Graag kreeg ik enige verduidelijking bij de huidige toestand van het FSI. Aanvankelijk werd het fonds als een ION van het type B beschouwd, waarvan de werkingsregels in het koninklijk besluit van 18 oktober 2004 werden vastgesteld, zoals voorgeschreven door artikel 12 van het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur.
Je souhaite quelques éclaircissements sur la situation actuelle du FIF. Considéré initialement comme un OIP de type B, ses modalités de fonctionnement avaient été définies dans l'arrêté royal du 18 octobre 2004 comme prévu à l'article 12 de l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de gestion de l'infrastructure ferroviaire.