Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementskrijgsraad
Hof van beroep van de krijgsraad
Hoog Militair Gerechtshof
Krijgsraad
Militair Gerechtshof
Militaire rechtbank
Militaire rechtspraak

Vertaling van "krijgsraad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




militaire rechtspraak [ arrondissementskrijgsraad | Hoog Militair Gerechtshof | krijgsraad | militaire rechtbank | Militair Gerechtshof ]

juridiction militaire [ tribunal militaire ]


gerechtshof dat,zonder beroep,summier recht doet in criminele krijgsraad

cour prévôtale


Hof van beroep van de krijgsraad

Cour d'appel de la Cour martiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat de Egyptische overheid geregeld verwijst naar georganiseerde criminele activiteiten in de Sinaï, zoals het smokkelen en verhandelen van mensen, drugs en wapens, om te rechtvaardigen dat Egypte illegaal in de Sinaï aanwezige migranten voor de krijgsraad brengt,

J. considérant que les autorités égyptiennes invoquent régulièrement des activités relevant de la criminalité organisée dans le Sinaï, notamment la contrebande et le trafic d'êtres humains, de drogues et d'armes, pour justifier les poursuites engagées devant les tribunaux militaires contre les migrants auxquels il est reproché de se trouver illégalement dans le Sinaï,


De versterkte aanwezigheid en macht van het leger, de jurisdictie die de krijgsraad heeft over misdaden die door soldaten gepleegd zijn, de nagenoeg volledige straffeloosheid – dat zijn de eigenlijke oorzaken van het escalerende geweld in dit land.

L’augmentation considérable de la présence et de la puissance militaires, la compétence des tribunaux militaires pour juger les crimes commis par les soldats, l’impunité presque totale – telles sont les causes réelles de l’escalade de la violence dans le pays.


Wij stellen echter duidelijk dat een land dat ernstige inmenging in de onafhankelijkheid van een oude democratische instelling, namelijk de rechtbanken, toestaat, dat foltering in gevangenissen en het doden van immigranten toelaat, dat de vrijheid van meningsuiting aan banden legt, dat toegang tot het Internet blokkeert en leden van het parlement, zoals de neef van oud-president Sadat, voor de krijgsraad brengt, geen partner kan zijn van de Europese Unie.

Nous déclarons sans ambages qu'un pays qui permet de graves interférences dans l'indépendance d'une institution démocratique ancienne, c.-à-d. le pouvoir judiciaire, qui autorise la torture en prison et l'assassinat d'immigrants, viole la liberté d'expression, bloque l'accès à l'internet et envoie en cour martiale des membres du parlement, comme le neveu du président Sadate, un pays qui commet de tels actes, donc, ne peut être partenaire de l'Union européenne.


Telkens wanneer een inwoner, gedreven door een wanhopige heimwee, probeerde zijn afgeschermde stad te naderen, werd hij of zij ter plekke doodgeschoten of gearresteerd door Turkse soldaten en berecht voor een Turkse krijgsraad op grond van het betreden van een zwaar beveiligd militair gebied.

Dès qu’un habitant, poussé par le mal du pays, essaie de s’approcher de sa ville toute ceinte de barbelés, il est immédiatement abattu ou arrêté par des soldats turcs et traduit devant des tribunaux militaires turcs au motif qu’il a pénétré dans une zone militaire de haute sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- blijft aan de heer Frenoy, C. , griffier-hoofd van dienst bij de bestendige krijgsraad, opdracht gegeven om het ambt van hoofdgriffier bij die krijgsraad te vervullen van 13 juli 2003 tot 31 december 2003;

- M. Frenoy, C. , greffier-chef de service au conseil de guerre permanent, reste délégué aux fonctions de greffier en chef à ce conseil de guerre du 13 Juillet 2003 au 31 décembre 2003;


- is de heer Frenoy, C. , griffier bij de bestendige krijgsraad, aangewezen tot griffier-hoofd van dienst bij deze krijgsraad, voor een nieuwe termijn van drie jaar met ingang van 1 november 2002;

- M. Frenoy, C. , greffier au conseil de guerre permanent, est désigné en qualité de greffier-chef de service à ce conseil de guerre, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 1 novembre 2002;


Bij koninklijk besluit van 10 juli 2002 is benoemd tot adjunct-griffier bij de bestendige krijgsraad, de heer Smets, D., opsteller bij deze krijgsraad.

Par arrêté royal du 10 juillet 2002, est nommé greffier adjoint au conseil de guerre permanent, M. Smets, D., rédacteur à ce conseil de guerre.


Bij ministerieel besluit van 10 juni 2002, is opdracht gegeven om het ambt van adjunct-griffier te vervullen bij de bestendige krijgsraad, de heer Quintyn, R., eerstaanwezend beambte bij de griffie van deze krijgsraad.

Par arrêté ministériel du 10 juin 2002, est délégué aux fonctions de greffier adjoint au conseil de guerre permanent, M. Quintyn, R., employé principal au greffe de ce conseil de guerre.


Daarenboven volgt uit artikel 62, § 1 en § 4, van de wet van 15 juni 1899 houdende eerste en tweede titel van het Wetboek van Strafrechtspleging voor het leger dat het burgerlijk lid van de krijgsraad niet als voorzitter kan optreden en dat de krijgsraad te velde in uitzonderlijke omstandigheden rechtsgeldig kan worden samengesteld zonder dat de aanwezigheid van een burgerlijk lid van de krijgsraad vereist is.

Il résulte en outre de l'article 62, §§ 1 et 4, de la loi du 15 juin 1899 comprenant le titre Ier et le titre II du Code de procédure pénale militaire que le membre civil du conseil de guerre ne peut présider celui-ci et que, dans des circonstances exceptionnelles, le conseil de guerre peut être valablement composé sans que la présence d'un membre civil du conseil de guerre soit exigée.


Dit wordt thans bestudeerd door een werkgroep waarin alle betrokkenen vertegenwoordigd zijn. Door de daling van het aantal rechtsonderhorigen, de geleidelijke terugtrekking van de militairen uit Duitsland, waardoor reeds de afschaffing van de krijgsraad te velde B te Neheim mogelijk werd, en het weldra afschaffen van de afdeling Antwerpen van de krijgsraad te Brussel komen nu reeds een aantal magistraten, griffiers en andere personeelsleden vrij om te worden ingeschakeld bij de gewone rechtbanken.

La diminution du nombre de justiciables, le retrait progressif des troupes d'Allemagne qui a déjà rendu possible la suppression du conseil de guerre en cam- pagne B de Neheim, et la prochaine suppression de la section d'Anvers du conseil de guerre de Bruxelles ont dès à présent libéré des magistrats, des greffiers ainsi que d'autres membres du personnel suceptibles d'être intégrés aux tribunaux ordinaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgsraad' ->

Date index: 2021-09-16
w