Overwegende dat artikel 30 van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp de jeugdhulp oplegt om de continuïteit van de jeugdhulpverlening te verbeteren voor minderjarigen, hun ouders en, in voorkomend geval, hun opvoedingsverantwoordelijken door het inzetten van bemiddeling en cliëntoverleg integrale jeugdhulp; dat artikel 30, tweede en derde lid, een aantal voorwaarden en kwaliteitseisen vastlegt voor de bemiddeling en cliëntoverleg in de integrale jeugdhulp;
Considérant que l'article 30 du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse impose à l'aide à la jeunesse d'améliorer la continuité de l'aide à la jeunesse pour les mineurs d'âge, leurs parents et, le cas échéant, leurs responsables de l'éducation par la mise en oeuvre de la médiation et de la concertation client de l'aide intégrale à la jeunesse ; que l'article 30, deuxième et troisième alinéas, fixe un certain nombre de conditions et d'exigences de qualité quant à la concertation avec le client et à la médiation au sein de l'aide intégrale à la jeunesse ;