Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "krijgt hij heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar analogie van artikel 3 van dit voorstel wijzigt artikel 8 deze bepaling. Het uitoefenen van een beroepsbezigheid hoeft voor de pensioengerechtigde niet langer te betekenen dat hij zijn pensioen niet meer uitbetaald krijgt. Hij heeft immers zijn hele carrière lang bijgedragen voor dat pensioen.

L'article 8, à l'instar de l'article 3 de la présente proposition, modifie cette disposition afin que le fait d'exercer une activité professionnelle n'implique plus la perte du droit au paiement de la pension dans le chef du retraité, pension pour laquelle il a cotisé durant toute sa carrière.


Naar analogie van artikel 3 van dit voorstel wijzigt artikel 8 deze bepaling. Het uitoefenen van een beroepsbezigheid hoeft voor de pensioengerechtigde niet langer te betekenen dat hij zijn pensioen niet meer uitbetaald krijgt. Hij heeft immers zijn hele carrière lang bijgedragen voor dat pensioen.

L'article 8, à l'instar de l'article 3 de la présente proposition, modifie cette disposition afin que le fait d'exercer une activité professionnelle n'implique plus la perte du droit au paiement de la pension dans le chef du retraité, pension pour laquelle il a cotisé durant toute sa carrière.


Artikel 3 van dit voorstel wijzigt deze bepaling zodat het verrichten van beroepsarbeid niet meer inhoudt dat de pensioengerechtigde zijn pensioen niet uitbetaald krijgt. Hij heeft immers zijn hele carrière lang bijgedragen voor dat pensioen.

L'article 3 de la présente proposition modifie cette disposition afin que le fait d'exercer une activité professionnelle n'implique plus la perte du droit au paiement de la pension dans le chef du retraité, pension pour laquelle il a cotisé toute sa carrière durant.


Artikel 3 van dit voorstel wijzigt deze bepaling zodat het verrichten van beroepsarbeid niet meer inhoudt dat de pensioengerechtigde zijn pensioen niet uitbetaald krijgt. Hij heeft immers zijn hele carrière lang bijgedragen voor dat pensioen.

L'article 3 de la présente proposition modifie cette disposition afin que le fait d'exercer une activité professionnelle n'implique plus la perte du droit au paiement de la pension dans le chef du retraité, pension pour laquelle il a cotisé toute sa carrière durant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de onderlinge betrouwbaarheid van de bij een betalingstransactie betrokken betalingsdienstaanbieders en intermediairs te garanderen, moet de rechtszekerheid worden geboden dat een betalingsdienstaanbieder die niet aansprakelijk blijkt te zijn, een vergoeding krijgt voor alle verliezen die hij heeft geleden of de bedragen die hij heeft betaald uit hoofde van de bepalingen van deze richtlijn betreffende de aansprakelijkheid.

Pour s'assurer que les prestataires de services de paiement et les intermédiaires participant à une opération de paiement assument leurs responsabilités, la sécurité juridique doit être garantie afin qu'un prestataire de services de paiement qui n'est pas responsable obtienne une compensation pour les pertes subies ou les sommes payées au titre des dispositions de la présente directive relatives à la responsabilité.


Om de onderlinge betrouwbaarheid van de bij een betalingstransactie betrokken betalingsdienstaanbieders en intermediairs te garanderen, moet de rechtszekerheid worden geboden dat een betalingsdienstaanbieder die niet aansprakelijk blijkt te zijn, een vergoeding krijgt voor alle verliezen die hij heeft geleden of de bedragen die hij heeft betaald uit hoofde van de bepalingen van deze richtlijn betreffende de aansprakelijkheid.

Pour s'assurer que les prestataires de services de paiement et les intermédiaires participant à une opération de paiement assument leurs responsabilités, la sécurité juridique doit être garantie afin qu'un prestataire de services de paiement qui n'est pas responsable obtienne une compensation pour les pertes subies ou les sommes payées au titre des dispositions de la présente directive relatives à la responsabilité.


Heeft hij geen opvang, dan krijgt hij van de politie of de VZW een adres waar hij voor deze periode kan verblijven.

S'il ne trouve pas d'autre logement, la police ou l'asbl lui fournit l'adresse d'un foyer où il pourra séjourner pendant cette période.


Hij heeft veel gepraat over wat het betekent om lid van de Europese Unie te zijn en over de invloed die je daardoor krijgt. Zelf is hij inderdaad voorzitter van een van de invloedrijkste commissies van het Europees Parlement, namelijk de Commissie interne markt en consumentenbescherming.

À de nombreuses reprises, il a évoqué l’influence que permettait d’exercer une présence dans l’Union européenne. De fait, il préside l’une des commissions les plus influentes du Parlement européen, la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs.


Door de hoedanigheid van de bottelaar op de fles te vermelden, krijgt de consument de beschikking over de gegevens die hij nodig heeft om zijn keuze te bepalen aan de hand van informatie over de plaats waar de wijn is gebotteld en over de productieketen die hij heeft doorlopen.

Pourtant, la préoccupation majeure des consommateurs lors de l’achat d’un vin est de savoir qui a fait le vin.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer Fruteau, ik wil het zeer kort houden, zodat mijn vriend de heer Fruteau de spreektijd krijgt die hij nodig heeft, want hij heeft het verslag geschreven.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, cher collègue Fruteau, je vais être très bref, car je tiens à laisser à mon ami Fruteau, qui a écrit le rapport, le temps de parole qu’il lui faut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt hij heeft' ->

Date index: 2021-10-26
w