Bijvoorbeeld, er werd overeengekomen met Duitsland dat wanneer de Bundesanstalt für Arbeit een door hem vergoede werknemer ervan verdenkt in België te werken, hij een beroep kan doen op de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening die de situatie zal onderzoeken via de Kruispuntbank.
Par exemple, il a été convenu avec l'Allemagne que lorsque le Bundesanstalt für Arbeit soupçonne un travailleur qu'il indemnise de travailler en Belgique, il peut interroger l'Office nationale de l'emploi qui procédera à une vérification de la situation au niveau de la Banque carrefour.