Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorderen
Bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus
Bevorderen van geheugen
Bevorderen van hygiëne
Bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme
Bevorderen van rustige vormen van recreatie
Communicatie tussen partijen bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
SURE
SURE-programma

Traduction de «kusten te bevorderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

favoriser les relations avec divers types de transporteurs


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

promouvoir l’égalité hommes-femmes dans des entreprises


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participa ...[+++]


bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme | bevorderen van rustige vormen van recreatie

favoriser un tourisme non destructeur


Europese Conferentie voor de instandhouding van de kusten

Conférence européenne sur la conservation des côtes


communicatie tussen partijen bevorderen

promouvoir la communication entre des parties


bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus

promotion de l'acceptation de l'état de santé




bevorderen van geheugen

promotion des aptitudes mémorielles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EFMZV moet complementair zijn aan, en coherent zijn met, de bestaande en toekomstige financiële instrumenten die door de Unie en, op nationaal en subnationaal niveau, door de lidstaten ter beschikking worden gesteld om, met inachtneming van de prioritering en de voortgang van nationale en plaatselijke projecten, de duurzame economische. sociale en territoriale ontwikkeling, de bescherming en het duurzame gebruik van zeeën, oceanen en kusten te bevorderen en bij te dragen tot een doeltreffender samenwerking tussen de lidstaten en hun kust-, eiland- en ultraperifere gebieden.

Le FEAMP devrait être complémentaire d’instruments financiers existants et futurs qui sont mis à disposition par l’Union et les États membres et cohérent par rapport à ceux-ci, au niveau national et infranational, pour promouvoir un développement économique social et territorial durable, la protection et l’utilisation durable des océans, des mers et des côtes, pour encourager une coopération plus efficace entre les États membres et leurs régions côtières, insulaires et ultrapériphériques et pour tenir compte de la hiérarchisation et de l’état d’avancement des projets nationaux et locaux.


(82) Het EFMZV moet complementair zijn aan, en coherent zijn met, de bestaande en toekomstige financiële instrumenten die door de Unie en, op nationaal en subnationaal niveau, door de lidstaten ter beschikking worden gesteld om, met inachtneming van de prioritering en de voortgang van nationale en plaatselijke projecten, de duurzame economische. sociale en territoriale ontwikkeling, de bescherming en het duurzame gebruik van zeeën, oceanen en kusten te bevorderen en bij te dragen tot een doeltreffender samenwerking tussen de lidstaten en hun kust-, eiland- en ultraperifere gebieden.

(82) Le FEAMP devrait être complémentaire d'instruments financiers existants et futurs qui sont mis à disposition par l'Union et les États membres et cohérent par rapport à ceux-ci, au niveau national et infranational, pour promouvoir un développement économique social et territorial durable, la protection et l'utilisation durable des océans, des mers et des côtes, pour encourager une coopération plus efficace entre les États membres et leurs régions côtières, insulaires et ultrapériphériques et pour tenir compte de la hiérarchisation et de l'état d'avancement des projets nationaux et locaux.


Het EFMZV moet complementair zijn aan, en coherent zijn met, de bestaande en toekomstige financiële instrumenten die door de Unie en, op nationaal en subnationaal niveau, door de lidstaten ter beschikking worden gesteld om, met inachtneming van de prioritering en de voortgang van nationale en plaatselijke projecten, de duurzame economische. sociale en territoriale ontwikkeling, de bescherming en het duurzame gebruik van zeeën, oceanen en kusten te bevorderen en bij te dragen tot een doeltreffender samenwerking tussen de lidstaten en hun kust-, eiland- en ultraperifere gebieden.

Le FEAMP devrait être complémentaire d’instruments financiers existants et futurs qui sont mis à disposition par l’Union et les États membres et cohérent par rapport à ceux-ci, au niveau national et infranational, pour promouvoir un développement économique social et territorial durable, la protection et l’utilisation durable des océans, des mers et des côtes, pour encourager une coopération plus efficace entre les États membres et leurs régions côtières, insulaires et ultrapériphériques et pour tenir compte de la hiérarchisation et de l’état d’avancement des projets nationaux et locaux.


1. Deze richtlijn stelt een kader vast voor maritieme ruimtelijke ordening waarbij geïntegreerd kustbeheer wordt betrokken dat erop gericht is de duurzame ontwikkeling en groei van maritieme en kusteconomieën en het duurzame gebruik van de natuurlijke hulpbronnen van zeeën en kusten te bevorderen, in het bijzonder door de in de mededeling van de Commissie van 13 september 2012 getiteld „Blauwe groei – Kansen voor duurzame mariene en maritieme groei”, vastgestelde prioriteiten, te ondersteunen .

1. La présente directive établit un cadre pour la planification de l'espace maritime incluant la gestion intégrée des zones côtières dans le but de promouvoir le développement et la croissance durables des économies maritime et côtière et l'utilisation durable des ressources marines et côtières, en soutenant particulièrement les domaines prioritaires identifiés dans la communication de la Commission du 13 septembre 2012 intitulée «La croissance bleue: des possibilités de croissance durable dans les secteurs marin et maritime» .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Deze richtlijn stelt een kader vast voor maritieme ruimtelijke ordening en geïntegreerd kustbeheer dat erop gericht is de duurzame groei van maritieme en kusteconomieën en het duurzame gebruik van de natuurlijke hulpbronnen van zeeën en kusten te bevorderen.

1. La présente directive établit un cadre pour la planification de l'espace maritime et la gestion intégrée des zones côtières dans le but de promouvoir la croissance durable des économies maritime et côtière et l'utilisation durable des ressources marines et côtières.


1. Deze richtlijn stelt een kader vast voor maritieme ruimtelijke ordening en geïntegreerd kustbeheer dat zeebekkenstrategieën en, indien van toepassing, macroregionale strategieën op het niveau van de Unie omvat en dat erop gericht is de duurzame sociaaleconomische en ecologische ontwikkeling en groei van maritieme en kustruimten en het duurzame gebruik van de natuurlijke hulpbronnen en ecosystemen van zeeën en kusten te bevorderen.

1. La présente directive établit un cadre pour la planification de l'espace maritime et la gestion intégrée des zones côtières en intégrant le cas échéant les stratégies de bassin maritime à l'échelle de l'Union et les stratégies macrorégionales dans le but de promouvoir le développement et la croissance socioéconomique et environnementale durable de l'espace maritime et côtier et l'utilisation durable des écosystèmes et de ses ressources.


1. Deze richtlijn stelt een kader vast voor maritieme ruimtelijke ordening waarbij – indien gepast – geïntegreerd kustbeheer wordt betrokken dat erop gericht is de duurzame ontwikkeling en groei van maritieme en kusteconomieën en het duurzame gebruik van de natuurlijke hulpbronnen van zeeën en kusten te bevorderen, in het bijzonder door de in de mededeling van de Commissie van 13 september 2012 getiteld "Blauwe groei – Kansen voor duurzame mariene en maritieme groei", vastgestelde prioriteiten, te ondersteunen.

1. La présente directive établit un cadre pour la planification de l'espace maritime incluant – le cas échéant – la gestion intégrée des zones côtières dans le but de promouvoir le développement et la croissance durables des économies maritime et côtière et l'utilisation durable des ressources marines et côtières, en soutenant particulièrement les domaines prioritaires identifiés dans la communication de la Commission du 13 septembre 2012 intitulée "La croissance bleue: des possibilités de croissance durable dans les secteurs marin et maritime".


A. gelet op het belang voor ons land, voor onze Europese partners en voor de hele internationale gemeenschap om de vrede en de veiligheid in Oost-Azië te bevorderen, alsook de ontwikkeling van vreedzame betrekkingen tussen de beide landen aan de kusten van de Straat van Taiwan;

A. considérant l'intérêt de notre pays, de nos partenaires européens et de la communauté internationale dans son ensemble à promouvoir la paix et la sécurité en Asie de l'Est ainsi que le développement de relations pacifiques entre les deux rives du détroit de Taïwan;


De toepassing van een ecosysteemgerichte benadering zal bijdragen tot het bevorderen van de duurzame ontwikkeling en groei van maritieme en kusteconomieën en de duurzame exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen van zeeën en kusten.

L’application d’une approche fondée sur les écosystèmes contribuera à promouvoir le développement durable et la croissance des économies maritime et côtière, ainsi que l’utilisation durable des ressources marines et côtières.


De toepassing van een ecosysteemgerichte benadering zal bijdragen tot het bevorderen van de duurzame ontwikkeling en groei van maritieme en kusteconomieën en de duurzame exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen van zeeën en kusten.

L’application d’une approche fondée sur les écosystèmes contribuera à promouvoir le développement durable et la croissance des économies maritime et côtière, ainsi que l’utilisation durable des ressources marines et côtières.


w