Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmeten van volledige gebitsprothese van maxilla
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Persoon die bloedtransfusie krijgt
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Vertaling van "krijgt met volledige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


persoon die bloedtransfusie krijgt

personne ayant été transfusée | receveur de transfusion sanguine


particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

société privée ... bénéficiant d'une réassurance du type catastrophe par l'Etat






kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel






aanmeten van volledige gebitsprothese van maxilla

dentier supérieur complet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De commandant van de EU-missiestrijdkrachten krijgt, onder volledige eerbiediging van de commandostructuur, ter plaatse politieke aansturing van het hoofd van de delegatie van de Unie bij de Centraal-Afrikaanse Republiek”.

Sans préjudice de la chaîne de commandement, le commandant de force de la mission de l'Union reçoit des orientations politiques au niveau local de la part du chef de la délégation de l'Union en République centrafricaine».


De commandant van de EU-missiestrijdkrachten krijgt, onder volledige eerbiediging van de commandostructuur, ter plaatse politieke sturing van de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de Sahelregio, in coördinatie met het hoofd van de delegatie van de Unie in Bamako”.

Sans préjudice de la chaîne de commandement, le commandant de force de la mission de l'Union reçoit des orientations politiques au niveau local de la part du représentant spécial de l'Union européenne pour le Sahel, en coordination avec le chef de la délégation de l'Union à Bamako».


2. De commandant van de EU-missiestrijdkrachten krijgt, onder volledige eerbiediging van de commandostructuur, ter plaatse politieke aansturing van het hoofd van de delegatie van de Unie bij de Centraal-Afrikaanse Republiek.

2. Sans préjudice de la chaîne de commandement, le commandant de force de la mission de l'Union reçoit des orientations politiques au niveau local de la part du chef de la délégation de l'Union en République centrafricaine.


2. De EU-missiecommandant krijgt, onder volledige eerbiediging van de commandostructuur, ter plaatse politieke aansturing van het hoofd van de EU-delegatie bij de Centraal-Afrikaanse Republiek.

2. Sans préjudice de la chaîne de commandement, le commandant de la mission de l'Union reçoit des orientations politiques au niveau local de la part du chef de la délégation de l'Union en République centrafricaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. onderstreept dat het voor een zinvolle handhaving van auteursrecht nodig is dat het publiek gemakkelijk toegang krijgt tot volledige informatie omtrent de identiteit van de rechthebbenden en waar relevant, de duur van hun wettelijke bescherming;

26. souligne que, pour obtenir une application rationnelle du droit d'auteur, des informations complètes concernant l'identité des titulaires des droits et, le cas échéant, la durée de la protection légale, doivent être facilement accessibles au public;


4. betreurt het dat opnieuw een onvolledig debat wordt doorgeschoven naar de plenaire vergadering, zoals eerder is gebeurd met de tabaksakkoorden tijdens de vergaderperiode van 18 tot 21 mei 2015, waarbij hoge kosten worden gemaakt, zonder dat de plenaire vergadering de kans krijgt met volledige kennis van zaken een behoorlijk advies uit te brengen;

4. regrette qu'une fois de plus, un débat inachevé soit inscrit prématurément à l'ordre du jour de la plénière, comme cela a été le cas des accords sur le tabac lors de la période de session du 18 au 21 mai 2015, ce qui fait perdre des ressources précieuses et empêche la plénière de se prononcer à bon escient et en pleine connaissance de cause;


2. De commandant van de EU-missie krijgt, onder volledige eerbiediging van de commandostructuur, ter plaatse politieke sturing van het hoofd van de EU-delegatie in Bamako, in nauwe coördinatie met de EU-coördinator voor de Sahelregio.

2. Sans préjudice de la chaîne de commandement, le commandant de la mission de l’Union reçoit du chef de la délégation de l’Union à Bamako des orientations politiques au niveau local, en étroite coordination avec le coordinateur de l’Union pour le Sahel.


− (IT) Het voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 460/2004 tot oprichting van het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging, ten aanzien van de looptijd van het Agentschap, krijgt mijn volledige steun.

− (IT) Je soutiens pleinement la proposition d’amendement concernant le règlement (CE) n° 460/2004 instituant l’ENISA, Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information, et sa durée.


Het verslag van de heer Lamassoure krijgt onze volledige steun.

Nous soutenons sans réserve le rapport de M. Lamassoure.


5. is van mening dat de onderhandelingen over de nieuwe overeenkomst weliswaar zo snel mogelijk moeten beginnen, maar dat het Europees parlement het oog zal blijven houden op de ontwikkelingen binnen Rusland op het gebied van mensenrechten en de democratie, de vrijheid van de media en de vrijheid van vereniging alsmede op de mogelijkheden die de oppositie krijgt om volledig deel te nemen aan en werkelijk democratisch proces; met de ontwikkeling op deze punten zal tijdens het onderhandelingsproces rekening worden gehouden;

5. souligne que, si les négociations sur le nouvel accord doivent commencer dès que possible, le Parlement européen n'en continuera pas moins de surveiller l'évolution de la situation en Russie en ce qui concerne les droits de l'homme et la démocratie, la liberté des médias et la liberté de réunion, ainsi que la possibilité, pour l'opposition, de participer pleinement à un processus véritablement démocratique; souligne que l'évolution de ces dossiers sera prise en compte tout au long du processus de négociation;


w