Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste minister
HDZ-B
HDZB
HVO
Kroatisch hoogland
Kroatisch plateau
Kroatische Democratische Gemeenschap
Kroatische Democratische Gemeenschap voor Bosnië
Kroatische Democratische Unie
Kroatische Demokratische Gemeenschap
Kroatische Verdedegingsraad
Minister-president
Premier
Regeringsleider

Vertaling van "kroatische premier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kroatische Democratische Gemeenschap voor Bosnië | Kroatische Demokratische Gemeenschap | HDZB [Abbr.] | HDZ-B [Abbr.]

Communauté démocratique croate | Parti de l'unité croate | HDZ [Abbr.]


Kroatisch hoogland [ Kroatisch plateau ]

Highlands de Croatie


Kroatische Democratische Gemeenschap | Kroatische Democratische Unie

Union démocratique croate | HDZ [Abbr.]


Kroatische Verdedegingsraad | HVO [Abbr.]

Communauté de défense croate | Conseil croate de la défense | Conseil de défense croate | HVO [Abbr.]


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 31 oktober 2001 werd het verdrag ter wederzijdse bescherming en bevordering van de investeringen dan uiteindelijk ondertekend door Premier Verhofstadt namens de BLEU, het Waalse en het Brusselse gewest, minister Van Grembergen namens Vlaamse gewest en premier Racan namens de Kroatische republiek.

Le 31 octobre 2001, l'accord concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements fut enfin signé par le Premier ministre Verhofstadt au nom de l'UEBL et des Régions wallonne et de Bruxelles-Capitale, par le ministre Van Grembergen au nom de la Région flamande et par le Premier ministre Racan au nom de la République de Croatie.


Gisteren had ik samen met twee afgevaardigden die in een ter zake belangrijke positie verkeren − de heer Swoboda, de rapporteur, en de heer Hökmark, het hoofd van onze permanente delegatie voor Kroatië − een ontmoeting met de Kroatische premier.

J’ai rencontré hier le Premier ministre croate, en compagnie de deux représentants de certaines des nos principales institutions: M. Swoboda, le rapporteur, et M. Hökmark, qui dirige notre délégation permanente auprès de la Croatie.


45. verzoekt Kroatië en Bosnië en Herzegovina om via onderhandelingen een oplossing te vinden met betrekking tot de Kroatische bouwplannen voor de brug van Pelješac, waartegen Bosnië en Herzegovina gekant is; is bezorgd door de recente aankondiging van de Kroatische premier over de mogelijke aanvraag door Kroatië van Europees geld om het omstreden bouwwerk aan deze brug te versnellen; wijst erop dat het project de toekomstige ontwikkeling van de Bosnische haven van Neum kan schaden en ecologische bezorgdheid wekt in beide landen;

45. quater. invite la Croatie et la Bosnie-et-Herzégovine à parvenir à une solution négociée en ce qui concerne les projets de construction croates pour le pont de Pelješac, auxquels la Bosnie-et-Herzégovine est opposée; s'inquiète de ce que le premier ministre croate ait récemment annoncé que la Croatie demanderait peut-être des fonds européens pour accélérer les travaux de construction controversés sur ce pont; souligne que ce projet pourrait nuire au développement futur du port bosnien de Neum et suscite des inquiétudes en ce qui ...[+++]


45. verzoekt Kroatië en Bosnië en Herzegovina om via onderhandelingen een oplossing te vinden met betrekking tot de Kroatische bouwplannen voor de brug van Pelješac, waartegen Bosnië en Herzegovina gekant is; is bezorgd door de recente aankondiging van de Kroatische premier over de mogelijke aanvraag door Kroatië van Europees geld om het omstreden bouwwerk aan deze brug te versnellen; wijst erop dat het project de toekomstige ontwikkeling van de Bosnische haven van Neum kan schaden en ecologische bezorgdheid wekt in beide landen;

45. quater. invite la Croatie et la Bosnie-et-Herzégovine à parvenir à une solution négociée en ce qui concerne les projets de construction croates pour le pont de Pelješac, auxquels la Bosnie-et-Herzégovine est opposée; s'inquiète de ce que le premier ministre croate ait récemment annoncé que la Croatie demanderait peut-être des fonds européens pour accélérer les travaux de construction controversés sur ce pont; souligne que ce projet pourrait nuire au développement futur du port bosnien de Neum et suscite des inquiétudes en ce qui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afgelopen maandag heeft de Kroatische premier – en niet alleen de premier, maar ook de president en alle oppositiepartijen in het parlement – ingestemd met bemiddeling van de EU om een oplossing te vinden voor het grensgeschil tussen Kroatië en Slovenië op basis van het internationaal recht.

Lundi, le premier ministre croate - et pas seulement le premier ministre mais également le président ainsi que chacun des partis d’opposition au parlement - ont convenu que l’UE devrait servir de médiateur dans la résolution du conflit de frontière opposant la Croatie et la Slovénie, sur la base du droit international.


48. neemt kennis van het bezoek dat de Kroatische premier Sanader in november 2004 aan Belgrado heeft gebracht en dat het eerste officiële bezoek van dien aard was sinds de ineenstorting van het voormalige Joegoslavië; wijst er voorts op dat premier Sanader en de president van Servië en Montenegro, Marovic, overeenkomsten hebben ondertekend over nationale minderheden en technische en wetenschappelijke samenwerking en dat zij het erover eens waren dat de toekomst van zowel Kroatië als Servië en Montenegro mede in het lidmaatschap van de Europese Unie ligt;

48. prend acte de la venue à Belgrade en novembre 2004 de M. Sanader, Premier ministre croate, première visite officielle depuis l'effondrement de l'ex-Yougoslavie; note la signature par M. Sanader et M. Marovic, président de la Serbie-et-Monténégro, d'accords relatifs aux minorités nationales et à la coopération scientifique et technique, ainsi que leur unanimité sur le fait que l'avenir tant de la Croatie que de la Serbie-et-Monténégro passe par une adhésion à l'UE;


De Raad besloot spoedig een gezamelijke adviserende task force EU-Kroatië in te stellen en de aanstaande Kroatische premier uit te nodigen voor de Raad Algemene Zaken van 14 februari, overeenkomstig de door de Raad aangenomen verklaring over Kroatië.

Le Conseil a décidé de mettre rapidement en place une task-force consultative UE-Croatie, ainsi que d'adresser au premier ministre croate désigné une invitation au CAG du 14 février, ainsi que l'indique la déclaration ci-annexée sur la Croatie adoptée par le Conseil.


Tevens heeft hij besloten om bij wijze van eerste stap in de richting van een versterkte politieke dialoog de aanstaande Kroatische premier uit te nodigen naar de Raad Algemene Zaken van 14 februari.

Il a aussi décidé, pour amorcer un dialogue politique renforcé, d'adresser au premier ministre désigné une invitation au Conseil "Affaires générales" du 14 février.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kroatische premier' ->

Date index: 2022-04-12
w