Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijke verklaring van Sarajevo
Kroatië
Macedonië
Regio's van Kroatië
Regio's van de Republiek Kroatië
Republiek Kroatië
Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Traduction de «kroatië en macedonië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemee ...[+++]

Accord sur la création d'un espace aérien commun européen


CARDS-Comité (steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië)

Comité CARDS (aide à l'Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine)


gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo

Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigration | Déclaration conjointe de Sarajevo




Kroatië [ Republiek Kroatië ]

Croatie [ République de Croatie ]


regio's van Kroatië [ regio's van de Republiek Kroatië ]

régions de Croatie [ régions de la République de Croatie ]






voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

ex-République yougoslave de Macédoine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Onderhandelingen over de bepalingen inzake vrij verkeer en sociale zekerheid van de Associatie- en stabiliseringsovereenkomsten tussen de EU en Kroatië, Rusland, Macedonië, het voormalige Joegoslavië en Albanië

* Négociations sur la libre circulation et les dispositions en matière de sécurité sociale des accords d'association et de stabilisation conclus entre l'UE et la Croatie, la Russie, la Macédoine, l'ex-Yougoslavie et l'Albanie.


De senatoren zouden bijvoorbeeld technisch-communautaire problemen kunnen oplossen, hierbij inspiratie puttend uit recente voorbeelden van de scheiding tussen Tsjechië en Slowakije, Servië, Kroatië, Slovenië, Macedonië, Bosnië-Herzegovina, en Servië-Montenegro.

Les sénateurs pourraient ainsi solutionner des problèmes technico-communautaires en s'inspirant des exemples récents de séparations de pays tels que la Tchéquie et la Slovaquie, la Serbie, la Croatie, la Slovénie, la Macédoine, la Bosnie-Herzégovine et la Serbie-Monténégro.


In recentere sociale zekerheidsverdragen zoals met Kroatië en Macedonië (dat in werking is getreden op 1 juni 2009) of Bosnië–Herzegovina (dat ondertekend werd op 6 maart 2006 en goedgekeurd door het Belgisch Parlement op 27 november 2008), werd de ziekteverzekering voor zelfstandigen wel degelijk opgenomen.

Dans les traités de sécurité sociale plus récents, comme avec la Croatie, la Macédoine (qui est entré en vigueur le 1juin 2009) ou la Bosnie-Herzégovine (qui a été signé le 6 mars 2006 et approuvé par le parlement belge le 27 novembre 2008), l’assurance-maladie pour indépendants a bien été reprise.


Met Kroatië, Bosnië-Herzegovina en Macedonië bestaan inmiddels afzonderlijke bilaterale overeenkomsten die in de plaats zijn getreden van het oude verdrag met Joegoslavië, namelijk de Overeenkomst van 31 oktober 2001 betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Republiek Kroatië enerzijds en de Overeenkomst van 13 februari 2007 betreffende de sociale zekerheid tussen de Belgische regering en de Macedonische regering.

Entre-temps, la Belgique a conclu avec la Croatie, la Bosnie-Herzégovine et la Macédoine des conventions bilatérales distinctes qui se sont substituées à l'ancienne convention avec la Yougoslavie, à savoir, d'une part, la Convention du 31 octobre 2001 sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République de Croatie, et d'autre part, la Convention du 13 février 2007 sur la sécurité sociale entre le gouvernement belge et le gouvernement macédonien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
heractivering van de economie zigeuner Roemenië Hongarije monetaire crisis EU-programma Servië migratiebeleid van de EU opwarming van het klimaat economische groei duurzame ontwikkeling voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Bulgarije Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden eurozone gemeenschappelijk landbouwbeleid energiebeleid armoede begrotingstekort Akkoord van Schengen overheidsschuld economische en sociale samenhang Kroatië voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie werkgelegenheidsbevordering EU-beleid ...[+++]

relance économique gitan Roumanie Hongrie crise monétaire programme de l'UE Serbie politique migratoire de l'UE réchauffement climatique croissance économique développement durable ancienne République yougoslave de Macédoine Bulgarie Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes zone euro politique agricole commune politique énergétique pauvreté déficit budgétaire accord de Schengen dette publique cohésion économique et sociale Croatie présidence du Conseil de l'Union européenne aide à l'emploi politique de l'UE Europe des citoyens liberté de la presse liberté de religion politique sociale européenne Turquie Biélorussie espace d ...[+++]


schepping van werkgelegenheid uitbreiding van de Europese Unie Iran zigeuner oudere werknemer Maleisië financiering van de EU-begroting Montenegro Democratische Republiek Congo EU-programma GBVB Servië hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid migratiebeleid van de EU Zuid-Korea vrijhandelsovereenkomst onderzoek en ontwikkeling internationale rol van de EU Albanië Europese Dienst voor extern optreden ramp door menselijk toedoen illegale migratie Europees Parlement verzoekschrift Azië Palestijnse kwestie voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië natuurramp Protocol van Kyoto Federaal Adviescomité ...[+++]

création d'emploi élargissement de l'Union européenne Iran gitan travailleur âgé Malaisie financement du budget de l'UE Monténégro République démocratique du Congo programme de l'UE PESC Serbie haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité politique migratoire de l'UE Corée du Sud accord de libre-échange recherche et développement rôle international de l'UE Albanie Service européen pour l'action extérieure désastre d'origine humaine migration illégale Parlement européen pétition Asie question de la Palestine ancienne République yougoslave de Macédoine désastre naturel Protocole de Kyoto Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes politique commerciale commune citoyenneté européenne pauvreté ...[+++]


„Balkansuiker” de producten van de sector suiker van de GN-codes 1701 en 1702 van oorsprong uit Albanië, Bosnië en Herzegovina, Servië, Montenegro, Kosovo, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië of Kroatië, die in de Gemeenschap worden ingevoerd op grond van Verordening (EG) nr. 2007/2000, op grond van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst met de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en op grond van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst met de Republiek Kroatië; ”.

“sucre Balkans”, les produits du secteur du sucre relevant des codes NC 1701 et 1702 originaires d’Albanie, de Bosnie et Herzégovine, de Serbie, du Monténégro, du Kosovo, de l’ancienne République yougoslave de Macédoine ou de Croatie et importés dans la Communauté en vertu du règlement no 2007/2000, de l'accord de stabilisation et d'association avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de l'accord de stabilisation et d'association avec la République de Croatie; »


d)„Balkansuiker” de producten van de sector suiker van de GN-codes 1701 en 1702 van oorsprong uit Albanië, Bosnië en Herzegovina, Servië, Montenegro, Kosovo, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië of Kroatië, die in de Gemeenschap worden ingevoerd op grond van Verordening (EG) nr. 2007/2000, op grond van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst met de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en op grond van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst met de Republiek Kroatië.

d)«sucre Balkans», les produits du secteur du sucre relevant des codes NC 1701 et 1702 originaires d’Albanie, de Bosnie et Herzégovine, de Serbie, du Monténégro, du Kosovo, de l’ancienne République yougoslave de Macédoine ou de Croatie et importés dans la Communauté en vertu du règlement no 2007/2000, de l'accord de stabilisation et d'association avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de l'accord de stabilisation et d'association avec la République de Croatie.


De regionale dimensie van de communautaire bijstand aan de Westelijke Balkan krijgt bijzondere aandacht in Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad van 5 december 2000 betreffende de steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (CARDS) die tot doel heeft de regionale samenwerking te bevorderen, en Kroatië dient in aanmerking te blijven komen voor projecten en programma’s met een regionale dimensie.

La dimension régionale de l’aide communautaire aux Balkans occidentaux reçoit une attention spéciale à travers le règlement (CE) no 2666/2000 du Conseil du 5 décembre 2000 relatif à l’aide à l’Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l’ancienne République yougoslave de Macédoine (CARDS), en vue de promouvoir la coopération régionale, et la Croatie devrait rester éligible pour les projets et programmes présentant une dimension régionale.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000R2666 - EN - Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad van 5 december 2000 betreffende de steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1628/96 en tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 3906/89 en (EEG) nr. 1360/90, alsmede van de Besluiten 97/256/EG en 1999/311/EG

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000R2666 - EN - Règlement (CE) nº 2666/2000 du Conseil du 5 décembre 2000 relatif à l'aide à l'Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine et abrogeant le règlement (CE) nº 1628/96 ainsi que modifiant les règlements (CEE) nº 3906/89 et (CEE) nº 1360/90 et les décisions 97/256/CE et 1999/311/CE




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kroatië en macedonië' ->

Date index: 2023-08-29
w