Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt
Buitenlandse student
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Ondersteuningsnetwerk van de student raadplegen
Onderwijs aanpassen aan de capaciteiten van de student
Onderwijs aanpassen aan de competenties van de student
Persoon die bloedtransfusie krijgt
Student
Student geneeskunde

Traduction de «krijgt een student » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt

bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité


particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

société privée ... bénéficiant d'une réassurance du type catastrophe par l'Etat


persoon die bloedtransfusie krijgt

personne ayant été transfusée | receveur de transfusion sanguine






ondersteuningsnetwerk van de student raadplegen | overleggen met het ondersteuningsnetwerk van de student

consulter le système de soutien des étudiants


onderwijs aanpassen aan de capaciteiten van de student | onderwijs aanpassen aan de competenties van de student

adapter l'enseignement aux capacités des étudiants






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van dit artikel krijgt elke student een « rugzakje » van 400 uren per jaar. Deze 400 uren van tewerkstelling betalen zij geen socialezekerheidsbijdrage, doch slechts een solidariteitsbijdrage.

En vertu de cet article, chaque étudiant se voit attribuer un quota de 400 heures de travail par an, pour lesquelles il paye non pas des cotisations de sécurité sociale, mais une cotisation de solidarité.


Op grond van dit artikel krijgt elke student een « rugzakje » van 400 uren per jaar. Deze 400 uren van tewerkstelling betalen zij geen socialezekerheidsbijdrage, doch slechts een solidariteitsbijdrage.

En vertu de cet article, chaque étudiant se voit attribuer un quota de 400 heures de travail par an, pour lesquelles il paye non pas des cotisations de sécurité sociale, mais une cotisation de solidarité.


Op grond van dit artikel krijgt elke student een « rugzakje » van 400 uren per jaar. Deze 400 uren van tewerkstelling betalen zij geen socialezekerheidsbijdrage, doch slechts een solidariteitsbijdrage.

En vertu de cet article, chaque étudiant se voit attribuer un quota de 400 heures de travail par an, pour lesquelles il paye non pas des cotisations de sécurité sociale, mais une cotisation de solidarité.


2) De DVZ krijgt reeds gegevens over bepaalde categorieën van niet EU onderdanen die een onredelijke belasting betekenen voor het sociale bijstandsstelsel. Dit is namelijk het geval voor niet- EU burgers die een verblijf hebben bekomen als familielid van een vreemdeling die hier een verblijfsrecht geniet (artikel 10 en 10bis van de wet van 15 december 1980) en een niet- EU student die een verblijfsmachtiging heeft bekomen in het kader van zijn studies ...[+++]

2) L’OE reçoit déjà des informations sur certaines catégories de ressortissants non UE qui représentent une charge déraisonnable pour le système d’aide sociale., notamment celles relatives aux ressortissants non UE qui ont obtenu un séjour en tant que membres de la famille d’un étranger bénéficiant d’un droit de séjour (art. 10 et 10bis de la loi du 15 décembre 1980) et aux étudiants non UE ayant obtenu une autorisation de séjour dans le cadre de ses études (article 58 ou article 9 de la loi du 15 décembre 1980).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met behoud van de toepassing van de bepalingen van de derde en vierde volzin, krijgt een student onder diplomacontract bij de start van het academiejaar dat volgt op het academiejaar waarin hij zijn masterdiploma heeft behaald, eenmalig en bij wijze van overgangsmaatregel het verschil tussen 60 en het aantal opgenomen studiepunten in een opleiding bedoeld in artikel 46, § 1, 1°, waarvoor hij vanaf het academiejaar 2008-2009 een inschrijving heeft genomen, extra bij het saldo van het leerkrediet.

Sans préjudice de l'application des dispositions des troisième et quatrième phrases, un étudiant inscrit sous contrat de diplôme reçoit, au début de l'année académique qui suit l'année académique dans laquelle il a obtenu son diplôme de master, une seule fois et par mesure transitoire, la différence entre 60 et le nombre d'unités d'études engagées dans une formation visée à l'article 46, § 1, 1°, à laquelle il s'est inscrit à partir de l'année académique 2008-2009, en plus du solde du crédit d'apprentissage.


Art. 46. § 1. Vanaf het academiejaar 2008-2009 krijgt elke student bij inschrijving in een hogeschool of universiteit een eenmalig individueel leerkrediet van 140 studiepunten.

Art. 46. § 1. A compter de l'année académique 2008-2009, chaque étudiant reçoit lors de son inscription dans un institut supérieur ou une université un crédit d'apprentissage individuel unique de 140 unités d'études.


« Als studies door verschillende instellingen worden georganiseerd in het kader van een samenwerkingsovereenkomst voor de organisatie van studies zoals bedoeld in artikel 29, § 2, krijgt de student een gezamenlijk diploma uitgereikt.

« En cas d'études organisées par plusieurs établissements dans le cadre d'une convention de coopération pour l'organisation d'études telle que visée à l'article 29, § 2, l'étudiant se voit délivrer un diplôme conjoint.


Nochtans, na de afkondiging, krijgt elke student, op gewone aanvraag, de gedetailleerde resultaten van de evaluaties van het onderwijs waarop de beraadslaging betrekking had».

Toutefois, après la proclamation, chaque étudiant reçoit, sur simple demande le détail des résultats des évaluations des enseignements sur lesquelles ont porté la délibération. »


Art. 2. Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 34, lid 1, van voormeld decreet, krijgt iedere student die minder dan vijf jaar beroepservaring telt in de zin van artikel 34, lid 3, van voormeld decreet, hierna « beroepservaring » genoemd, bekrachtigd overeenkomstig het formulier bepaald in de bijlage bij dit besluit, in het eerste jaar van de studies die leiden tot de graad van gegradueerde verpleger(ster), een lessenpakket van 390 uren, onderverdeeld als volgt :

Art. 2. Sous réserve de l'application de l'article 34, alinéa 1 du décret précité, tout étudiant comptant moins de cinq années d'expérience professionnelle au sens de l'article 34, alinéa 3, du décret précité, ci-après dénommée « expérience professionnelle », attestée conformément au formulaire prévu à l'annexe du présent arrêté, bénéficie, en première année des études menant au grade d'infirmier(e) gradué(e), d'un crédit d'études de 390 heures se ventilant de la manière suivante :


De verbeteringen liggen er vooral in dat een student vijftig dagen per jaar mag werken, dat hij een contract krijgt van één jaar in plaats van zes maanden, dat het RSZ-tarief over het hele jaar nu 8,13% wordt.

Les principales améliorations sont les suivantes : un étudiant peut travailler cinquante jours par an, il peut conclure un contrat d'un an au lieu de six mois, le taux des cotisations ONSS est de 8,13% sur l'ensemble de l'année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt een student' ->

Date index: 2021-05-31
w