Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt
Instemming
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Persoon die bloedtransfusie krijgt
Unanieme instemming
Verklaring van uitdrukkelijke instemming

Vertaling van "krijgt zijn instemming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

société privée ... bénéficiant d'une réassurance du type catastrophe par l'Etat


...de diensten gratis of bijna gratis krijgt

bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité


persoon die bloedtransfusie krijgt

personne ayant été transfusée | receveur de transfusion sanguine






verklaring van uitdrukkelijke instemming

déclaration de consentement exprès




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na een gunstig advies van de Commissie en instemming van het Europees Parlement krijgt een land de status van kandidaat-lidstaat van de Europese Raad.

Le statut de pays candidat est accordé par le Conseil de l’UE sur la base d’une opinion favorable formulée par la Commissionet sous réserve de l’approbation du Conseil européen.


In tegenstelling tot de rechtspraak van het Hof van Cassatie, die eist dat de vrouw haar instemming geeft op het ogenblik van de homologatie, meent de regering dat die instemming ten laatste gegeven moet kunnen worden op het ogenblik dat een van de partijen wenst dat de verstoting rechtsgevolgen krijgt in België.

Contrairement à la jurisprudence de la Cour de cassation, qui exige que le consentement de la femme soit donné au moment de l'homologation, le gouvernement estime que ce consentement doit pouvoir être donné, au plus tard, au moment où l'une des parties veut que la répudiation sorte des effets juridiques en Belgique.


In tegenstelling tot de rechtspraak van het Hof van Cassatie, die eist dat de vrouw haar instemming geeft op het ogenblik van de homologatie, meent de regering dat die instemming ten laatste gegeven moet kunnen worden op het ogenblik dat een van de partijen wenst dat de verstoting rechtsgevolgen krijgt in België.

Contrairement à la jurisprudence de la Cour de cassation, qui exige que le consentement de la femme soit donné au moment de l'homologation, le gouvernement estime que ce consentement doit pouvoir être donné, au plus tard, au moment où l'une des parties veut que la répudiation sorte des effets juridiques en Belgique.


Het volstaat een artikel toe te voegen in het wetsontwerp van instemming dat verduidelijkt dat er geen enkel uitleveringsverzoek zal worden aanvaard als België niet de garantie krijgt dat de doodstraf niet zal worden uitgesproken of uitgevoerd.

Il suffirait d'ajouter un article dans le projet de loi d'assentiment qui préciserait qu'aucune extradition ne sera acceptée si la Belgique n'a pas la garantie que le peine de mort ne sera ni prononcée ni appliquée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we alstublieft ervan uitgaan dat de zaak op dwang berust en dat het niet om een verzoek gaat (en dus dat de « persoon die de verzorging krijgt » niet de delinquent is) maar wel om een « instemming » met een behandeling.

De grâce, acceptons de considérer que le cadre contraignant existe et qu'il n'y a pas de demande (et donc que le « bénéficiaire du soin » n'est pas le délinquant) mais bien une « acceptation » de traitement.


Wanneer de « Société wallonne du Logement » de taak werkelijk overneemt en de instemming van de beheerder of van de eigenaar van de woning of van de inrichting krijgt, stelt ze er de burgemeester schriftelijk van in kennis, die dan het voorstelt doet aan de persoon die ontzet wordt.

Lorsque la Société wallonne du Logement prend effectivement le « relais » et obtient l'accord du gestionnaire ou propriétaire du logement ou de l'établissement, elle en informe par écrit le bourgmestre qui effectue alors la proposition à la personne expulsée.


Als de beschuldigde de door de openbare aanklager voorgestelde straf aanvaardt (met instemming van de eventuele slachtoffers), krijgt deze beslissing kracht van gewijsde.

Si la sanction proposée par le procureur est acceptée par l'accusé (après accord avec les éventuelles victimes), elle acquiert l'autorité de la chose jugée.


Als de beschuldigde de door de openbare aanklager voorgestelde straf aanvaardt (met instemming van de eventuele slachtoffers), krijgt deze beslissing kracht van gewijsde.

Si la sanction proposée par le procureur est acceptée par l'accusé (après accord avec les éventuelles victimes), elle acquiert l'autorité de la chose jugée.


Na een gunstig advies van de Commissie en instemming van het Europees Parlement krijgt een land de status van kandidaat-lidstaat van de Europese Raad.

Le statut de pays candidat est accordé par le Conseil européen sur la base d’une opinion favorable formulée par la Commission et de l'approbation du Parlement européen.


Om te vermijden dat een tekst die met een meerderheid van 5 van de 8 aanwezige commissieleden als een commissievoorstel wordt aangediend, preciseert het reglement dat de commissie slechts het initiatiefrecht krijgt toegekend wanneer 10 commissieleden hiermee hun instemming betuigen en mits de voorafgaande instemming van de voorzitter van de Senaat met het oog op het ondervangen van eventuele ontvankelijkheidsproblemen.

Il serait toutefois abusif de présenter comme " proposition de la commission" un texte qui, à la limite, pourrait être adopté à une majorité de 5 voix sur le quorum minimum de 8 membres présents. C'est pourquoi le règlement précise désormais que cette procédure d'initiative des commissions ne peut être engagée qu'avec l'accord écrit de 10 membres de la commission, et moyennant l'assentiment préalable du président du Sénat, de manière à vérifier les éventuels problèmes de recevabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt zijn instemming' ->

Date index: 2023-07-19
w