Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krijgt nog steeds veel aandacht " (Nederlands → Frans) :

In de werkomgeving worden zwangere vrouwen nog steeds veel te vaak gediscrimineerd.

Les discriminations au travail envers les femmes enceintes sont toujours trop nombreuses.


Het door mij gelanceerde onderzoek van de Universiteit Gent rond mannelijk slachtofferschap (2016) toont dat er nog steeds veel taboes en mythes rond seksueel geweld bestaan.

L'étude de l'Université de Gand lancée à ma demande au sujet des victimes masculines (2016) montre qu'il existe encore de nombreux tabous et mythes à propos de la violence sexuelle.


Ondanks de economische toestand heeft deze grootste markt van Latijns-Amerika nog steeds veel potentieel, en dat zeker op de middellange termijn.

Malgré la situation économique, le marché le plus important de l'Amérique latine a encore beaucoup de potentiel, surtout à moyen terme.


Volgens de bedrijfsinformatiespecialist Graydon, die het onderwerp bestudeerd heeft, gaan er in vergelijking met andere sectoren in die sector nog steeds veel ondernemingen failliet.

Cependant, selon la société Graydon, qui a étudié le sujet, le secteur représente toujours un haut taux de faillites par rapport à d'autres domaines d'activité.


Het feit dat er nog steeds veel geïnvesteerd wordt in ziekenhuizen, dat de personeelskosten beter onder controle komen, dat het bedrijfsresultaat licht verbeterd is en dat minder ziekenhuizen in het rood staan dan een jaar eerder, lijken me belangrijker topics om op in te zoomen.

Le fait que l'on continue d'investir beaucoup dans les hôpitaux, que les frais de personnel sont mieux maîtrisés, que le résultat d'exploitation s'est légèrement amélioré et que le nombre d'hôpitaux dans le rouge est inférieur à ce qu'il était un an auparavant, me paraissent être des thèmes plus importants à mettre en évidence.


Er leven nog steeds veel stereotypen en vrouwen zijn nog steeds het slachtoffer van directe discriminatie.

Nombreux sont encore les stéréotypes qui circulent aujourd'hui, et les femmes souffrent toujours de discriminations directes.


Er leven nog steeds veel stereotypen en vrouwen zijn nog steeds het slachtoffer van directe discriminatie.

Nombreux sont encore les stéréotypes qui circulent aujourd'hui, et les femmes souffrent toujours de discriminations directes.


Dit verschijnsel valt de burger, die plots geconfronteerd wordt met de spectaculairste uiting van Big Brother van Orwell, speciaal op en krijgt ook steeds meer aandacht in de pers, waar naast de gelegenheidsartikelen over het onderwerp, de themabijlagen niet meer te tellen zijn.

Particulièrement frappant pour le citoyen, soudainement confronté à la manifestation la plus spectaculaire du Big Brother d'Orwell, ce phénomène a également pris une place croissante dans la presse, où, outre les articles ponctuellement consacrés à ce sujet, les dossiers thématiques ne se comptent plus.


Dit verschijnsel valt de burger, die plots geconfronteerd wordt met de spectaculairste uiting van Big Brother van Orwell, speciaal op en krijgt ook steeds meer aandacht in de pers, waar naast de gelegenheidsartikelen over het onderwerp, de themabijlagen niet meer te tellen zijn.

Particulièrement frappant pour le citoyen, soudainement confronté à la manifestation la plus spectaculaire du Big Brother d'Orwell, ce phénomène a également pris une place croissante dans la presse, où, outre les articles ponctuellement consacrés à ce sujet, les dossiers thématiques ne se comptent plus.


Een andere institutionele vernieuwing krijgt vandaag ook veel aandacht in de media. Het betreft meer bepaald de invoering in het verdrag van de Europese Raad als een instelling.

Une autre modification institutionnelle est actuellement pointée dans les médias : l'introduction dans le traité du Conseil européen en tant qu'institution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt nog steeds veel aandacht' ->

Date index: 2023-07-11
w