Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Herstel
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Kerninformatie krijgen over projecten
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Schadevergoeding
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Traduction de «krijgen we morgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre


gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding

accès garanti moyennant rémunération


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


herstel | schadevergoeding | terugwinnen/-krijgen

récupération


kerninformatie krijgen over projecten

recevoir des informations essentielles sur des projets


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij OOJK krijgen alle jongeren een goede voorbereiding op de wereld van morgen en kunnen zij de vicieuze cirkel doorbreken waarin een achterstandspositie van generatie op generatie wordt doorgegeven.

Les structures d’éducation et d’accueil de la petite enfance permettent à tous les jeunes d’acquérir les bases nécessaires pour bien se préparer au monde de demain et de rompre le cycle de la transmission de la misère d’une génération à l’autre.


Deze omvatten specifieke initiatieven, zoals uitnodigingen tot het indienen van voorstellen in het kader van het KP7-programma "De oceaan van morgen", die erop gericht zijn om enerzijds een beter inzicht te krijgen in het mariene milieu en de klimaatgebonden en niet‑klimaatgebonden stressfactoren die dat milieu beïnvloeden, en anderzijds het duurzame gebruik van mariene hulpbronnen te bevorderen.

Il s’agit notamment d’initiatives spécifiques, telles que l’appel à propositions «Ocean of Tomorrow» (L’océan de demain) au titre du 7e PC, qui visent à améliorer notre compréhension du milieu marin et de ses facteurs de stress climatiques et non climatiques, ainsi qu’à promouvoir l’utilisation durable des ressources marines.


Het gaat erover hoe wij ervoor zorgen dat mensen toegang krijgen tot de arbeidsmarkt en dat in alle lidstaten eerlijke banen en behoorlijke arbeidsomstandigheden worden gewaarborgd en hoe wij de mensen helpen met de overgang naar de nieuwe banen van morgen.

Comment garantir l'accès au marché du travail pour tous, comment assurer des emplois équitables et des conditions de travail décentes dans tous les États membres et comment aider les travailleurs à réussir la transition vers les nouveaux emplois de demain.


Iedereen bedankt en hopelijk krijgen we morgen voldoende steun om met dit belangrijke verslag aan het werk te gaan.

Merci à tous, et j'espère que demain nous obtiendrons le support nécessaire pour faire avancer ce dossier important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzitter Barroso zei". Europa 2020 gaat over wat we vandaag en morgen moeten doen om de EU‑economie weer op gang te krijgen.

Le président Barroso a déclaré: «Europe 2020 énonce ce qu'il nous appartient de faire aujourd'hui et demain pour remettre l'économie de l'UE sur les rails.


Cruciaal is dat het Europees Parlement ook na morgen greep houdt op de uitbreiding met Roemenië en daarom heb ik het initiatief genomen om een toezegging te krijgen van de Europese Commissie en de Europese Raad dat het Parlement wel degelijk betrokken zal blijven bij de uitbreiding, ook na morgen.

Il est primordial que cette Assemblée garde un contrôle sur l’élargissement à la Roumanie et c’est pourquoi j’ai pris l’initiative de demander l’engagement de la Commission et du Conseil pour que le Parlement continue sans conteste d’être impliqué dans l’élargissement, même après demain.


11. Europese jumelages tussen scholen via internet - De rapporteur wil, conform de in een eerdere EP-resolutie over "eLearning - Het onderwijs van morgen uitdenken" (A5-152/2001) uiteengezette doelstellingen duidelijk maken dat de opleiding van leerkrachten binnen dit kaderprogramma een prioritaire plaats hoort te krijgen.

11. Jumelage électronique des établissements scolaires européens ‑ Dans la logique des objectifs adoptés dans la précédente résolution du PE sur l'initiative "e‑learning ‑ Penser l'éducation de demain" (A5‑152/2001), le rapporteur entend souligner que la formation des enseignants demeure un aspect prioritaire au sein de ce programme.


Het is de bedoeling, conform de in een eerdere EP-resolutie over "eLearning - Het onderwijs van morgen uitdenken" (A5-0152/2001) uiteengezette doelstellingen, duidelijk te maken dat de opleiding en voortgezette opleiding van leraren ook in de toekomst binnen het programma een prioritaire plaats horen te krijgen.

Dans la logique des objectifs adoptés dans la précédente résolution du PE sur l'initiative "e‑learning - Penser l'éducation de demain" (A5‑152/2001), l'on entend souligner que la formation des enseignants demeure un aspect prioritaire du programme.


De Commissie steunt een aantal onderzoeksprojecten waarmee stadsbesturen de instrumenten in handen krijgen die zij nodig hebben om hun stedelijke gebieden te beheren, met name via het onderzoeksprogramma 'De stad van morgen en het culturele erfgoed' [15] (bijlage 3). Daarnaast stimuleert de Commissie dat de lokale Agenda 21 wordt aangenomen door financiële steun te bieden aan diverse netwerken van steden die zich inzetten voor het initiatief en de verspreiding ervan in heel Europa (zie paragraaf 5.1).

Tout en soutenant une série de projets de recherche visant à mettre au point les outils dont les autorités urbaines ont besoin pour gérer leur territoire, en particulier dans le cadre des programmes sur la ville de demain et le patrimoine culturel [15], (annexe 3), la Commission promeut l'adoption de l'Agenda local 21 en soutenant financièrement les réseaux de villes qui se sont engagées sur cette initiative et assurent sa promotion dans toute l'Europe (voir la section 5.1).


Ik denk dat de lidstaten wat dat betreft een heel duidelijke verplichting moeten krijgen. Ik hoop dat de stemming van morgen een duidelijk signaal zal zijn ten gunste van het milieu en van de consumenten, en dat het morgen voor de milieu- en consumentenbescherming geen zwarte dag wordt.

Je crois que nous avons besoin ici d’une obligation très claire des États membres. J'espère que le vote de demain sera un signal clair en faveur de la protection de l’environnement et des consommateurs et que la journée de demain ne sera donc pas un jour noir pour ceux-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen we morgen' ->

Date index: 2023-03-30
w