Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgt de minister veel vragen » (Néerlandais → Français) :

Vorige week vrijdag stelden minister van Justitie Annemie Turtelboom en Jean-Paul Janssens, de voorzitter van de Federale Overheidsdienst Justitie, de gerechtelijke hervorming voor aan de pers. Op het terrein blijven magistraten en gerechtspersoneel natuurlijk nog met veel vragen zitten: moet ik op een andere plaats gaan werken of krijg ik een nieuwe baas?

Vendredi dernier, la ministre de la justice, Annemie Turtelboom et le président du SPF Justice, Jean-Paul Janssens présentaient la réforme judiciaire à la presse. Sur le terrain, les magistrats et le personnel judiciaire se posent encore tout naturellement une série de questions : devrais-je aller travailler ailleurs ?


In antwoord op enkele van mijn schriftelijke vragen (nr. 1146 aan de minister van Binnenlandse Zaken, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr.71 en nr. 1342 aan de minister van Mobiliteit, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 73) blijkt dat uit landen waaruit momenteel veel al dan niet vermeende vluchtelingen komen, heel wat vervalste of vermoedelijk vervalste rijbewijzen ter omru ...[+++]

Des réponses à quelques-unes de mes questions écrites (n° 1146 adressée au ministre de l'Intérieur, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 71 et n° 1342 adressées à la ministre de la Mobilité, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 73), il ressort qu'un très grand nombre de permis falsifiés ou supposés falsifiés issus de pays d'où proviennent actuellement beaucoup de réfugiés ou présumés réfugiés sont présentés à l'échange.


Wat FOD Economie betreft, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, op uw vraag nr. 342 van 4 augustus 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 40, blz. 54 en nr. 42, blz. 26. Het Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling hecht immers veel belang aan de deelname aan Europese en internationale initiatieven op het vlak van duurzame ontwikkeling.

Concernant le SPF Economie, je me réfère à la réponse de mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, à votre question n° 342 du 4 août 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 40, p. 54 et n° 42, p. 26. L'Institut fédéral pour le Développement Durable attache en effet de l'importance à la participation aux travaux internationaux et européens en matière de développement durable.


Ik heb volgende vragen voor de minister: 1. De federale regering hecht veel belang aan de herziening van de samenwerkingsakkoorden met de deelstaatregeringen, zowel in verband met de vertegenwoordiging in de diplomatieke en consulaire posten van ons land als in verband met de coördinatie en de vertegenwoordiging in het kader van de Europese Unie en de relevante internationale organisaties, zo stelde de minister in antwoord op mijn vraag nr. 6-215.

Mes questions sont les suivantes. 1. Le gouvernement fédéral attache une grande importance à la révision des accords de coopération avec les gouvernements des entités fédérées en ce qui concerne tant la représentation dans les postes diplomatiques et consulaires de notre pays, que la concertation et à la représentation dans le cadre de l’Union européenne et des organisations internationales concernées, précisait le ministre dans sa réponse à ma question n° 6-215.


Laten we een besluit nemen over de resolutie in het licht van de informatie en de mogelijkheid om vragen te stellen die de Commissie buitenlandse zaken van de Marokkaanse minister van Buitenlandse Zaken krijgt.

Adoptons la résolution sur la base des informations et des questions que nous aurons l’occasion de poser en commission des affaires étrangères au ministre marocain des affaires étrangères.


I. overwegende dat het gegeven dat zich onder de internationale migranten steeds meer vrouwen bevinden veel te weinig aandacht krijgt; voorts overwegende dat arbeidsmigranten vaak niet om redelijke arbeidsvoorwaarden durven vragen,

I. considérant que l'on n'accorde pas suffisamment d'attention à la féminisation des migrations internationales; considérant que les travailleurs migrants n'osent souvent pas réclamer des conditions de travail équitables,


I. overwegende dat het feit dat zich onder de internationale migranten steeds meer vrouwen bevinden veel te weinig aandacht krijgt; voorts overwegende dat arbeidsmigranten in het gastland vaak niet om redelijke arbeidsvoorwaarden en bescherming durven vragen,

I. considérant que l'on n'accorde pas suffisamment d'attention à la féminisation des migrations internationales; considérant que les travailleurs migrants n'osent souvent pas réclamer des conditions de travail équitables ainsi qu'une protection de la part des États d'accueil,


Bij wijze van kerstboodschap wens ik de minister het beste toe, en ik zou hem willen vragen of hij, als hij die baan op het vliegveld krijgt, meteen iets kan doen aan de rechtstreekse vluchten naar Straatsburg.

Je voudrais demander au ministre, dans l’esprit de Noël, en lui adressant mes meilleurs vœux, que, s’il obtient cet emploi à l’aéroport, il fasse quelque chose à propos de vols directs à destination de Strasbourg.


De zes vragen die de commissaris naar de ministers van Gezondheid van de EU heeft gestuurd, zijn mijns inziens juist, maar de vraag blijft of hij de juiste antwoorden van hen krijgt over de manier waarop we onze voorraden antivirale middelen kunnen mobiliseren zolang er geen vaccin is ontwikkeld.

Les six questions posées par le commissaire aux ministres de la santé de l’Union me semblent être les bonnes, mais la question subsiste de savoir s’il en retirera les bonnes réponses quant à la manière dont nous pouvons mobiliser nos stocks d’antiviraux avant le développement d’un vaccin.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt de minister veel vragen' ->

Date index: 2022-07-26
w