Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krijgen het genoemd volgnummer toegekend " (Nederlands → Frans) :

De kandidatenlijsten die zich beroepen op een beschermd letterwoord of logo, en op een gemeenschappelijk volgnummer, dat door de in artikel 115bis, § 2, eerste lid, van het Algemeen Kieswetboek bedoelde loting aangeduid wordt, krijgen het genoemd volgnummer toegekend wanneer zij het attest voorleggen van de persoon, of van zijn plaatsvervanger, die door de politieke formatie aangewezen werd om de kandidatenlijsten voor echt te erkennen.

Les listes de candidats qui se réclament d'un sigle ou logo protégé et d'un numéro d'ordre commun désigné par le tirage au sort visé à l'article 115bis, § 2, alinéa 1, du Code électoral, se voient attribuer ledit numéro d'ordre lorsqu'elles produisent l'attestation de la personne désignée par la formation politique ou son suppléant pour authentifier les listes de candidats.


De kandidatenlijsten die zich beroepen op een beschermd letterwoord of logo, en op een gemeenschappelijk volgnummer, dat door de in artikel 115bis, § 2, eerste lid, van het Algemeen Kieswetboek bedoelde loting aangeduid wordt, krijgen het genoemd volgnummer toegekend wanneer zij het attest voorleggen van de persoon, of van zijn plaatsvervanger, die door de politieke formatie aangewezen werd om de kandidatenlijsten voor echt te erkennen.

Les listes de candidats qui se réclament d'un sigle ou logo protégé et d'un numéro d'ordre commun désigné par le tirage au sort visé à l'article 115bis, § 2, alinéa 1, du Code électoral, se voient attribuer ledit numéro d'ordre lorsqu'elles produisent l'attestation de la personne désignée par la formation politique ou son suppléant pour authentifier les listes de candidats.


- De lijsten die niet beschikken over een beschermd letterwoord of logo en een gemeenschappelijk volgnummer toegekend bij de gewestelijke loting, krijgen een volgnummer toegekend volgens de in artikel 30, § 1, beschreven procedure».

- Pour les listes qui ne disposent pas d'un sigle ou logo protégé et d'un numéro d'ordre commun issu du tirage au sort régional, l'attribution d'un numéro d'ordre s'effectuera selon la procédure décrite à l'article 30, § 1».


(12) Wanneer een lidstaat heeft besloten een onderdaan van een derde land die aan de gemeenschappelijke criteria voldoet, toe te laten, dient de betrokken onderdaan van een derde land een specifieke verblijfstitel uitgereikt te krijgen, die Europese blauwe kaart wordt genoemd en die geleidelijk toegang tot de arbeidsmarkt biedt, en de verblijfs- en mobiliteitsrechten te genieten die hem en zijn gezin zijn toegekend ...[+++]

(12) Lorsqu'un État membre décide d'admettre un ressortissant d'un pays tiers satisfaisant à ces critères communs, celui-ci devrait recevoir un titre de séjour spécifique, qui devrait s'appeler "carte bleue européenne" et l'État membre devrait lui permettre d'accéder progressivement au marché du travail et lui accorder, ainsi qu'à sa famille, les droits attachés au séjour et à la mobilité.


De kandidatenlijsten voor het Europees Parlement die een akte ingediend hebben tot bescherming van hun letterwoord voor de verkiezing van deze vergadering krijgen een volgnummer toegekend van de nummers die geloot zijn door de minister van Binnenlandse Zaken op de vijfenzestigste dag vóór deze verkiezing, overeenkomstig artikel 20 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement.

Les listes de candidats pour le Parlement européen qui ont déposé un acte sollicitant la protection de leur sigle pour l'élection de cette assemblée se voient conférer un numéro d'ordre parmi ceux tirés au sort par le ministre de l'Intérieur le soixante-cinquième jour avant ladite élection, conformément à l'article 20 de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen.


De kandidaten die gevraagd hebben dat aan hun lijst hetzelfde volgnummer toegekend wordt als het nummer dat toegewezen is aan een lijst die ingediend is voor de verkiezing van de Senaat, krijgen dit nummer na overlegging van het in § 4 bedoelde attest.

Les candidats qui ont demandé l'attribution à leur liste du même numéro d'ordre que celui conféré à une liste présentée pour l'élection du Sénat, se voient attribuer ce numéro, sur le vu de l'attestation visée au § 4.


Het past evenwel te wijzen op volgende bijzonderheden: - inzake facturering mogen de facturen of de als zodanig geldende stukken uitgereikt door de kleine onderneming op geen enkele manier de belasting vermelden; - wat bovendien de boekhouding betreft, is de kleine onderneming krachtens artikel 14, § 4, van het genoemd koninklijk besluit nr. 1, ervan ontheven de boeken voor inkomende en uitgaande facturen te houden, voor zover zij de facturen en de stukken die zij ontvangt en de dubbels van de facturen en de stukken die zij uitreikt, ...[+++]

Il convient toutefois de signaler les particularités suivantes: - en matière de facturation, les factures ou documents en tenant lieu délivrés par la petite entreprise ne peuvent en aucune manière faire apparaître la taxe; - en ce qui concerne par ailleurs la comptabilité, aux termes de l'article 14, § 4, de l'arrêté royal no 1 précité, la petite entreprise est dispensée de tenir des facturiers d'entrée et de sortie pour autant qu'elle conserve les factures et documents qu'elle reçoit et les doubles des factures et documents qu'elle délivre suivant l'ordre de séries ininterrompues de numéros de classement assignés à la réception s'il s' ...[+++]


Daarenboven, zullen vanaf 1 januari 1998, aan deze gemeenten geen subsidies meer toegekend worden die verband houden met het begrip «volwaardige politiezorg» op grond van de artikelen 3 tot en met 10 van het koninklijk besluit van 5 juli 1994 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de gemeente bepaalde financiële hulp van de Staat kunnen krijgen op het vlak van de veiligheid. b) Gevolgen wat betreft de uitvoering van de basis-component Vanaf 1 juli 1997, zullen deze gemeenten, voor zover het gemeentelijk politiekorps ...[+++]

En outre, à dater du 1er janvier 1998, ne seront plus alloués à ces communes les subsides liés à la notion de «service de police à part entière» visée par les articles 3 à 10 de l'arrêté royal du 5 juillet 1994 déterminant les conditions auxquelles les communes peuvent bénéficier de certaines aides financières de l'Etat dans le domaine de la sécurité. b) Implications quant à l'exécution de la composante de base A dater du 1er juillet 1997, ces communes, pour autant que le corps de police communal ne soit pas en mesure d'assurer un service de permanence 24 heures sur 24, subiront certaines conséquences quant à l'exécution des tâches de la ...[+++]


w