Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EKK
Europees kwalificatiekader
NQF
Nationaal kwalificatiekader
Nationaal kwalificatieraamwerk

Traduction de «kwalificatiekader » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees kwalificatiekader | EKK [Abbr.]

cadre européen des certifications | cadre européen des certifications pour l'apprentissage tout au long de la vie | cadre européen des certifications pour l'éducation et la formation tout au long de la vie | CEC [Abbr.]


nationaal kwalificatiekader | nationaal kwalificatieraamwerk | NQF [Abbr.]

cadre national des certifications | cadre national des certifications pour l’éducation et la formation tout au long de la vie | CNC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. De cursussen die in het alternerend onderwijs worden georganiseerd, leiden tot kwalificaties van de niveaus 5, 6 en 7 van het Franstalige Kwalificatiekader, zoals de competentiereferentiesystemen dit bewijzen.

Art. 6. Les cursus organisés en alternance mènent à des certifications de niveau 5, 6 et 7 du cadre francophone des certifications, comme l'attestent les référentiels de compétence.


Dit studiebewijs geldt met toepassing van artikel 14 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur als een onderwijskwalificatie, wat expliciet op het model wordt vermeld, samen met het niveau van de onderwijskwalificatie binnen de Vlaamse kwalificatiestructuur en het Europese kwalificatiekader; 2° een certificaat (uitgezonderd Se-n-Se) of een getuigschrift van de opleiding (buitengewoon secundair onderwijs), naargelang van het geval.

Ce titre vaut, par application de l'article 14 du décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications comme une qualification d'enseignement, ce qui est mentionnée explicitement sur le modèle, tout comme le niveau de la qualification d'enseignement au sein de la structure flamande des certifications et du Cadre européen des certifications ; 2° un certificat (excepté Se-n-Se) ou un certificat de la formation (enseignement secondaire spécial), selon le cas.


Dit studiebewijs geldt met toepassing van het voormelde artikel 14 niet als een onderwijskwalificatie, maar wel als een beroepskwalificatie, wat expliciet op het model wordt vermeld, samen met de benaming van de beroepskwalificatie en het niveau ervan binnen de Vlaamse kwalificatiestructuur en het Europese kwalificatiekader.

Par application de l'article 14 précité, ce titre ne vaut pas comme une qualification d'enseignement, mais bien comme une qualification professionnelle, qui est mentionnée explicitement sur le modèle, tout comme la dénomination de la qualification professionnelle et le niveau de celle-ci au sein de la structure flamande des certifications et du Cadre européen des certifications.


Die instellingen, met hun personeel, oefenen, naargelang van hun vakken, middelen en specificiteit, maar altijd met het oog op uitstekende resultaten en kwaliteitsvolle dienstverlening aan de samenleving, de drie aanvullende opdrachten uit : 1° onderwijscursussen en initiële en voortgezette hogere opleidingen, overeenstemmend met de niveaus 5 tot 8 van het Franstalige kwalificatiekader, aanbieden, en de overeenstemmende verworven kennis en competenties bekrachtigen, op het einde van de studiecyclussen of door persoonlijke, beroeps- en opleidingsverworvenheden in aanmerking te nemen; 2° deelnemen aan individuele of collectieve activiteit ...[+++]

Ces établissements, ainsi que leur personnel, assument, selon leurs disciplines, moyens et spécificités, mais toujours dans une perspective d'excellence des résultats et de qualité du service à la collectivité, les trois missions complémentaires suivantes : 1° offrir des cursus d'enseignement et des formations supérieures initiales et continues, correspondant aux niveaux 5 à 8 du cadre francophone des certifications, et certifier les savoirs et compétences acquis correspondants, à l'issue des cycles d'études ou par valorisation d'acquis personnels, professionnels et de formations; 2° participer à des activités individuelles ou collectiv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij alleen worden ertoe gemachtigd de bekwaamheidsbewijzen, academische graden, diploma's en getuigschriften uit te reiken die met de niveaus 5 tot 8 van het Franstalige kwalificatiekader overeenstemmen.

Ils sont seuls habilités à délivrer les titres, grades académiques, diplômes et certificats correspondant aux niveaux 5 à 8 du cadre francophone des certifications.


Art. 8. In bijlage VII bij hetzelfde besluit, zoals gewijzigd, wordt aan de rubriek " Aandacht" de volgende bepaling toegevoegd : " als het certificaat wordt uitgereikt in een opleiding die gebaseerd is op een beroepskwalificatie, wordt onder het opschrift " Certificaat" de volgende bepaling toegevoegd en wordt, naargelang van het geval, 2, 3 dan wel 4 als niveau vermeld : Bewijs van beroepskwalificatie niveau .van de Vlaamse kwalificatiestructuur en niveau .van het Europese kwalificatiekader Art. 9. In bijlage XII bij hetzelfde besluit, zoals gewijzigd, wordt aan de rubriek " Aandacht" de volgende bepaling toegevoegd : " als het ce ...[+++]

Art. 8. Dans l'annexe VII au même arrêté, tel que modifié, il est ajoutée la disposition suivante à la rubrique « Attention » : « lorsque le certificat est délivré dans une formation qui est basée sur une qualification professionnelle, la disposition suivante, figurant sous l'intitulé « Certificat » est ajoutée et les niveaux 2, 3, ou 4, selon le cas, sont mentionnés : Preuve de qualification professionnelle niveau .de la Structure flamande des certifications et niveau .du Cadre européen des certifications Art. 9. Dans l'annexe XII au même arrêté, tel que modifié, il est ajoutée la disposition suivante à la rubrique « Attention » : « l ...[+++]


BIJLAGE 2 GEMEENSCHAPPELIJKE BEGINSELEN BETREFFENDE HET BEHEER VAN DE KWALITEIT IN HET FRANSTALIG KWALIFICATIEKADER Beginsel 1 : Het beheer van de kwaliteit vormt de basis van alle niveaus van het .Gelet op de verscheidenheid van de opvoedings-, opleidings- en valideringsoperatoren, in het bijzonder wat betreft hun structuren, hun opdrachten en hun begunstigden, coëxisteren kwaliteitsbeheersystemen binnen het .kwalificatiekader.

PRINCIPES COMMUNS CONCERNANT LA GESTION DE LA QUALITE DANS LE CFC Principe 1 : La gestion de la qualité sous-tend tous les niveaux du Cadre francophone des certifications (CFC). Considérant la diversité des opérateurs d'éducation, de formation et de validation, en particulier en ce qui concerne leurs structures, leurs missions et leurs bénéficiaires, des systèmes de gestion de la qualité coexistent au sein du Cadre francophone des certifications.


TITEL II. - Het Franstalig kwalificatiekader voor levenslange opvoeding en vorming Art. 2. § 1. Er wordt door de Regeringen en het College een het Franstalig kwalificatiekader en het leven lang leren opgericht, afgekort CFC.

TITRE II. - Le Cadre francophone des Certifications pour l'éducation et la formation tout au long de la vie Art. 2. § 1 . Il est institué, par les Gouvernements et le Collège, un Cadre francophone des Certifications pour l'éducation et la formation tout au long de la vie, en abrégé CFC.


7° Europees kwalificatiekader : het referentiekader vermeld in de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2008 tot vaststelling van een Europees kwalificatiekader voor een leven lang leren waarmee de kwalificatieniveaus van verschillende onderwijssystemen in de Europese lidstaten met elkaar kunnen worden vergeleken;

7° cadre européen des certifications : l'instrument de référence mentionné dans la Recommandation du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 établissant le cadre européen des certifications pour l'éducation et la formation tout au long de la vie et permettant de comparer le niveau de certification de différents systèmes formatifs dans les Etats membres européens.


- hetzij een kwalificatie afgeleverd door het Middenstandsonderwijs na een opleiding « bedrijfshoofd »; de Regering kan voorzien in andere kwalificaties voor een opleiding die gelijkwaardig is aan die van « bedrijfshoofd », overeenstemmend met hetzelfde kwalificatieniveau krachtens bijlage II bij de Aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2008 tot vaststelling van een Europees kwalificatiekader voor een leven lang leren en, desgevallend, het kwalificatiekader dat toepasselijk is in het Franstalige gedeelte van het Waalse grondgebied;

- soit un titre délivré par l'enseignement des Classes moyennes, d'une formation de « chef d'entreprise »; le Gouvernement peut établir d'autres titres de formation équivalente à celle de « chef d'entreprise », correspondant à un même niveau de certification en vertu de l'annexe II de la Recommandation du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 établissant le cadre européen des certifications pour l'apprentissage tout au long de la vie et, le cas échéant, du cadre de certification applicable sur le territoire wallon de langue française;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwalificatiekader' ->

Date index: 2023-09-25
w