Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artificiële fecundatie
Bevruchting van rundvee
Complicaties van kunstmatige inseminatie
Donor
Echtgenoot
Inseminatie van geiten
Inseminatio artificialis
Inseminator
K.i. bij varkens
K.i.-technicus
KI
KID
Kunstmatige Inseminatie met Donorzaad
Kunstmatige bevruchting
Kunstmatige inseminatie
Kunstmatige inseminatie door een donor
Kunstmatige inseminatie met donorsperma
Kunstmatige inseminatie technicus
Kunstmatige inseminatie van vee uitvoeren
Technicus kunstmatige inseminatie

Traduction de «kunstmatige inseminatie door een donor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kunstmatige inseminatie door een donor | kunstmatige inseminatie met donorsperma

insémination artificielle à partir d'un donneur | insémination artificielle avec donneur | IAD [Abbr.]


complicaties van kunstmatige inseminatie | donor | complicaties van kunstmatige inseminatie | echtgenoot

Complications de l'insémination artificielle par:conjoint [IAC] | donneur [IAD]


kunstmatige inseminatie [ bevruchting van rundvee | inseminatie van geiten | k.i. bij varkens ]

insémination artificielle [ insémination animale | insémination bovine | insémination caprine | insémination ovine | insémination porcine ]


k.i.-technicus | kunstmatige inseminatie technicus | inseminator | technicus kunstmatige inseminatie

inséminateur | inséminatrice | technicien de l'insémination artificielle animale | technicien de l'insémination artificielle animale/technicienne de l'insémination artificielle animale


artificiële fecundatie | inseminatio artificialis | kunstmatige bevruchting | kunstmatige inseminatie | KI [Abbr.]

fécondation artificielle | insémination artificielle


kunstmatige inseminatie van vee uitvoeren

effectuer des inséminations artificielles sur des animaux d’élevage


sperma voor kunstmatige inseminatie van dieren selecteren

sélectionner du sperme pour l’insémination artificielle d’animaux


Kunstmatige Inseminatie met Donorzaad | KID [Abbr.]

insémination artificielle avec donneur | insémination artificielle avec sperme de donneur | insémination artificielle par donneur | IAD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Richtlijnen 87/328/EEG , 90/118/EEG en 90/119/EEG van de Raad zijn vastgesteld om te voorkomen dat lidstaten nationale voorschriften behouden of vaststellen met betrekking tot de toelating van fokrunderen en -varkens tot de voortplanting en de productie en het gebruik van sperma, eicellen en embryo's die een verbod, beperking of belemmering zouden kunnen vormen voor de handel ten aanzien van natuurlijke dekking, kunstmatige inseminatie of winning va ...[+++]

Les directives du Conseil 87/328/CEE , 90/118/CEE et 90/119/CEE ont été adoptées pour éviter que les États membres puissent maintenir ou adopter des dispositions nationales concernant l'admission des animaux reproducteurs des espèces bovine et porcine à la reproduction et concernant la production et l'utilisation de leurs sperme, ovocytes et embryons, qui puissent interdire, restreindre ou entraver les échanges, qu'il s'agisse de monte naturelle, d'insémination artificielle ou de collecte de sperme, d'ovocytes ou d'embryons.


De twee pijlers van de kunstmatige inseminatie met een donor (KID) waren in de praktijk tot dusver : geheimhouding en anonimiteit.

Jusqu'à présent, les deux piliers de l'insémination artificielle par gamètes de donneur (IAD) étaient, dans la pratique, le secret et l'anonymat.


De twee pijlers van de kunstmatige inseminatie met een donor (KID) waren in de praktijk tot dusver : geheimhouding en anonimiteit.

Jusqu'à présent, les deux piliers de l'insémination artificielle par gamètes de donneur (IAD) étaient, dans la pratique, le secret et l'anonymat.


- Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma, zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij : - het koninklijk besluit van 22 september 1993 tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma; - het ministerieel besluit van 13 september 19 ...[+++]

- Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin, tel qu'il a été modifié successivement par : - l'arrêté royal du 22 septembre 1993 modifiant l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin; - l'arrêté ministériel du 13 septembre 1995 modif ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. - Bepalingen voor het handelsverkeer Art. 6. Het sperma van paardachtigen wordt slechts in het handelsverkeer gebracht onder volgende voorwaarden: a) Het is met het oog op kunstmatige inseminatie gewonnen, behandeld en opgeslagen in een centrum dat, overeenkomstig bijlage II, hoofdstuk I, afdeling I en II, is erkend door het Agentschap; b) Het is gewonnen bij dieren die voldoen aan de voorwaarden van bijlage II, hoofdstuk II; c) Het is gewonnen, behandeld, bewaard, opgeslagen en vervoerd overeenkomstig de ...[+++]

III. - Dispositions applicables aux échanges Art. 6. Le sperme des équidés ne fait l'objet d'échanges que s'il satisfait aux exigences suivantes : a) Il est collecté, traité et stocké en vue de l'insémination artificielle dans un centre agréé par l'Agence, conformément à l'annexe II, chapitre I, sections I et II ; b) Il est collecté sur des animaux répondant aux conditions fixées à l'annexe II, chapitre II ; c) Il est collecté, traité, conservé, stocké et transporté conformément à l'annexe II, chapitre III, section I. Art. 7. Les ovules et les embryons des équidés ne font l'objet d'échanges que s'ils satisfont aux exigences suivant ...[+++]


de eicellen en embryo's van varkens, tenzij die eicellen en embryo's afkomstig zijn van donorzeugen die worden gehouden op bedrijven die in overeenstemming zijn met artikel 8, lid 2, en die buiten de in de delen II, III en IV van de bijlage vermelde gebieden zijn gelegen en de embryo's in vivo verkregen embryo's zijn die het resultaat zijn van kunstmatige inseminatie of in vitro geproduceerde embryo's die het resultaat zijn van fertilisatie met sperma dat aan de onder a) van dit lid bepaalde voorwaarden voldoet.

ovules et embryons d'animaux de l'espèce porcine, sauf si ces derniers proviennent de femelles donneuses de l'espèce porcine détenues dans des exploitations conformes à l'article 8, paragraphe 2, et situées en dehors des zones mentionnées dans les parties II, III et IV de l'annexe et si les embryons ont été conçus à la suite d'une insémination artificielle in vivo ou d'une fertilisation in vitro avec du sperme conforme aux exigences prévues au point a) du présent paragraphe.


b)de eicellen en embryo's van varkens, tenzij die eicellen en embryo's afkomstig zijn van donorzeugen die worden gehouden op bedrijven die in overeenstemming zijn met artikel 8, lid 2, en die buiten de in de delen II, III en IV van de bijlage vermelde gebieden zijn gelegen en de embryo's in vivo verkregen embryo's zijn die het resultaat zijn van kunstmatige inseminatie of in vitro geproduceerde embryo's die het resultaat zijn van fertilisatie met sperma dat aan de onder a) van dit lid bepaalde voorwaarden voldoet.

b)ovules et embryons d'animaux de l'espèce porcine, sauf si ces derniers proviennent de femelles donneuses de l'espèce porcine détenues dans des exploitations conformes à l'article 8, paragraphe 2, et situées en dehors des zones mentionnées dans les parties II, III et IV de l'annexe et si les embryons ont été conçus à la suite d'une insémination artificielle in vivo ou d'une fertilisation in vitro avec du sperme conforme aux exigences prévues au point a) du présent paragraphe.


— in artikel 5, § 3, eerste lid, van het voorstel, wordt zowel van « in-vitrobevruchting » als van « kunstmatige inseminatie » gesproken, terwijl, indien het embryo ontstaan is met de gameten van een onvruchtbaar paar, het enkel « ingeplant » kan worden in de baarmoeder van de draagmoeder en er niet in kan worden geïnsemineerd : een kunstmatige inseminatie heeft betrekking op het geval dat de draagmoeder eveneens de genetische moeder is en door kunstmati ...[+++]

— l'article 5, § 3, alinéa 1, de la proposition mentionne à la fois « la fécondation in vitro » et « l'insémination artificielle », alors que, si l'embryon est formé des gamètes du couple stérile, il ne peut qu'être « implanté » dans l'utérus de la mère porteuse et non y être inséminé: une insémination artificielle concerne l'hypothèse où la mère porteuse serait également la mère génétique et serait fécondée, par insémination artificielle, avec le sperme du mari du couple stérile;


Artikel 14 bevestigt dat kunstmatige inseminatie of in-vitrofertilisatie met zaadcellen van een donor (heteroloog) pas mag worden toegepast wanneer de kunstmatige bevruchting met genetisch materiaal van de wensouders (homoloog) niet mogelijk is. Homologe bevruchting sluit immers nauwer aan bij het natuurlijke voortplantingsproces en veroorzaakt minder problemen in verband met het afstammingsrecht aangezien de biologische afstamming dan immers samenvalt met de sociale en juridische afstamming.

L'article 14 consacre le caractère subsidiaire de l'insémination ou de la fécondation artificielle avec donneur (hétérologue) par rapport à la procréation artificielle n'impliquant que les forces génétiques du couple demandeur (homologue), plus proche du processus naturel de procréation et posant moins de problèmes du point de vue du droit de la filiation, puisqu'en cas de procréation homologue, il y a coïncidence entre les filiations biologique, sociale et juridique.


Artikel 14 bevestigt dat kunstmatige inseminatie of in-vitrofertilisatie met zaadcellen van een donor (heteroloog) pas mag worden toegepast wanneer de kunstmatige bevruchting met genetisch materiaal van de wensouders (homoloog) niet mogelijk is. Homologe bevruchting sluit immers nauwer aan bij het natuurlijke voortplantingsproces en veroorzaakt minder problemen in verband met het afstammingsrecht aangezien de biologische afstamming dan immers samenvalt met de sociale en juridische afstamming.

L'article 14 consacre le caractère subsidiaire de l'insémination ou de la fécondation artificielle avec donneur (hétérologue) par rapport à la procréation artificielle n'impliquant que les forces génétiques du couple demandeur (homologue), plus proche du processus naturel de procréation et posant moins de problèmes du point de vue du droit de la filiation, puisqu'en cas de procréation homologue, il y a coïncidence entre les filiations biologique, sociale et juridique.


w