Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghaanse Rode Halve Maan
Afghaanse overgangsregering
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Een afschrift krijgen
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Ingraven
Kerninformatie krijgen over projecten
Krijgen
Neventerm
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Psychogene impotentie

Vertaling van "krijgen de afghaanse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre






Afghaanse overgangsregering

Administration de transition afghane | ATA [Abbr.]


Afghaanse Rode Halve Maan

Association afghane du Croissant-Rouge


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


kerninformatie krijgen over projecten

recevoir des informations essentielles sur des projets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens advocaten van de vluchtelingen voorziet de wet dat burgers die uit een land komen dat zich in een gewapend conflict bevindt en waar er willekeurig geweld is, het statuut van " subsidiaire bescherming " moeten krijgen. Toch krijgen de Afghaanse vluchtelingen in België dat statuut niet.

Selon des avocats des réfugiés, la loi prévoit que les ressortissants d'un pays en proie à un conflit armé et confronté à une violence arbitraire doivent bénéficier du statut de « protection subsidiaire ».Cependant, les réfugiés afghans n'obtiennent pas ce statut en Belgique.


In verband met de beoordeling van de door Afghaanse NBMV's ingediende asielaanvragen, vind ik op de website van het CGVS volgende informatie. Het CGVS zal niet-begeleide minderjarige asielzoekers voortaan, vóór de organisatie van het gehoor, per brief vragen stellen om precieze informatie te krijgen over hun ouders, hun actuele verblijfplaats en hun verblijfplaats tijdens de voorbije jaren. Het zal ook vragen kopieën van eventuele bewijzen, paspoorten en identiteitsdocumenten in te dienen.

Dans le cadre de l'évaluation des demandes d'asiles introduites par des MENA afghans, je lis sur le site web du CGRA que celui-ci enverra désormais avant l'audition "un courrier leur demandant de fournir des informations précises quant à leurs parents, leur lieu de séjour actuel et leur lieu de séjour au cours de ces dernières années, ainsi que des copies de leurs éventuels documents justificatifs, passeports et documents d'identité".


België heeft er zich op beleidsniveau toe verbonden in de humanitaire hulp voor Afghanistan en ook in de indirecte en de multilaterale samenwerking plaats in te ruimen voor het genderaspect en specifieke acties voor vrouwen, opdat de Afghaanse vrouwen de plaats krijgen die hen toekomt in de wederopbouw van hun land.

La Belgique s'est par ailleurs engagée au niveau politique à intégrer la dimension genre ainsi que des actions spécifiques pour les femmes dans le cadre de l'aide humanitaire, de la coopération indirecte et de la coopération multilatérale, afin que les femmes afghanes soient placées au cour du processus de reconstruction de leur pays.


Tot slot van de Conferentie gaven de om en bij de veertig Afghaanse vrouwen in een Actieplan de punten aan die van de tijdelijke gezagdragers van Afghanistan, de agentschappen van de Verenigde Naties en de Internationale Gemeenschap voorrang moeten krijgen.

À l'issue de cette réunion, la quarantaine de femmes afghanes présentes ont adopté un Plan d'Action qui énumère une série de priorités pour l'Autorité intérimaire de l'Afghanistan, les agences des Nations Unies et la Communauté internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot van de conferentie gaven de om en bij de veertig Afghaanse vrouwen in een actieplan de punten aan die van de tijdelijke gezagdragers van Afghanistan, de agentschappen van de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap voorrang moeten krijgen.

À l'issue de cette réunion, la quarantaine de femmes afghanes présentes ont adopté un plan d'action qui énumère une série de priorités pour l'autorité intérimaire de l'Afghanistan, les agences des Nations unies et la communauté internationale.


wijst erop dat het streven van de EU en haar lidstaten naar de oprichting van een professionele Afghaanse politiemacht dreigt te worden gefrustreerd door steeds vaker voorkomende praktijken, zoals de „fast-track”-benadering (gebrekkige medische keuring, zes weken durende opleiding zonder handboek, gezien de ongeletterdheid van de rekruten, minimale praktische training, de rekruten krijgen vervolgens een badge, een uniform en een geweer en worden op patrouille gestuurd), die door een paar grote US-beveiligingsbedrijven worden toegepast ...[+++]

constate que l'engagement de l'Union européenne et de ses États membres en faveur de la création d'une force de police afghane professionnelle risque d'être compromis par la prédominance de pratiques telles que l'approche ultra-rapide (enquêtes de sécurité insuffisantes lors du recrutement, six semaines de formation sans support écrit du fait de l'analphabétisme des participants, entraînement minimum sur le terrain, après quoi les recrues reçoivent un insigne, un uniforme et une arme et sont envoyées en patrouille) mise en œuvre par quelques grandes entreprises de sécurité américaines; souligne la nécessité d'une formation plus cohérent ...[+++]


85. wijst erop dat het streven van de EU en haar lidstaten naar de oprichting van een professionele Afghaanse politiemacht dreigt te worden gefrustreerd door steeds vaker voorkomende praktijken, zoals de „fast-track”-benadering (gebrekkige medische keuring, zes weken durende opleiding zonder handboek, gezien de ongeletterdheid van de rekruten, minimale praktische training, de rekruten krijgen vervolgens een badge, een uniform en een geweer en worden op patrouille gestuurd), die door een paar grote US-beveiligingsbedrijven worden toege ...[+++]

85. constate que l'engagement de l'Union européenne et de ses États membres en faveur de la création d'une force de police afghane professionnelle risque d'être compromis par la prédominance de pratiques telles que l'approche ultra-rapide (enquêtes de sécurité insuffisantes lors du recrutement, six semaines de formation sans support écrit du fait de l'analphabétisme des participants, entraînement minimum sur le terrain, après quoi les recrues reçoivent un insigne, un uniforme et une arme et sont envoyées en patrouille) mise en œuvre par quelques grandes entreprises de sécurité américaines; souligne la nécessité d'une formation plus cohé ...[+++]


85. wijst erop dat het streven van de EU en haar lidstaten naar de oprichting van een professionele Afghaanse politiemacht dreigt te worden gefrustreerd door steeds vaker voorkomende praktijken, zoals de „fast-track”-benadering (gebrekkige medische keuring, zes weken durende opleiding zonder handboek, gezien de ongeletterdheid van de rekruten, minimale praktische training, de rekruten krijgen vervolgens een badge, een uniform en een geweer en worden op patrouille gestuurd), die door een paar grote US-beveiligingsbedrijven worden toege ...[+++]

85. constate que l'engagement de l'Union européenne et de ses États membres en faveur de la création d'une force de police afghane professionnelle risque d'être compromis par la prédominance de pratiques telles que l'approche ultra-rapide (enquêtes de sécurité insuffisantes lors du recrutement, six semaines de formation sans support écrit du fait de l'analphabétisme des participants, entraînement minimum sur le terrain, après quoi les recrues reçoivent un insigne, un uniforme et une arme et sont envoyées en patrouille) mise en œuvre par quelques grandes entreprises de sécurité américaines; souligne la nécessité d'une formation plus cohé ...[+++]


85. wijst erop dat het streven van de EU en haar lidstaten naar de oprichting van een professionele Afghaanse politiemacht dreigt te worden gefrustreerd door steeds vaker voorkomende praktijken, zoals de "fast-track"-benadering (gebrekkige medische keuring, zes weken durende opleiding zonder handboek, gezien de ongeletterdheid van de rekruten, minimale praktische training, de rekruten krijgen vervolgens een badge, een uniform en een geweer en worden op patrouille gestuurd), die door een paar grote US-beveiligingsbedrijven worden toege ...[+++]

85. constate que l'engagement de l'Union européenne et de ses États membres en faveur de la création d'une force de police afghane professionnelle risque d'être compromis par la prédominance de pratiques telles que l'approche ultra-rapide (enquêtes de sécurité insuffisantes lors du recrutement, six semaines de formation sans support écrit du fait de l'analphabétisme des participants, entraînement minimum sur le terrain, après quoi les recrues reçoivent un insigne, un uniforme et une arme et sont envoyées en patrouille) mise en œuvre par quelques grandes entreprises de sécurité américaines; souligne la nécessité d'une formation plus cohé ...[+++]


Tot slot van de conferentie gaven de om en bij de veertig Afghaanse vrouwen in een actieplan de punten aan die van de tijdelijke gezagdragers van Afghanistan, de agentschappen van de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap voorrang moeten krijgen.

À l'issue de cette réunion, la quarantaine de femmes afghanes présentes ont adopté un plan d'action qui énumère une série de priorités pour l'autorité intérimaire de l'Afghanistan, les agences des Nations unies et la communauté internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen de afghaanse' ->

Date index: 2023-06-01
w