Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

Vertaling van "kwaliteit kunnen krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. De immigrantenpopulaties kunnen met specifieke gezondheidsproblemen te maken krijgen (slechte levensomstandigheden, problemen als gevolg van de onzekere en onveilige situatie waarin zij zich bevinden), maar zij ondervinden vaak moeilijkheden bij het krijgen van toegang tot medische en sociale dienstverlening van goede kwaliteit.

17. Les populations d'immigrants peuvent souffrir de problèmes de santé particuliers (mauvaises conditions de vie, problèmes découlant de l'incertitude et de l'insécurité dans laquelle ils se trouvent) mais ils ont souvent des difficultés à accéder à des services de santé et sociaux de qualité.


Om hun rol doeltreffend te kunnen vervullen, hebben ze informatie van hoge kwaliteit nodig die ze kunnen gebruiken en begrijpen. Om hun mening tot uiting te brengen, moeten ze tevens toegang tot de betreffende besluitmakers krijgen.

Pour l'être réellement, néanmoins, il leur faut des informations de qualité qu'elles peuvent utiliser et comprendre, et un accès approprié aux décideurs pour pouvoir exprimer leurs points de vue.


Mocht de toepassing van in-vitrobevruchting, in combinatie met een uitbreiding van de pre-implantatiediagnostiek, in de toekomst ervaren worden als een « gewone » eerder dan een « uitzonderlijke » of « therapeutische » behandeling, dan zouden potentiële ouders de kwaliteit van het ongeboren leven onder controle kunnen krijgen.

En particulier, si le recours à la fécondation in vitro , combiné avec une extension des pratiques de diagnostic pré-implantatoire devait, dans l'avenir, être perçu comme un mode « habituel » plutôt qu'« exceptionnel », « thérapeutique » de procréation, les parents potentiels pourraient accéder au contrôle de la qualité des enfants à naître.


Mocht de toepassing van in-vitrobevruchting, in combinatie met een uitbreiding van de pre-implantatiediagnostiek, in de toekomst ervaren worden als een « gewone » eerder dan een « uitzonderlijke » of « therapeutische » behandeling, dan zouden potentiële ouders de kwaliteit van het ongeboren leven onder controle kunnen krijgen.

En particulier, si le recours à la fécondation in vitro , combiné avec une extension des pratiques de diagnostic pré-implantatoire devait, dans l'avenir, être perçu comme un mode « habituel » plutôt qu'« exceptionnel », « thérapeutique » de procréation, les parents potentiels pourraient accéder au contrôle de la qualité des enfants à naître.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de instrumenten waarmee de online toegang tot Europese werken wordt verbeterd verder te bevorderen, bijvoorbeeld door catalogi met direct beschikbare Europese films samen te stellen om video-on-demanddiensten (VOD) te voorzien van een goed beheerde catalogus met films van verschillende producenten, en licentieverleningshubs te ontwikkelen ter ondersteuning van de licentieverlening voor werken in landen waar ze nog niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is; op grotere schaal gebruik te maken van gemeenschappelijke identificatiecodes, waardoor de houders van auteursrechten gemakkelijker kunnen worden gevonden en ...[+++]

en continuant à promouvoir des outils pour améliorer l'accès en ligne aux œuvres européennes, parmi lesquels la constitution de catalogues de films européens prêts à être utilisés afin que les services de vidéo à la demande (VOD) possèdent un catalogue bien géré de films provenant de différents producteurs, le développement de plateformes d'octroi de licences afin de faciliter l'octroi de licences pour des œuvres dans des pays où elles ne sont pas sorties en salles ou lorsqu'il n'existe pas de distributeur national; et une plus grande utilisation d'identifiants standard des œuvres. L'utilisation d'identifiants communs facilitera la recherche des titulaires de droits ainsi que l'octroi de licences; en favorisant un accès plus large aux œuv ...[+++]


Om te garanderen dat zij relevante informatie van goede kwaliteit kunnen krijgen, werkt de Commissie deze informatie voortdurend bij in het internetinformatiesysteem voor het publiek, dat is opgezet bij Beschikking 2001/470/EG van de Raad.

Afin de garantir cet accès à des informations appropriées et de qualité, la Commission met ces dernières régulièrement à jour dans le système public d’information fondé sur l’internet créé par la décision 2001/470/CE.


2. Om de algemene achteruitgang van de kwaliteit van de dienstverlening inzake internettoegangsdiensten te voorkomen of om ervoor te zorgen dat eindgebruikers toegang krijgen tot inhoud of informatie en deze kunnen delen of de applicaties en diensten van hun keuze te kunnen toepassen, beschikken de nationale regelgevende instanties over de bevoegdheid om minimale kwaliteitsvereisten op te leggen aan de aanbieders van elektronische ...[+++]

2. Afin de prévenir toute atteinte générale à la qualité de service pour les services d’accès à l’internet ou de préserver la capacité des utilisateurs finaux d’accéder aux contenus ou aux informations et de les diffuser ou d’exécuter les applications ou les services de leur choix, les autorités réglementaires nationales ont le pouvoir d’imposer des exigences minimales de qualité de service aux fournisseurs de communications électroniques au public.


Dat is niet pejoratief bedoeld, want iedereen heeft zijn eigen taak en in de regel kan die informatie niet de kwaliteit van een bewijs ten laste krijgen, tenzij onder bijzondere voorwaarden die nog kunnen worden verfijnd.

Cela n'a rien de péjoratifs car chaque organe a des tâches qui lui sont propres et, en règle générale, ces informations ne peuvent acquérir la qualité de preuves à charge, sauf dans des conditions particulières encore à préciser.


Het bijkomende budget van 16,3 miljoen euro dat de ziekenhuizen sinds 2008 krijgen om de informatisering van het verpleegkundig onderdeel van het patiëntendossier te bevorderen wil de verpleegkundigen van de VG-MZG-registratie ontlasten: die gegevens kunnen automatisch uit het geïnformatiseerde patiëntendossier gehaald worden, waarbij het verpleegkundig onderdeel van dat dossier onontbeerlijk is voor de kwaliteit, de continuïteit en ...[+++]

Le budget complémentaire de 16,3 millions d'euros octroyés annuellement depuis 2008 aux hôpitaux pour favoriser l’informatisation du volet infirmier du dossier patient vise à décharger les infirmiers de la charge d’enregistrement du DI-RHM : ces données peuvent être extraites automatiquement du dossier patient informatisé, le volet infirmier de ce dossier étant indispensable à la qualité, la continuité et la sécurité des soins.


Om het label te kunnen krijgen, moet men voldoen aan een aantal eisen op vlak van organisatorische maatregelen, van de mate van weerstand tegen braak van het raamwerk, van de aanwezigheid van een buitenverlichting, van de kwaliteit van de elektrische installatie, van de aanwezigheid van blusapparaten, enzovoort.

L'obtention du label serait liée à des exigences sur le plan de mesures organisationnelles, du degré de résistance à l'effraction des châssis, de la présence d'un éclairage extérieur, de la qualité de l'installation électrique, de la présence d'extincteurs, etc.




Anderen hebben gezocht naar : kwaliteit kunnen krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteit kunnen krijgen' ->

Date index: 2023-03-15
w