Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op klachten van bezoekers
Geschillen en klachten
Klachten behandelen
Klachten van bezoekers behandelen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Omgaan met klachten
Procedure voor het verwerpen van klachten
Psychosomatische klachten

Vertaling van "kreeg ik klachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
psychosomatische klachten | psychosomatische klachten/ziekte

maladie psychosomatique


klachten behandelen | omgaan met klachten

gérer des réclamations


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs


klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

gérer des plaintes de spectateurs


procedure voor het verwerpen van klachten

procédure du rejet de plainte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo ja, dan kreeg ik graag per betrokken dienst of instelling een overzicht van volgende elementen : a) het tijdstip en de duur van het datalek ; b) de omvang van het datalek (hoeveel personen waren hierbij betrokken) ; c) een omschrijving van de gelekte gegevens ; d) de oorzaak van het datalek ; e) de getroffen maatregelen ten gevolge van het datalek ; f) het aantal klachten die desgevallend werden ingediend per datalek ; g) het gevolg dat werd gegeven aan de desbetreffende klachten uit deelvraag 2f.

Dans l'affirmative, je souhaiterais obtenir un aperçu, par service concerné, des éléments suivants : a) le moment auquel la fuite de données s'est produite et sa durée ; b) l'ampleur de la fuite de données (sur combien de personnes elle a porté) c) une description des données concernées ; d) la cause de la fuite de données ; e) les mesures prises à la suite de la fuite de données ; f) le nombre de plaintes qui ont été déposées, le cas échéant, par fuite de données ; g) la suite qui a été réservée aux plaintes visées à la sous-question 2f.


Graag kreeg ik van de geachte minister cijfergegevens over de klachten die bij de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg terechtkomen.

Je souhaiterais obtenir de l'honorable ministre des données chiffrées par rapport aux plaintes aboutissant au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.


5) Graag kreeg ik de cijfers met betrekking tot het aantal klachten dat werd neergelegd bij de afdeling Regionaal Toezicht van de algemene directie Toezicht op het welzijn op het werk, het aantal schriftelijke ingebrekestellingen overgemaakt aan de ondernemingen die in overtreding zijn en het aantal pro-justitia's die in het kader van de regelgeving betreffende de bescherming van de werknemers tegen tabaksrook werden opgemaakt.

5) J'aimerais obtenir les chiffres relatifs au nombre de plaintes déposées auprès de la Division du contrôle régional de la Direction générale Contrôle du bien-être au travail, au nombre de mises en demeure écrites transmises aux entreprises contrevenantes et au nombre de « pro justitia » établis pour infraction à la réglementation relative à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac.


Onlangs kreeg ik melding van het stijgend aantal klachten met betrekking tot de nieuwe regeling voor de huis-aan-huiszendingen die Distripost sinds half juli 2008 introduceerde.

On m'a informé récemment du nombre croissant de plaintes concernant le nouveau règlement pour les envois toutes boîtes que Distripost a introduit à la mi-juillet 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recentelijk kreeg ik klachten binnen over eentalig Franstalige technici van Belgacom die bij mensen in de Vlaamse rand rond Brussel technische dienstverlening aan huis voorzien.

J'ai récemment été informé de plaintes concernant les techniciens unilingues francophones de Belgacom chargés du service technique à domicile dans la périphérie flamande de Bruxelles.


Recentelijk kreeg ik opnieuw klachten binnen over eentalig Franstalige MUG diensten van het Erasmus ziekenhuis te Anderlecht die een interventie uitvoeren bij mensen in de Vlaamse rand rond Brussel.

Des plaintes me sont à nouveau parvenues récemment sur le caractère unilingue francophone des services SMUR de l'hôpital Erasme à Anderlecht, intervenus pour des personnes habitant dans la périphérie flamande de Bruxelles.


25,3% van de ondervraagden die zich met klachten en aanvragen tot vergoeding tot de vliegtuigmaatschappij of de nationale handhavingsinstantie richtten, kreeg geen antwoord.

25,3 % des personnes interrogées qui se sont plaintes ou ont déposé des demandes auprès des compagnies aériennes ou des autorités nationales chargées de faire appliquer la législation n'ont pas obtenu de réponse.


Van verschillende bronnen kreeg ik een totaal ander signaal te horen : fraude bij internetveilingen treedt veel frequenter op dan men laat uitschijnen en het aantal ingediende klachten bij de parketten zou beduidend hoger liggen dan het 60-tal klachten die bij de ADCB worden neergelegd.

Différentes autres sources émettent un autre avis : les fraudes lors de ventes aux enchères sur Internet seraient bien plus fréquentes qu'on ne laisse paraître et le nombre de plaintes introduites auprès des parquets serait sensiblement plus élevé que la soixantaine reçue par la DGCM.


Graag kreeg ik van de geachte minister cijfergegevens over de klachten die bij de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg terechtkomen.

Je souhaiterais obtenir de l'honorable ministre des données chiffrées par rapport aux plaintes aboutissant au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.


In het jaar 2005 waren er erg veel klachten, zelfs het hoogste aantal klachten dat de Ombudsman ooit te verwerken kreeg. Allereerst is dat natuurlijk een teken dat steeds meer burgers zich verdiepen in de EU en ook in haar manier van werken.

Un nombre élevé de plaintes ont été déposées en 2005 - le plus élevé jamais soumis au Médiateur -, ce qui indique tout d’abord que les citoyens sont de plus en plus nombreux à s’intéresser activement à l’Union européenne et à son fonctionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kreeg ik klachten' ->

Date index: 2022-09-09
w