Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krijgen omdat beide " (Nederlands → Frans) :

Coördinatie tussen de TEN-begroting en het Cohesiefonds is belangrijk, omdat beide communautaire financieringsinstrumenten uitgaan van het feit dat niet aan zee grenzende regio’s, perifere regio’s en eilandregio’s, die structureel nadeel ondervinden van hun ligging, aansluiting moeten krijgen bij de centrale regio’s van de Gemeenschap.

La coordination entre le budget RTE et le Fonds de cohésion est importante parce que ces instruments financiers prennent en considération la nécessité de disposer de liaisons entre les régions centrales de l’Union et les régions structurellement handicapées par leur situation insulaire, enclavée ou périphérique.


Coördinatie tussen de TEN-begroting en het Cohesiefonds is belangrijk, omdat beide communautaire financieringsinstrumenten uitgaan van het feit dat niet aan zee grenzende, perifere en eilandregio's, die structureel nadeel ondervinden van hun ligging, aansluiting moeten krijgen bij de centrale regio's van de Gemeenschap.

La coordination entre le budget des réseaux transeuropéens de transport (RTE) et le Fonds de cohésion est importante parce que ces instruments financiers communautaires sont fondés sur la nécessité de relier aux régions centrales de la Communauté les régions souffrant d'un handicap structurel ou d'une situation insulaire, enclavée ou périphérique.


Beide thema's zijn belangrijk voor de werkgevers omdat ze meer verantwoordelijkheid krijgen en er een weerlegbaar vermoeden van het bestaan van ondergeschiktheid zal ingevoerd worden.

Ces deux thèmes sont importants pour les employeurs à cause des responsabilités supplémentaires qui leur sont conférées et de l'instauration d'une présomption réfragable de l'existence du lien de subordination.


Beide thema's zijn belangrijk voor de werkgevers omdat ze meer verantwoordelijkheid krijgen en er een weerlegbaar vermoeden van het bestaan van ondergeschiktheid zal ingevoerd worden.

Ces deux thèmes sont importants pour les employeurs à cause des responsabilités supplémentaires qui leur sont conférées et de l'instauration d'une présomption réfragable de l'existence du lien de subordination.


Het uitgangspunt van Junilistan is dat zowel gelijkheidsvraagstukken als vraagstukken met betrekking tot etnische discriminatie hoge prioriteit dienen te krijgen, omdat beide terreinen veel aandacht nodig hebben.

La Liste de juin estime concrètement que la priorité doit être donnée à l’égalité et aux problèmes de discrimination ethnique, deux domaines qui requièrent une attention spéciale.


Het uitgangspunt van Junilistan is dat zowel gelijkheidsvraagstukken als vraagstukken met betrekking tot etnische discriminatie hoge prioriteit dienen te krijgen, omdat beide terreinen veel aandacht nodig hebben.

La Liste de juin estime concrètement que la priorité doit être donnée à l’égalité et aux problèmes de discrimination ethnique, deux domaines qui requièrent une attention spéciale.


Ook in de kwestie van de grensgeschillen, of meningsverschillen over de grens in de baai van Piran konden positieve overwegingen uiteindelijk de overhand krijgen omdat beide landen hebben gekozen voor internationale arbitrage.

Les considérations positives se sont également imposées à la suite de l’arbitrage international relatif aux conflits frontaliers ou aux divergences d’opinion concernant la frontière dans la baie de Piran.


Ook in de kwestie van de grensgeschillen, of meningsverschillen over de grens in de baai van Piran konden positieve overwegingen uiteindelijk de overhand krijgen omdat beide landen hebben gekozen voor internationale arbitrage.

Les considérations positives se sont également imposées à la suite de l’arbitrage international relatif aux conflits frontaliers ou aux divergences d’opinion concernant la frontière dans la baie de Piran.


Omdat beide partijen geen overeenstemming kunnen bereiken over welke bevolkingsgroepen stemrecht moeten krijgen, zit het conflict muurvast.

Les deux parties ne parvenant pas à se mettre d’accord sur la question de savoir quelle population a le droit de vote, le conflit est bloqué.


Coördinatie tussen de TEN-begroting en het Cohesiefonds is belangrijk, omdat beide communautaire financieringsinstrumenten uitgaan van het feit dat niet aan zee grenzende, perifere en eilandregio's, die structureel nadeel ondervinden van hun ligging, aansluiting moeten krijgen bij de centrale regio's van de Gemeenschap.

La coordination entre le budget des réseaux transeuropéens de transport (RTE) et le Fonds de cohésion est importante parce que ces instruments financiers communautaires sont fondés sur la nécessité de relier aux régions centrales de la Communauté les régions souffrant d'un handicap structurel ou d'une situation insulaire, enclavée ou périphérique.




Anderen hebben gezocht naar : aansluiting moeten krijgen     omdat     omdat beide     verantwoordelijkheid krijgen     werkgevers omdat     beide     dienen te krijgen     overhand krijgen omdat beide     stemrecht moeten krijgen     krijgen omdat beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen omdat beide' ->

Date index: 2024-02-22
w