Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kroatië zoals voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Met deze verordening, zoals voorgesteld door de Commissie, wordt in verband met de toetreding van Kroatië voorzien in een afwijking van de algemene bepalingen inzake aanwerving van personeel bij de Europese Unie.

Le règlement à l'examen, proposé par la Commission, vise à déroger aux règles générales applicables au recrutement des fonctionnaires et agents de l'Union européenne à l'occasion de l'adhésion de la Croatie.


In zijn amendement op bijlage II stelde het Parlement voor de rechtstreekse betalingen te spreiden op basis van de maxima die de Commissie heeft voorgesteld in haar oorspronkelijke voorstel uit 2011 inzake het MFK, zoals herzien in verband met de aanstaande toetreding van Kroatië (COM (2012)388)).

Dans la modification de l'annexe II qu'il propose, le Parlement se fonde sur les plafonds proposés par la Commission dans sa proposition initiale sur le CFP, présentée en 2011, telle que modifiée pour tenir compte de l'adhésion prochaine de la Croatie (COM (2012)388), pour calculer la répartition des paiements directs.


Ten aanzien van de laatste ontwikkeling zijn wij ingenomen met de beslissing van Kroatië van afgelopen maandag om de bemiddeling door de groep deskundigen zoals voorgesteld door Olli Rehn te accepteren.

En ce qui concerne les derniers développements, nous accueillons la décision de la Croatie, annoncée ce lundi, d’accepter la médiation proposée par le groupe d’experts créé à l’initiative d’Olli Rehn.


zij aanvaarden nota van wijziging nr. 1/2005 betreffende de pretoetredingsstrategie voor Kroatië zoals voorgesteld door de Commissie; EUR 120 miljoen aan kredieten voor de Turks-Cypriotische gemeenschap die in de reserve moeten worden geplaatst; dit bedrag omvat kredieten die de Commissie heeft voorgesteld in het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 9/2004; een bedrag van EUR 50 miljoen voor het PEACE II-programma, waarvan EUR 5 miljoen wordt overgeheveld uit innoverende acties.

accepter la lettre rectificative nº 1/2005 concernant: la stratégie de préadhésion pour la Croatie proposée par la Commission; des crédits d'un montant de 120 millions d'euros destinés à la communauté chypriote turque et placés en réserve; ce montant comprend les crédits proposés par la Commission dans son avant-projet de budget rectificatif n°9/2004; 50 millions d'euros pour le programme PEACE II, dont 5 millions d'euros redéployés à partir d'actions innovatrices.


Wij verwachten dat de routekaart van de toetredingsonderhandelingen dit jaar zal kunnen worden afgesloten, zoals de rapporteur van het verslag, de heer Swoboda, heeft voorgesteld en sommigen onder u bepleit hebben, zoals de heer Hökmark, de heer Berlinguer en de heer Lisek. Deze laatste heeft de wens uitgesproken dat Kroatië tot de Europese Unie toetreedt onder Pools voorzitterschap.

Nous espérons pouvoir terminer cette année la feuille de route des négociations d’adhésion, comme le propose l’auteur du rapport, M. Swoboda, et comme l’ont demandé également plusieurs députés, y compris M. Hökmark, M. Berlinguer et M. Lisek, qui a exprimé l’espoir que la Croatie puisse adhérer à l’Union européenne sous la Présidence polonaise.


De vastleggingskredieten zoals die zijn vervat in het voorontwerp voor de algemene begroting voor 2006, zoals voorgesteld door de Commissie, waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst, voorzien in een aanzienlijke toename van de pretoetredingssteun voor zowel Kroatië als Turkije.

Les crédits d’engagement contenus dans l’avant-projet de budget général pour 2006 proposé par la Commission, auquel se réfère l’honorable parlementaire, prévoient une augmentation sensible de l’aide de préadhésion tant pour la Croatie que pour la Turquie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kroatië zoals voorgesteld' ->

Date index: 2021-06-19
w