12. spreekt er zijn waardering voor uit dat de Commissie een horizontale richtlijn voorstelt inzake de bestrijding van discriminatie buiten de werkkring;
heeft er ernstige kritiek op dat verzekeringen en andere financiële producten buiten het toepassingsgebied van de richtlijn blijven, waardoor de financiële en verzekeringsindustrie in staat
wordt gesteld haar discriminerende praktijken voort te zetten en hoge
re premies te eisen wegens risico's in verband ...[+++] met gezondheid, leeftijd, geslacht en handicaps;
12. se félicite de ce que la Commission propose une directive horizontale concernant la lutte contre la discrimination en dehors de l'emploi; critique fermement le fait que la directive ne prévoie pas de couvrir les assurances et d'autres produits financiers, permettant ainsi au secteur financier et aux compagnies d'assurance de continuer à appliquer des pratiques discriminatoires en demandant des cotisations plus élevées pour compenser les risques liés à la santé, à l'âge, au genre et au handicap;