Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
BAFl
Een afschrift krijgen
Federaal
Federaal bureau voor de erkenning van vluchtelingen
Federaal bureau voor migratie en vluchtelingen
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Herstel
Ingraven
Krijgen
Neventerm
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Psychogene impotentie
Schadevergoeding

Vertaling van "krijgen op federaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre


federaal bureau voor de erkenning van vluchtelingen | federaal bureau voor migratie en vluchtelingen | BAFl [Abbr.]

Office fédéral des migrations et des réfugiés






Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


herstel | schadevergoeding | terugwinnen/-krijgen

récupération


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook krijgen Europese bedrijven de beste mogelijkheden die ooit werden geboden aan bedrijven van buiten Canada om mee te dingen naar contracten voor Canadese overheidsopdrachten — niet alleen op federaal niveau maar ook op provinciaal en gemeentelijk niveau.

Il assure également aux entreprises de l'UE le meilleur accès aux marchés publics du pays qui ait jamais été offert à des sociétés en dehors du Canada – non seulement au niveau fédéral, mais aussi aux niveaux provincial et municipal.


De instemmingsprocedures van die verdragen moeten hun verloop krijgen op federaal, gewestelijk en/of gemeenschapsniveau.

Les procédures d'assentiment de ces traités doivent suivre leur cours au niveau fédéral, régional et/ou communautaire.


De instemmingsprocedures van die verdragen moeten hun verloop krijgen op federaal, gewestelijk en/of gemeenschapsniveau.

Les procédures d'assentiment de ces traités doivent suivre leur cours au niveau fédéral, régional et/ou communautaire.


De instemmingsprocedures van die verdragen moeten hun verloop krijgen op federaal, gewestelijk en/of gemeenschapsniveau.

Les procédures d'assentiment de ces traités doivent suivre leur cours au niveau fédéral, régional et/ou communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarop kwam een dubbele kritiek: de reële vooruitgang op vlak van energie-efficiëntie zou te klein blijven en er was op Vlaams niveau geen enkel zicht op de 'beloningen' die bedrijven kregen of nog zullen krijgen op federaal niveau, bijvoorbeeld in het kader van het genoemde besluit of via het systeem van degressieve tarieven voor bedrijven.

Cela a suscité une double critique : les avancées sur le plan de l’efficacité énergétique resteraient trop faibles et il n'y avait aucune vision au niveau flamand des « récompenses » que les entreprises ont reçues ou recevront encore au niveau fédéral, par exemple dans le cadre dudit arrêté ou via le système des tarifs dégressifs en faveur des entreprises.


Zo kan men voor bijvoorbeeld dakisolatie financiële steun krijgen op federaal niveau dankzij een belastingsvermindering, bestaan er op gewestelijk niveau verscheidene premies en geven ook heel wat gemeenten en provincies nog bijkomende subsidies.

On peut par exemple recevoir du pouvoir fédéral une aide financière pour l’isolation des toitures sous forme d’une réduction d’impôt ; au niveau régional, il y a diverses primes et de nombreuses communes et provinces donnent en outre des subventions complémentaires.


De in het eerste artikel bedoelde militairen kunnen een overplaatsing krijgen naar een dienst die deel uitmaakt van het federaal administratief openbaar ambt zoals bepaald in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken, die hierna "begunstigde dienst" wordt genoemd.

Les militaires visés à l'article 1 peuvent bénéficier d'un transfert dans un service faisant partie de la fonction publique fédérale administrative, telle que définie à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique, et appelé ci-après service bénéficiaire.


Hieraan nemen jaarlijks in totaal tot 3 000 jonge ambachtslieden deel en ongeveer 800 van hen krijgen de kans als winnaar van hun deelstaat op federaal niveau naar de nationale prijzen mee te dingen.

Au total, près de 3 000 jeunes artisans y participent chaque année et environ 800 d'entre eux ont l'occasion, en tant que vainqueurs par Land, de concourir aux prix nationaux décernés au niveau fédéral.


Sinds 2009 zijn die cijfers weinig veranderd, aangezien het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) in zijn rapport "Organisatie en financiering van chronische dialyse in België" de cijfers toen raamde op: - 61.708 euro voor de dialysepatiënten in het ziekenhuis (buiten het honorarium van de nefroloog); - 41.090 euro voor de dialysepatiënten in een collectief centrum; - tussen 40.256 euro en 48.354 euro voor de patiënten die thuis hemodialyse krijgen; - tussen 38.176 en 48.226 euro voor de patiënten die thuis peritonea ...[+++]

Ces chiffres ont peu évolué depuis 2009 puisque le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), dans son rapport "Organisation et financement de la dialyse chronique en Belgique" les estimait alors à: - 61.708 euros pour les patients en dialyse hospitalière (hors honoraire du néphrologue); - 41.090 euros pour les patients en dialyse dans un centre collectif; - Entre 40.256 euros et 48.354 euros pour les patients en hémodialyse à domicile; - Entre 38.176 euros et 48.226 euros pour les patients en dialyse péritonéale à domicile.


Om de SDGs bekend te maken bij de organisaties en de burgers in het algemeen zijn momenteel verschillende acties in voorbereiding door het Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling, waaronder het lanceren van een geanimeerd SDG-filmpje en het opzetten van een Belgische SDG-website waarop alle informatie aangaande de SDGs zal worden samengebracht en waar organisatie ook de kans zullen krijgen hun acties, initiatieven en engagementen met betrekking tot de SDGs kenbaar op te maken.

Afin de faire connaître les SDG au sein des organisations et des citoyens de manière générale, l'Institut fédéral pour le Développement Durable prépare actuellement différentes actions, parmi lesquelles le lancement d'un spot sur les SDG et la création d'un site Internet belge sur les SDG. Ce site consignera toutes les informations relatives aux SDG et permettra aux organisations de communiquer leurs actions, initiatives et engagements en faveur des SDG.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     een afschrift krijgen     federaal     gasten bij hun vertrek helpen     gasten helpen bij hun vertrek     gestoorde erectie     grijpen     grip krijgen     grond krijgen     herstel     ingraven     krijgen     psychogene impotentie     schadevergoeding     terugwinnen     krijgen op federaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen op federaal' ->

Date index: 2025-01-01
w