Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Sempervirens

Traduction de «kreeg immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de stemming van de Ordonnantie van 28 mei 2015 kreeg het Gewest immers een nieuwe instelling, belast met de coördinatie van het gewestelijk preventie- en veiligheidsbeleid.

La Région s'est effectivement dotée d'un nouvel organisme chargé de coordonner la politique régionale de prévention et de sécurité avec le vote de l'Ordonnance du 28 mai 2015.


De NMBS beschikt immers niet meer over voldoende diesellocomotieven. 4. Ik kreeg ook geen antwoord op mijn vraag over het baanvak van lijn 37 tussen Welkenraedt en het splitsingsstation Hammersbrücke.

4. Enfin, je n'ai pas eu de réponse en ce qui concerne le tronçon de la ligne 37 entre Welkenraedt et la bifurcation d'Hammersbrücke.


Mijn vraag was heel eenvoudig: als de heer Harbour zo’n grote invloed heeft, waarom is zijn schriftelijke verklaring dan niet aangenomen, die kreeg immers niet het vereiste aantal handtekeningen?

Ma question était simple: dans quelle mesure l’influence de M. Harbour a-t-elle contribué à l’adoption de sa déclaration écrite, qui n’a pas obtenu le nombre requis de signatures?


Ik heb immers gesproken met collega’s, voorzitters van politieke fracties, waarbij ik de indruk kreeg dat ze ofwel niet goed waren geïnformeerd over dit verzoek, ofwel dat het is verzwegen.

J’ai en effet parlé à des collègues présidents de groupes politiques et il me semble soit qu’ils ont été mal informés sur cette demande, soit qu’elle a été passée sous silence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het totalitaire systeem had immers al die tijd verhinderd dat de wereld weet kreeg van deze afschuwelijke misdaden tegen de menselijkheid.

Le totalitarisme était parvenu à empêcher le monde de découvrir ces horribles crimes contre l’humanité.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik moet toegeven dat ik bij het luisteren naar uw antwoord op de verslagen van de heer Guellec en mevrouw Kallenbach de indruk kreeg dat ik eigenlijk niets meer zou hoeven te zeggen – het was immers duidelijk dat u ons perfect begrepen heeft.

– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, mes chers collègues, je voudrais vous dire, Madame la Commissaire, qu'en vous écoutant tout à l'heure répondre aux deux rapports de nos collègues, M. Guellec et Mme Kallenbach, j'avais l'impression que je n'aurais plus besoin d'intervenir, tant il était évident que vous nous donniez la preuve que vous nous aviez bien entendus.


De klassenverheffing op 1-1-1995 zal geen invloed hebben op het pensioenbedrag; zij kreeg immers pas uitwerking na het verstrijken van het laatste mandaat.

Le relèvement de classe au 1-1-1995 n'aura pas d'incidence sur le montant de la pension; en effet, elle n'a eu d'effets qu'après expiration du dernier mandat.


Voorbeeld : indien een O.C. M.W. een voorschot van 512 000 frank kreeg tijdens het voorgaande jaar, heeft het recht op vijf aanvullende toelagen (2 % van 512 000 is immers gelijk aan 10.240 en het veelvoud van 2 500 dat hoger ligt dan het bedrag van 10 240 is vijf).

A titre d'exemple, si un C. P.A.S. s'est vu octroyer 512 000 francs d'avance au cours de l'année précédente, il aura droit à 5 subventions complémentaires (2 % de 512 000 étant égal à 10 240 et le multiple de 2 500 supérieur à ce montant de 10 240 étant égal à 5).


De pluralistische school, in 1975 wettelijk geïnstitutionaliseerd als de derde weg tussen het confessioneel onderwijs en het niet-confessioneel onderwijs, kreeg immers nauwelijks respons vanuit de onderwijswereld.

En effet, l'école pluraliste institutionnalisée par la loi, en 1975, comme la troisième voie entre l'enseignement confessionnel et l'enseignement non confessionnel n'a pas eu beaucoup d'écho dans le monde de l'enseignement.


Sommige organisaties waren van mening dat het document hun leerlingen had gemotiveerd om naar het buitenland te gaan; doordat ze toekomstige werkgevers een document konden tonen, kreeg hun stage immers meer aanzien.

Certains organismes ont estimé que le document avait motivé leurs élèves à se rendre à l'étranger: la possession d'un document à présenter à de futurs employeurs a accru la valeur du placement.




D'autres ont cherché : immer groenend     immers     sempervirens     kreeg immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kreeg immers' ->

Date index: 2023-01-10
w