Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt
Gebruiken en tradities
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Persoon die bloedtransfusie krijgt
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Traditie

Traduction de «krijgt de traditie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

préserver des sucreries régionales traditionnelles


gebruiken en tradities [ traditie ]

coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]


persoon die bloedtransfusie krijgt

personne ayant été transfusée | receveur de transfusion sanguine


...de diensten gratis of bijna gratis krijgt

bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité


particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

société privée ... bénéficiant d'une réassurance du type catastrophe par l'Etat






evolutie van de presentatie in de traditie van geoefende dans

évolution des pratiques de prestation de la danse traditionnelle appliquée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EASA dient zo spoedig mogelijk de positie van Europese 'one-stop shop' voor certificatie te verwerven en er moeten passende overeenkomsten worden gesloten, zodat het kan voortbouwen op de traditie van samenwerking met andere Europese landen en de belangrijkste regelgevers in de wereld, zoals de Amerikaanse Federal Aviation Administration (FAA). Hiervoor is nodig dat het EASA voldoende volmachten krijgt, dat de lidstaten passende bevoegdheden aan het agentschap overdragen en dat het operationeel en efficiënt werkt.

Disposant du pouvoir de décision nécessaire, bénéficiant d'une délégation de compétence appropriée des États membres et dotée d'une organisation lui conférant une efficacité opérationnelle, l'EASA devrait entrer en fonction le plus rapidement possible en tant que service central de certification et des accords devraient être conclus afin de lui permettre de s'appuyer sur la coopération traditionnelle instaurée avec d'autres pays européens et les principaux organismes réglementaires tels que l'administration fédérale de l'aviation des États-Unis (Federal Aviation Administration: FAA).


Het komt er gewoon op aan dat de zoneraad de mogelijkheid krijgt om een toelage of een vergoeding (bijvoorbeeld fietsvergoeding) of een sociaal voordeel (bijvoorbeeld hospitalisatieverzekering of sinterklaasgeschenk) toe te kennen waarvan de minieme budgettaire impact en de anekdotische aard of het feit tot de lokale traditie te behoren, niet in tegenstrijd zijn met de doelstelling van een statutaire harmonisatie.

Il s'agit simplement de permettre au conseil de la zone d'accorder une allocation ou une indemnité (utilisation de la bicyclette, par exemple) ou un avantage social (assurance hospitalisation ou cadeau de Saint-Nicolas, par exemple) dont l'impact budgétaire minime et le caractère anecdotique ou relevant de la tradition locale n'entrent pas en contradiction frontale avec l'objectif annoncé d'une harmonisation statutaire.


Het komt er gewoon op aan dat de zoneraad de mogelijkheid krijgt om een toelage of een vergoeding (bijvoorbeeld fietsvergoeding) of een sociaal voordeel (bijvoorbeeld hospitalisatieverzekering of sinterklaasgeschenk) toe te kennen waarvan de minieme budgettaire impact en de anekdotische aard of het feit tot de lokale traditie te behoren, niet in tegenstrijd zijn met de doelstelling van een statutaire harmonisatie.

Il s'agit simplement de permettre au conseil de la zone d'accorder une allocation ou une indemnité (utilisation de la bicyclette, par exemple) ou un avantage social (assurance hospitalisation ou cadeau de Saint-Nicolas, par exemple) dont l'impact budgétaire minime et le caractère anecdotique ou relevant de la tradition locale n'entrent pas en contradiction frontale avec l'objectif annoncé d'une harmonisation statutaire.


De inwoners van dit gebied, dat ook bekendstaat onder de naam Kafiristan, wat “land van de ongelovigen” betekent, strijden voor het behoud van hun principes, tradities en gewoonten in een vijandige omgeving die langzamerhand de overhand krijgt.

Les habitants de cette région, aussi appelée Kafiristan, c’est-à-dire le pays des infidèles, luttent pour la sauvegarde de leurs principes, de leurs traditions et de leurs coutumes dans un environnement hostile qui prend progressivement le dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inwoners van dit gebied, dat ook bekendstaat onder de naam Kafiristan, wat “land van de ongelovigen” betekent, strijden voor het behoud van hun principes, tradities en gewoonten in een vijandige omgeving die langzamerhand de overhand krijgt.

Les habitants de cette région, aussi appelée Kafiristan, c’est-à-dire le pays des infidèles, luttent pour la sauvegarde de leurs principes, de leurs traditions et de leurs coutumes dans un environnement hostile qui prend progressivement le dessus.


Ik ga terug naar waar ik begonnen ben: het Parlement krijgt vandaag de historische kans zijn instemming te betuigen met de eerste voorbeelden van een nieuwe generatie overeenkomsten waarmee we onze speciale betrekkingen met de ACS-landen waarborgen. Deze overeenkomsten zijn gebaseerd op echte partnerschappen en niet op paternalisme. Zij bieden ons de mogelijkheid om de handel benutten als een motor voor ontwikkeling en voor de bevordering en stimulering van de regionale integratie die de ACS-landen zal helpen te floreren in een gemondialiseerde wereld. Deze overeenkomsten zijn qua inhoud flexibel en respecteren de ...[+++]

Pour en revenir à mon point du début, le Parlement a aujourd’hui l’occasion historique de donner son avis conforme sur ce qui constitue les premiers exemples d’une nouvelle génération d’accords permettant de préserver notre relation particulière avec les pays ACP: des accords basés sur un véritable partenariat, et non sur une attitude paternaliste; des accords qui promeuvent le commerce en tant que moteur du développement, qui favorisent et encouragent l’intégration régionale permettant aux pays ACP de se développer dans une économie mondialisée; des accords qui se veulent flexibles en termes de contenus, respectueux de la tradition, et qui constituent ...[+++]


De stad die deze onderscheiding krijgt moet zichzelf op die manier afficheren en vooral ook de bijdragen aan de Europese cultuur en aan de relatie van Europa met de rest van de wereld zichtbaar maken. Het zo ontstane beeld moet de specifieke waarden van de stad inzichtelijk maken: de geschiedenis, het geestelijk en materieel erfgoed, de tradities en gewoontes, de levenswijze van de bewoners.

Cette image doit apporter une contribution riche à la culture européenne et à la relation entre l’Europe et le monde, une image qui offre un aperçu des valeurs particulières de la ville et de son histoire, de son héritage spirituel et matériel, des ses traditions et coutumes, ainsi que du caractère unique de sa population - c’est-à-dire, le côté humain de la ville.


Het EASA dient zo spoedig mogelijk de positie van Europese 'one-stop shop' voor certificatie te verwerven en er moeten passende overeenkomsten worden gesloten, zodat het kan voortbouwen op de traditie van samenwerking met andere Europese landen en de belangrijkste regelgevers in de wereld, zoals de Amerikaanse Federal Aviation Administration (FAA). Hiervoor is nodig dat het EASA voldoende volmachten krijgt, dat de lidstaten passende bevoegdheden aan het agentschap overdragen en dat het operationeel en efficiënt werkt.

Disposant du pouvoir de décision nécessaire, bénéficiant d'une délégation de compétence appropriée des États membres et dotée d'une organisation lui conférant une efficacité opérationnelle, l'EASA devrait entrer en fonction le plus rapidement possible en tant que service central de certification et des accords devraient être conclus afin de lui permettre de s'appuyer sur la coopération traditionnelle instaurée avec d'autres pays européens et les principaux organismes réglementaires tels que l'administration fédérale de l'aviation des États-Unis (Federal Aviation Administration: FAA).


Zowel in het ene als in het andere verslag krijgt men de indruk dat het gaat om de rechten van ongedifferentieerde individuen die waar dan ook op deze wereld zouden kunnen wonen, in plaats van om de rechten van personen die zich op een bepaald moment op een bepaalde plaats bevinden, met eigen tradities, waarden en normen. Ik bedoel dus de burgers uit onze eigen landen, die ons hiernaartoe hebben gestuurd om voor hen op te komen, en niet voor iets anders.

On a l'impression que l'un et l'autre rapports ont pour ambition de défendre les droits d'un individu indifférencié, susceptible d'habiter n'importe où sur la planète, et non pas les droits des personnes datées et situées, héritières de traditions, détentrices de valeurs propres, c'est-à-dire précisément les citoyens de nos pays respectifs, qui nous ont envoyés ici pour les protéger, et pas pour autre chose.


In de Maghreblanden krijgt de traditie gestalte in de Malekietschool, die veel opener is dan de Hanbalistische school waar het wahabisme zich door laat inspireren.

Le wahhabisme est une doctrine fanatique, qui est aussi combattue au sein d'autres pays musulmans. Il faut, par exemple, savoir qu'au Maghreb, la tradition est incarnée par l'école malékite, qui est beaucoup plus ouverte que l'école hambalite de laquelle s'inspire le wahhabisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt de traditie' ->

Date index: 2020-12-24
w