Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Op een betrouwbare manier werken

Traduction de «kunt u daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunt u een overzicht geven van de verschillende landen waarmee er onderhandelingen gepland zijn, aan de gang zijn of plaatsgevonden hebben, en kunt u daarbij voor elk land de volgende gegevens bezorgen: 1. het type overeenkomst: een nieuw verdrag of een aanpassing van een bestaande overeenkomst; 2. de opzet van de overeenkomst: het vermijden van dubbele belasting en/of het uitwisselen (automatisch of op verzoek) van fiscale inlichtingen; 3. de op grond van het BEPS-project geplande wijzigingen aan de overeenkomst; 4. het stadium waarin de overeenkomst zich bevindt: onderhandelingen nog niet gestart, onderhandelingen aan de gang, onder ...[+++]

Pouvez-vous communiquer un état des lieux des différents pays avec lesquels des négociations sont prévues, sont en cours ou ont eu lieu, en précisant pour chacun les éléments suivants: 1. le type de texte: nouvelle convention ou convention ancienne à amender; 2. le contenu du texte: évitement de la double imposition et/ou échange de renseignements fiscaux (automatique ou sur demande); 3. les modifications conventionnelles prévues sur la base du projet BEPS; 4. le degré d'avancement du texte: négociations pas encore débutées, en négociation, négocié, signé, en processus parlementaire d'adoption, adoptée par les divers parlements, date ...[+++]


1. Welk vennootschapsbelastingtarief werd er tijdens de aanslagjaren 2010 tot 2015 effectief toegepast, gelet op de bestaande belastingaftrekmogelijkheden? Kunt u daarbij een onderscheid maken tussen de kmo's die een verlaagd tarief genieten en de grote bedrijven?

1. Compte tenu des déductions existantes, quel a été le taux effectif d'impôt des sociétés pour les années 2010 à 2015 (avec une distinction entre les PME qui bénéficient d'un taux réduit et les grandes entreprises)?


Voor meer informatie over het juridisch kader van de Rekenkamer, met inbegrip van haar reglement van orde en de uitvoeringsbepalingen daarbij, kunt u onze website bezoeken: [http ...]

Pour accéder à de plus amples informations sur le cadre juridique de la Cour, y compris son règlement intérieur et les modalités d’application de ce dernier, veuillez visiter notre site internet à l’adresse: [http ...]


Kunt u een becijferd overzicht geven van de federale steunmaatregelen voor bedrijven die onder de aanslagen in Brussel te lijden hebben, en daarbij aangeven in welk Gewest ze zijn gevestigd? Onder bepaalde voorwaarden konden immers ook Vlaamse en Waalse bedrijven in aanmerking komen voor sommige maatregelen.

Pouvez-vous faire un bilan sur les mesures fédérales de soutien aux entreprises impactées par les attentats de Bruxelles de manière chiffrée, en précisant dans quelle Région elles se situent, puisque sous certaines conditions des entreprises flamandes ou wallonnes pouvaient également avoir accès à certaines mesures?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Kunt u de lijst meedelen van bilaterale en multilaterale contacten die er in het kader van die missie hebben plaatsgevonden, en daarbij een onderscheid maken tussen vertegenwoordigers van de overheden enerzijds en vertegenwoordigers van de bedrijven anderzijds?

5. Pouvez-vous communiquer la liste des contacts bilatéraux et multilatéraux qui ont eu lieu dans le cadre de cette mission?


1. Kunt u voor de jongste vijf jaar meedelen, telkens opgesplitst per gevangenisinstelling en per nationaliteit van de gedetineerden (Belgisch, EU, niet-EU): a) hoeveel gedetineerden er waren; b) hoeveel daarvan zakgeld van de OCMW's kregen; c) om welke bedragen het daarbij ging; d) hoeveel gedetineerden gelden kregen van het steunfonds voor behoeftige gedetineerden? Gebeurde dat steeds door middel van een lening; e) om welke bedragen het daarbij ging; f) kunnen deze leningen door het steunfonds steeds terug worden gerecupereerd? Graag een overzicht ...[+++]

1. Pouvez-vous me faire savoir, pour les cinq dernières années, par établissement pénitentiaire et par nationalité des détenus (belge, UE, hors UE): a) combien de détenus étaient recensés; b) parmi ces détenus, combien ont reçu de l'argent de poche du CPAS; c) quels montants ont ainsi été octroyés; d) combien de détenus ont reçu de l'argent de la caisse d'entraide des détenus indigents (en précisant si cet argent a toujours été distribué par le biais d'emprunts); e) quels montants ont ainsi été octroyés; f) si ces emprunts ont toujours été récupérés par la caisse d'entraide et si vous pouvez me fournir un aperçu des sommes prêtées qui n'ont pas pu être ...[+++]


Kunt u me voor elke houder van een managementfunctie in uw departement de jaarlijkse brutowedde meedelen alsook het bedrag voor de deelname aan de aanvullende pensioenregeling, daarbij een onderscheid makend tussen de persoonlijke en de werkgeversbijdrage, en de forfaitaire terugbetaling voor gemaakte kosten die de houder in 2005, 2006 en 2007 ontving ?

Pourriez-vous me communiquer, par titulaire d'une fonction de management au sein de votre département, le traitement brut annuel, le montant relatif à la participation au régime de pension complémentaire, en distinguant la part personnelle et patronale, ainsi que le montant des remboursements forfaitaires de frais dont a bénéficié le titulaire au cours des années 2005, 2006 et 2007 ?


Zoals u kunt vaststellen, gaat het daarbij om een weerspiegeling van ons socio-cultureel verleden.

Comme vous pouvez le constater, il s’agit là d’un reflet de notre passé socio-culturel.


Kunt u me voor elke houder van een managementfunctie in uw departement de jaarlijkse brutowedde meedelen alsook het bedrag voor de deelname aan de aanvullende pensioenregeling, daarbij een onderscheid makend tussen de persoonlijke en de werkgeversbijdrage, en de forfaitaire terugbetaling voor gemaakte kosten die de houder in 2005, 2006 en 2007 ontving ?

Pourriez-vous me communiquer, par titulaire d'une fonction de management au sein de votre département, le traitement brut annuel, le montant relatif à la participation au régime de pension complémentaire, en distinguant la part personnelle et patronale, ainsi que le montant des remboursements forfaitaires de frais dont a bénéficié le titulaire au cours des années 2005, 2006 et 2007 ?


Kunt u ons meedelen hoeveel controles er de vier voorbije jaren per post plaatsvonden en daarbij een onderscheid maken tussen logistieke en financiële controles enerzijds, en operationele controles anderzijds ?

Pourriez-vous nous faire savoir, au cours des quatre dernières années, combien de contrôles il y a eu par poste en distinguant les contrôles logistiques et financiers d'une part et les contrôles à caractère opérationnel d'autre part ?




D'autres ont cherché : betrouwbaar handelen     betrouwbaar zijn     op een betrouwbare manier werken     kunt u daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunt u daarbij' ->

Date index: 2022-01-23
w