijke buffer van eigen middelen te beschikken om schokken binnen de banksector op te vangen en om de excessieve groei van de kredietverstrekking af te remmen, of ze indien nodig weer aan te zwengelen, om rekening te houden met structurele risico's van de financiële sector en om het impliciete risico te dekken dat verband houdt met het feit dat het om een systemische instelling gaat.

L'avant-projet comprend ensuite plusieurs dispositions obligeant les établissements de crédit à disposer de matelas de fonds propres de première qualité destinés à l'absorption des chocs par le secteur bancaire, destinés à ralentir la croissance excessive du crédit ou, au besoin, à relancer celui-ci, à tenir compte de risques de nature structurelle pesant sur le secteur financier et à couvrir le risque implicite lié au caractère systémique de l'établissement.


3. a) Kunnen de kredietverstrekkers, al dan niet met terugwerkende kracht, aan de particulieren of consumenten sancties opleggen en/of tariefwijzigingen doorvoeren wanneer de verzekeringsnemers één of meerdere van genoemde polissen eventueel niet zouden willen afsluiten of later weer zouden opzeggen? b) Zo ja, op grond van al welke wettelijke en/of reglementaire bepalingen?

3. a) Les donneurs de crédit peuvent-ils infliger des sanctions à des particuliers ou à des consommateurs, éventuellement avec effet rétroactif, et/ou modifier leurs tarifs si les preneurs d'assurance ne sont pas enclins à contracter une ou plusieurs des polices précitées ou les résilient ultérieurement ? b) Dans l'affirmative, sur la base de quelles dispositions légales et/ou réglementaires ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kredietverstrekking weer' ->

Date index: 2024-07-02
w