Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Benoeming van de leden
Betreding van de arbeidsmarkt
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Een afschrift krijgen
Financieel belang van de leden
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Leden en plaatsvervangende leden
Mandaat van de leden
Neventerm
Ontslag van de leden
Psychogene impotentie
TPC
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Vertaling van "krijgen de leden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre


Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)

Comité de la politique commerciale (membres titulaires) | Comité de l'article 133 (Membres titulaires)


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.




leden en plaatsvervangende leden

membres titulaires et membres suppléants


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


financieel belang van de leden

intérêt financier des membres [ déclaration d'intérêt financier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met uitzondering van de leden die de Minister of de Administratie vertegenwoordigen, krijgen de leden van de Conferentie van Voorzitters en Vice-Voorzitters een vergoeding voor de kosten voor de reizen tussen hun woonplaats en de vergaderingsplaats, en krijgen een presentiegeld ten bedrage van 40 euro voor elke vergadering die een halve dag duurt en die betrekking heeft op de coördinatie van de instanties die krachtens de artikelen 4 en 5 worden opgericht".

A l'exception des membres représentant le Ministre ou l'Administration, les membres de la Conférence des Présidents et Vice-présidents bénéficient d'une indemnité pour les frais de parcours entre leur domicile et le lieu de réunion, et reçoivent un jeton de présence d'un montant de 40 euros pour chaque réunion d'une demi-journée portant sur la coordination des instances créées en vertu des articles 4 et 5».


VIII. - Rechten en plichten van de leden van het comité « Welzijn en Gezondheid » Art. 23. De leden die bijkomende inlichtingen over de agendapunten willen krijgen of verstrekken met betrekkingen tot de geagendeerde punten, nemen contact op met de administrateur-generaal of de inspecteur-generaal verantwoordelijk voor de branche « Welzijn en Gezondheid ».

VIII - Droits et devoirs des membres du Comité « Bien-être et Santé » Art. 23. Les membres qui désirent obtenir ou communiquer des informations complémentaires sur les points inscrits à l'ordre du jour se mettent en rapport avec l'Administrateur général ou l'Inspecteur général responsable de la branche « Bien-être et Santé ».


VIII. - Rechten en plichten van de leden van het comité « Handicap » Art. 23. De leden die bijkomende inlichtingen over de agendapunten willen krijgen of verstrekken met betrekkingen tot de geagendeerde punten, nemen contact op met de administrateur-generaal of de inspecteur-generaal verantwoordelijk voor de branche « Handicap ».

VIII. - Droits et devoirs des membres du Comité « Handicap » Art. 23. Les membres qui désirent obtenir ou communiquer des informations complémentaires sur les points inscrits à l'ordre du jour se mettent en rapport avec l'Administrateur général ou l'Inspecteur général responsable de la branche « Handicap ».


VIII. - Rechten en plichten van de leden van het comité « Gezinnen » Art. 23. De leden die bijkomende inlichtingen over de agendapunten willen krijgen of verstrekken met betrekkingen tot de geagendeerde punten, nemen contact op met de administrateur-generaal of de inspecteur-generaal verantwoordelijk voor de branche « Gezinnen ».

VIII. - Droits et devoirs des membres du Comité « Familles » Art. 23. Les membres qui désirent obtenir ou communiquer des informations complémentaires sur les points inscrits à l'ordre du jour se mettent en rapport avec l'Administrateur général et l'Inspecteur général responsable de la branche « Familles ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In juli 2016 werd een nieuwe oproep tot kandidaten gedaan, nadat de wet tot oprichting van de evaluatiecommissie betreffende de zwangerschapsafbreking gewijzigd werd door de wet van 16 juni 2016, met als doel de wettelijke criteria voor de aanwijzing van leden te versoepelen en voldoende geldige kandidaturen te krijgen.

Un nouvel appel à candidatures vient d'être réalisé en juillet 2016 à la suite des modifications législatives apportées par la loi du 16 juin 2016 à la loi visant à créer la Commission IVG, l'objectif étant d'assouplir les critères légaux de désignation des membres de manière à ouvrir le nombre de candidatures admissibles.


Art. 8. Uitsluitend de krachtens artikel 6, § 1 van de ordonnantie stemgerechtigde leden van het Verzoeningscomité krijgen zitpenningen ten belope van het bedrag vastgesteld voor de leden van de Coördinatiecommissie van de Bouwplaatsen bij artikel 31, tweede lid van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 juli 2013 betreffende de uitvoering van bouwplaatsen op de openbare weg.

Art. 8. Seuls les membres du Comité de conciliation ayant voix délibérative en vertu de l'article 6, § 1 de l'ordonnance perçoivent des jetons de présence à concurrence du montant fixé pour les membres de la Commission de Coordination des chantiers par l'article 31, alinéa 2 de l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 juillet 2013 relatif à l'exécution des chantiers en voirie.


1. Indien de houder van een Europese blauwe kaart naar een tweede lidstaat verhuist overeenkomstig artikel 18 en het gezin al was gevormd in de eerste lidstaat, krijgen de leden van het gezin toestemming hem te vergezellen of zich bij hem te voegen.

1. Lorsque le titulaire de la carte bleue européenne se rend dans un deuxième État membre en application de l’article 18 et que sa famille est déjà constituée dans le premier État membre, les membres de sa famille sont autorisés à l’accompagner ou à le rejoindre.


4. Voor zover dit voor het verrichten van hun vertegenwoordigingstaken in een internationale context noodzakelijk is, krijgen de leden van de bijzondere onderhandelingsgroep en de Europese ondernemingsraad scholing met behoud van salaris aangeboden.

4. Dans la mesure où cela est nécessaire à l’exercice de leur fonction représentative dans un environnement international, les membres du groupe spécial de négociation et du comité d’entreprise européen bénéficient de formations sans perte de salaire.


1. Wanneer de langdurig ingezetene zijn verblijfsrecht uitoefent in een tweede lidstaat en het gezin reeds was gevormd in de eerste lidstaat, krijgen de leden van zijn gezin die voldoen aan de voorwaarden van lid 1 van artikel 4 van Richtlijn 2003/86/EG toestemming om de langdurig ingezetene te vergezellen of zich bij hem te voegen.

1. Lorsque le résident de longue durée exerce son droit de séjour dans un deuxième État membre et lorsque la famille est déjà constituée dans le premier État membre, les membres de sa famille qui remplissent les conditions visées à l'article 4, paragraphe 1, de la directive 2003/86/CE sont autorisés à l'accompagner ou à le rejoindre.


In Ierland krijgen de leden van de comités van toezicht en iedereen die verantwoordelijk is voor de dagelijkse uitvoering van het ESF opleiding inzake gendermainstreaming aangeboden.

En Irlande, une formation à l'intégration de la dimension hommes-femmes est offerte aux membres du comité de suivi ainsi qu'à toutes les personnes chargées de mettre en oeuvre le FSE au quotidien".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen de leden' ->

Date index: 2021-04-03
w