Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk
Afhankelijk stellen
Afhankelijk van zuurstof
Afhankelijke Gebieden
Afhankelijke positie
Aëroob
Culture op van regen afhankelijke grond
Dependent
Gewas op van regen afhankelijke grond
Modulatiefrequentie-afhankelijk verlies
Niet-afhankelijk cannabismisbruik
Teelt op van regen afhankelijke grond
Verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

Traduction de «kustgemeenschappen die afhankelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

culture vivrière dépendante des pluies


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

culture pluviale


modulatiefrequentie-afhankelijk verlies | verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie

affaiblissement dû à l'étalement des impulsions | perte induite de fréquence de modulation | perte seconde de fréquence de modulation




aëroob | afhankelijk van zuurstof

aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)








afhankelijke gebieden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

territoires dépendants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


niet-afhankelijk cannabismisbruik

abus de cannabis sans dépendance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de precaire economische situatie van de visserijsector en de mate waarin sommige kustgemeenschappen van de visserij afhankelijk zijn, is het noodzakelijk de relatieve stabiliteit van de visserijactiviteiten te garanderen door de vangstmogelijkheden over de lidstaten te verdelen op basis van een voorspelbaar aandeel in de bestanden voor elke lidstaat.

Compte tenu de la situation économique précaire dans laquelle se trouve le secteur de la pêche et de la dépendance de certaines communautés côtières à l'égard de la pêche, il est nécessaire de garantir une stabilité relative des activités de pêche en répartissant les possibilités de pêche entre les États membres de manière à attribuer à chacun d'entre eux une part prévisible des stocks.


A. overwegende dat twee derde deel van alle zeeën en oceanen zich buiten de nationale rechtsgebieden bevindt en dat elke alomvattende en uitputtende wettelijke regeling inzake visserijbeheer moet stoelen op het Verdrag van 1982 van de Verenigde Naties inzake het recht van de Zee (UNCLOS) en relevante rechtsinstrumenten; dat duurzaam visserijbeheer van strategisch belang is voor de kustgemeenschappen die afhankelijk zijn van de visserij, alsook voor de voedselzekerheid;

A. considérant que, à l'échelle de la planète, les deux tiers des océans échappent à toute juridiction nationale et que tout régime juridique global et exhaustif de gestion de la pêche doit être fondé sur la convention des Nations unies de 1982 sur le droit de la mer et sur les instruments juridiques pertinents; qu'une gestion durable de la pêche revêt une importance stratégique pour les communautés côtières qui en dépendent ainsi que pour la sécurité alimentaire;


29. benadrukt dat, gezien de onzekere situatie en de achteruitgang van sommige kustgemeenschappen die afhankelijk zijn van de visserij en gezien het gebrek aan alternatieven voor economische diversificatie, de bestaande instrumenten, fondsen en mechanismen versterkt moeten worden om de samenhang op het vlak van werkgelegenheid en ecologische duurzaamheid veilig te stellen; is van mening dat dit erkend moet worden in het nieuwe GVB en het meerjarig financieel kader; dringt er bovendien op aan om prioriteit te geven aan meer gedeeld beheer en participatie van de ambachtelijke visserijsector in de besluitvorming door plaatselijke en regio ...[+++]

29. rappelle que, face à la situation précaire et au déclin de certaines communautés côtières dépendantes de la pêche et au manque d'alternatives de diversification économique, il convient de renforcer les instruments, les fonds et les mécanismes existants pour garantir la cohésion en termes d'emploi et de durabilité écologique; estime qu'il devrait y avoir une reconnaissance spécifique de ce type de pêche dans le nouveau cadre de la PCP et dans le cadre financier pluriannuel; souligne en outre la nécessité de privilégier une plus grande cogestion et une plus large participation du secteur de la pêche artisanale dans la prise de décisi ...[+++]


7. benadrukt dat, gezien de onzekere situatie en de achteruitgang van sommige kustgemeenschappen die afhankelijk zijn van de visserij en gezien het gebrek aan alternatieven voor economische diversificatie, de bestaande instrumenten, fondsen en mechanismen versterkt moeten worden om de samenhang op het vlak van werkgelegenheid en ecologische duurzaamheid veilig te stellen; is van mening dat dit erkend moet worden in het nieuwe gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) en het meerjarig financieel kader (MFK); dringt er bovendien op aan om prioriteit te geven aan meer gedeeld beheer en participatie van de ambachtelijke visserijsector in de b ...[+++]

7. rappelle que, face à la situation précaire et au déclin de certaines communautés côtières dépendantes de la pêche et au manque d'alternatives de diversification économique, il convient de renforcer les instruments, les fonds et les mécanismes existants pour garantir la cohésion en termes d'emploi et de durabilité écologique; estime qu'il devrait y avoir une reconnaissance spécifique de ce type de pêche dans les nouveaux cadres de la politique commune de la pêche (PCP) et dans le cadre financier pluriannuel; souligne en outre la nécessité de privilégier une plus grande cogestion et une plus large participation du secteur de la pêche ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst erop dat kleinschalige visserij niet alleen bevorderlijk is voor de sociaal-economische samenhang en voorziet in het onderhoud van talrijke huishoudens, maar dat het ook een factor is voor het behoud van de visserijgemeenschappen langs de kustgebieden; benadrukt de noodzaak om de visserijsector te blijven benaderen op een manier die rekening houdt met de biologische, ecologische, economische en sociale aspecten, teneinde een duurzaam evenwicht tot stand te brengen tussen de bestaande hulpbronnen in de verschillende maritieme gebieden en de bescherming van het sociaal-economische weefsel van de kustgemeenschappen die afhankelijk zijn van kustvisser ...[+++]

3. rappelle que la pêche artisanale favorise non seulement la cohésion socio-économique et garantit la subsistance d'un grand nombre de familles, mais qu'elle constitue également un facteur de maintien des communautés de pêche dans toutes les zones côtières; souligne l'importance de poursuivre une approche du secteur de la pêche qui tienne compte de des niveaux biologiques, écologiques et sociaux afin de créer un équilibre durable entre l'état des ressources existantes dans les différentes zones maritimes et la défense du tissu socio-économique des communautés côtières qui dépendent de la pêche côtière pour garantir l'emploi et la prosp ...[+++]


A. overwegende dat twee derde deel van alle zeeën en oceanen zich buiten de nationale rechtsgebieden bevindt en dat elke alomvattende en uitputtende wettelijke regeling inzake visserijbeheer moet stoelen op het Verdrag van 1982 van de Verenigde Naties inzake het recht van de Zee (UNCLOS) en relevante rechtsinstrumenten; dat duurzaam visserijbeheer van strategisch belang is voor de kustgemeenschappen die afhankelijk zijn van de visserij, alsook voor de voedselzekerheid;

A. considérant que, à l'échelle de la planète, les deux tiers des océans échappent à toute juridiction nationale et que tout régime juridique global et exhaustif de gestion de la pêche doit être fondé sur la convention des Nations unies de 1982 sur le droit de la mer et sur les instruments juridiques pertinents; qu'une gestion durable de la pêche revêt une importance stratégique pour les communautés côtières qui en dépendent ainsi que pour la sécurité alimentaire;


IOO-visserij is een wereldwijd fenomeen met vernietigende gevolgen op ecologisch en sociaaleconomisch gebied, vooral voor kustgemeenschappen in ontwikkelingslanden die voor hun inkomen of voor voeding van de visserij afhankelijk zijn.

La pêche INN est un phénomène mondial dont les effets environnementaux et socio-économiques sont dévastateurs, en particulier pour les communautés côtières des pays en développement qui sont tributaires de la pêche pour assurer leur subsistance ou pour se nourrir.


IOO-visserij is een wereldwijd fenomeen met vernietigende gevolgen op ecologisch en sociaaleconomisch gebied, vooral voor kustgemeenschappen in ontwikkelingslanden die voor hun inkomen of voor voeding van de visserij afhankelijk zijn.

La pêche INN est un phénomène mondial dont les effets environnementaux et socio-économiques sont dévastateurs, en particulier pour les communautés côtières des pays en développement qui sont tributaires de la pêche pour assurer leur subsistance ou pour se nourrir.


Om overbevissing, uitputting van de visstand en de gevolgen van het banenverlies aan te pakken, is het EVF gericht op maatregelen die duurzaamheid bevorderen door een vermindering en verbetering van de visserijactiviteit te stimuleren en de kustgemeenschappen minder afhankelijk van de visserij te maken.

Pour lutter contre la surexploitation des ressources, l'épuisement des stocks et les conséquences des pertes d'emplois, le FEP prévoit des mesures visant à assurer la durabilité en encourageant une pêche de moindre intensité, mais de meilleure qualité, et en rendant les populations côtières moins tributaires de la pêche.


Afhankelijk van hun comparatieve voordelen zouden de lidstaten in staat moeten zijn, indien nodig, bij te dragen aan de uitvoering van communautaire steunprogramma's ten behoeve van de visserijsector en/of de kustgemeenschappen die van deze sector afhankelijk zijn.

En fonction de leurs avantages comparatifs, les États membres doivent pouvoir contribuer, au besoin, à la mise en œuvre de programmes communautaires d'aide en faveur du secteur de la pêche et/ou des populations côtières qui en dépendent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kustgemeenschappen die afhankelijk' ->

Date index: 2022-01-07
w