Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kust aan waar aanlandingen " (Nederlands → Frans) :

Krachtens artikel 13, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1967/2006 is het verboden gesleept vistuig te gebruiken binnen 3 zeemijl uit de kust of, waar deze diepte op kortere afstand van de kust wordt bereikt, binnen het gebied bepaald door de dieptelijn van 50 m.

L'article 13, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1967/2006 interdit l'utilisation d'engins remorqués à moins de 3 milles marins de la côte ou en deçà de l'isobathe de 50 mètres lorsque cette profondeur est atteinte à une moindre distance de la côte.


Overwegende dat in uitvoering van de bepalingen vervat in herstelplannen, aangewezen havens moeten worden aangeduid waar aanlandingen van bepaalde hoeveelheden vissoorten moeten gebeuren;

Considérant qu'en application des dispositions reprises aux plans de restauration, il convient de définir les ports désignés dans lesquels les débarquements de certaines quantités de poissons doivent avoir lieu;


Overwegende dat in uitvoering van de bepalingen vervat in herstelplannen, aangewezen havens moeten worden aangeduid waar aanlandingen van bepaalde hoeveelheden vissoorten moeten gebeuren;

Considérant qu'en application des dispositions reprises aux plans de restauration, il convient de définir les ports désignés dans lesquels les débarquements de certaines quantités de poissons doivent avoir lieu ;


De afgeschreven schepen worden naar de kust gesleept waar ze door de lokale bevolking op een zeer onveilige wijze worden afgebroken, met alle mogelijke risico's voor het milieu én de gezondheid van de mensen.

Les navires amortis sont remorqués vers le littoral où ils sont démantelés par la population locale sans aucune mesure de sécurité, avec tous les risques pour l'environnement et la santé des personnes que cela implique.


Na overleg binnen het Nautisch Advies Platform waar federale en Vlaamse overheden overleggen rond Noordzee aangelegenheden, heeft het Vlaams Gewest toegezegd om deze studie uit te voeren via MDK-SB (Maritieme Dienstverlening Kust – afdeling Scheepvaartbegeleiding) ; – cultureel onderwatererfgoed : er is geen samenwerkingsakkoord of project tussen Vlaanderen en het federale niveau.

Après concertation au sein de la Nautisch Advies Platform au sein de laquelle se concertent les autorités fédérales et flamandes sur les matières relatives à la mer du Nord, la Région flamande s’est engagée à mener cette étude via le MDK-SB (Maritieme Dienstverlening Kust – département Scheepvaartbegeleiding) ; – patrimoine culturel subaquatique : il n’existe pas d’accord de coopération ni de projet entre la Flandre et le niveau fédéral.


1. De lidstaten wijzen havens of plaatsen dicht bij de kust aan waar aanlandingen of overladingen van visserijproducten en havendiensten als bedoeld in artikel 4, lid 2, zijn toegestaan.

1. Les États membres désignent les ports ou les lieux situés à proximité du littoral où les débarquements ou opérations de transbordement de produits de la pêche et les services portuaires visés à l'article 4, paragraphe 2, sont autorisés.


1. De lidstaten wijzen havens of plaatsen dicht bij de kust aan waar aanlandingen of overladingen van visserijproducten en havendiensten als bedoeld in artikel 4, lid 2, zijn toegestaan.

1. Les États membres désignent les ports ou les lieux situés à proximité du littoral où les débarquements ou opérations de transbordement de produits de la pêche et les services portuaires visés à l'article 4, paragraphe 2, sont autorisés.


4. Elke lidstaat wijst de havens of een plaats dichtbij de kust aan waar de in lid 2 bedoelde aanlandingen moeten plaatsvinden.

4. Chaque État membre désigne les ports ou les lieux situés à proximité du littoral où ont lieu les débarquements visés au paragraphe 2.


4. Elke lidstaat wijst de havens of een plaats dichtbij de kust aan waar de in lid 2 bedoelde aanlandingen moeten plaatsvinden.

4. Chaque État membre désigne les ports ou les lieux situés à proximité du littoral où ont lieu les débarquements visés au paragraphe 2.


De lidstaten wijzen een voor aanlandingen te gebruiken plaats of een plaats dicht bij de kust aan (aangewezen havens) waar aanlandingen of overladingen van vis zoals bedoeld in lid 2 zijn toegestaan.

Les États membres désignent un lieu de débarquement ou un lieu situé à proximité du littoral (ports désignés) où les débarquements ou opérations de transbordement visés au paragraphe 2 sont autorisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kust aan waar aanlandingen' ->

Date index: 2024-05-30
w