Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantische boog
Atlantische kust
Benthonisch ecosysteem langs de kust
Benthonisch oecosysteem langs de kust
Gezonken schip
Kust
Kuststrook
Noordelijk kustgebied van Kroatië
Noordelijke kust van Kroatië
Voetpad langs de kust

Vertaling van "kust is gezonken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


benthonisch ecosysteem langs de kust | benthonisch oecosysteem langs de kust

écosystème benthique côtier


voetpad langs de kust | voetpad langs de kust/zee

sentier littoral


onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur

noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée


Atlantische boog [ Atlantische kust ]

Arc atlantique [ façade atlantique ]


Noordelijke kust van Kroatië [ Noordelijk kustgebied van Kroatië ]

Littoral septentrional croate


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S. overwegende dat een boot met tegen de 250 migranten op weg naar Europa voor de Libische kust is gezonken en dat slechts 36 personen konden worden gered en de rest is omgekomen; overwegende dat bij een soortgelijk ongeluk in augustus 100 afrikanen zijn omgekomen;

S. considérant qu'un navire transportant 250 migrants qui se dirigeait vers l'Europe a fait naufrage au large des côtes libyennes et que de nombreux passagers sont morts et seuls 36 ont pu être sauvés; considérant que plus d'une centaine d'Africains ont perdu la vie dans un accident similaire en août;


Overwegende dat het houten scheepswrak op positie 51° 14.468' N en 02° 55.231' O voor de kust van Oostende vermoedelijk is gezonken in de 19 eeuw;

Considérant que l'épave du navire en bois, située à la position 51° 14.468' N et 02° 55.231' E devant la côte d'Ostende, a probablement sombré au 19 siècle;


A. overwegende dat de Panamese bulkcarrier "New Flame" op 12 augustus 2007 aan de grond is gelopen voor de kust van Algeciras (Cádiz) en Gibraltar en dat tussen 28 augustus 2007 en 10 februari 2008, de datum waarop het schip is gezonken, tot zeven keer olie uit het schip is gestroomd, waardoor ongeveer twee kilometer kust van Algeciras is vervuild,

A. considérant que, le 12 août 2007, le vraquier panaméen "New Flame" s'est échoué au large de la côte d'Algesiras (Cadix) et de Gibraltar et que, entre le 28 août 2007 et le 10 février 2008, date à laquelle le navire a sombré, jusqu'à sept déversements de fuel se sont produits, qui ont affecté les côtes d'Algesiras sur une longueur de deux kilomètres environ,


3. wijst erop dat in het geval van de "Prestige", die voor de Galicische kust is gezonken, nog steeds een ernstig vervuilingsrisico bestaat, aangezien de mogelijkheid bestaat dat alle zich nog in het wrak bevindende olie in zee zal stromen en so wie so nog steeds olievlekken de getroffen kuststroken bereiken;

3. soulignant que, dans le cas du "Prestige", qui a fait naufrage devant les côtes de Galice, l'éventualité d'un déversement dans la mer de la totalité du fioul lourd contenu dans ses cuves fait peser le risque d'une grave pollution et considérant, en outre, que des galettes de fioul continuent de polluer les côtes concernées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De subsidie is in de eerste plaats bedoeld voor de vergoeding van de kosten van de dringende schoonmaak die nodig was na de ramp met de gezonken “Prestige”. Deze ramp heeft het kustgebied van de vier noordelijke autonome regio's van Spanje (Galicië, Asturië, Cantabrië en Baskenland) getroffen, met inbegrip van sommige eilanden voor de Atlantische kust en de mondingen van de Spaanse rivieren die in de Atlantische Oceaan uitmonden.

Il est proposé d'affecter cette somme en premier lieu au remboursement des dépenses afférentes aux opérations de nettoyage qui ont dû être conduites dans l'urgence après la catastrophe provoquée par le naufrage du «Prestige» fin 2002, lourde de conséquences pour les zones côtières des quatre régions autonomes septentrionales de l'Espagne (Galice, Asturies, Cantabrique et Pays basque), y compris pour un certain nombre d'îles du littoral atlantique et pour les estuaires concernés des cours d'eau espagnols.


De subsidie is in de eerste plaats bedoeld voor de vergoeding van de kosten van de dringende schoonmaak die nodig was na de ramp met de gezonken “Prestige”. Deze ramp heeft het kustgebied van de vier noordelijke autonome regio's van Spanje (Galicië, Asturië, Cantabrië en Baskenland) getroffen, met inbegrip van sommige eilanden voor de Atlantische kust en de estuaria van de Spaanse rivieren die in de Atlantische Oceaan uitmonden.

Il est proposé d'affecter cette somme en premier lieu au remboursement des dépenses afférentes aux opérations de nettoyage qui ont dû être conduites dans l'urgence après la catastrophe provoquée par le naufrage du «Prestige», lourde de conséquences pour les zones côtières des quatre régions autonomes septentrionales de l'Espagne (Galice, Asturies, Cantabrique et Pays basque), y compris pour un certain nombre d'îles du littoral atlantique et les estuaires concernés des cours d'eau espagnols.


A. overwegende dat de in Malta geregistreerde tanker Erika in december 1999 voor de Franse kust is gezonken en dat een soortgelijke ramp zich in de Turkse wateren heeft voorgedaan,

A. eu égard au naufrage du pétrolier Erika, battant pavillon de Malte, en décembre 1999, au large des côtes françaises et à la catastrophe similaire qui s'est produite dans les eaux turques,


A. overwegende dat de Maltese olietanker Erika, die door de oliemaatschappij Totalfina werd bevracht, op 12 december op 70 km voor de Bretoense kust is gezonken en dat duizenden tonnen ruwe olie in zee zijn terechtgekomen en nog steeds de kusten vervuilen,

A. considérant que le pétrolier Erika battant pavillon maltais, affrété par la société pétrolière Totalfina, a coulé le 12 décembre à 70 km des côtes bretonnes et que des milliers de tonnes de pétrole brut se sont répandues dans la mer et continuent de polluer les côtes,


We hebben veel geluk dat de Erica voor de Bretoense kust is gezonken.

Fort heureusement pour nous, l’Erica a coulé au large des côtes bretonnes.


- De olietanker Prestige, varende onder de vlag van de Bahamas, is op het einde van vorige maand gezonken voor de Spaans-Portugese kust.

- Le pétrolier Prestige navigant sous pavillon des Bahamas a sombré à la fin du mois de novembre au large des côte hispano-portugaises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kust is gezonken' ->

Date index: 2021-01-23
w