Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
* Het bestaande kwaliteitsniveau te handhaven.
AQL
Aanvaardbaar kwaliteitsniveau
B4 het huidige kwaliteitsniveau te handhaven;
Bedrijfswaarden handhaven
Economische kwaliteitsniveau
Kwaliteitsniveau voor de reparatie
Toegestane kwaliteitsafwijking
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven

Traduction de «kwaliteitsniveau te handhaven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

appliquer les valeurs d'une entreprise


kwaliteitsniveau voor de reparatie

classe de qualité de réparation


economische kwaliteitsniveau

niveau économique de qualité


aanvaardbaar kwaliteitsniveau | toegestane kwaliteitsafwijking | AQL [Abbr.]

niveau de qualité acceptable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men zal het werk dus op dezelfde manier moet doen, hetzelfde kwaliteitsniveau moeten handhaven voor de dienstverlening, en de operatoren even goed moeten blijven controleren.

Il faudra donc assumer le travail de la même manière, offrir la même qualité de service et continuer à contrôler les opérateurs de manière qualitative.


Art. 11. Om een toereikend kwaliteitsniveau te handhaven, worden de resultaatindicatoren (output) in twee categorieën opgesplitst.

Art. 11. Pour maintenir un niveau de qualité suffisant, les indicateurs de résultats (output) sont répartis en deux catégories.


Het betreft sectoren die al zwaar getroffen waren door de mondialisering en elke dag vechten om zich staande te houden en een kwaliteitsniveau "made in Belgium/Europe" te handhaven dat beantwoordt aan onze sociale standaarden en normen.

Des secteurs, déjà ébranlés par la mondialisation, qui se battent au quotidien pour leur survie et celui d'une qualité "made in Belgium/Europe" avec les standards et normes sociaux qui sont les nôtres.


De Raad VERZOEKT het Europees statistisch systeem om, uitgaande van de opgedane ervaring, de nodige stappen te nemen met betrekking tot internationale handelsstatistieken teneinde tegemoet te komen aan bestaande en toekomstige behoeften van gebruikers, en effectieve maatregelen te treffen om de enquêtedruk aanzienlijk te verminderen door Intrastat op een nieuwe leest te schoeien (zonder daarbij de optie van een eenrichtingssysteem uit te sluiten), en tegelijkertijd het solide kwaliteitsniveau te handhaven dat nodig is voor bijv. het Europees rekeningenstelsel.

Sur la base de l'expérience acquise, le Conseil DEMANDE que, dans le cadre du Système statistique européen, les dispositions nécessaires soient prises dans le domaine des statistiques sur les échanges internationaux pour répondre aux besoins actuels et futurs des utilisateurs et que des mesures efficaces soient prises pour assurer une réduction importante de la charge des réponses par un réaménagement d'Intrastat (sans exclure l'option d'un "système à flux unique"), tout en maintenant le bon niveau de qualité requis, notamment, par le Système européen des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. benadrukt het belang om de openbare diensten op een hoog kwaliteitsniveau te handhaven, een solide toegankelijke, brede sociale zekerheid te bieden, evenals hoge niveaus van sociale bescherming en werkgelegenheid, tezamen met de bijbehorende rechten, en om zorg te dragen voor een effectieve gendermainstreaming in de formulering en tenuitvoerlegging van dergelijk overheidsbeleid;

15. insiste sur l'importance de maintenir des services publics de qualité, un système solide de sécurité sociale public et universel ainsi que des niveaux élevés de protection sociale et d'emploi de qualité assorti de droits, tout en garantissant que lesdites politiques publiques intègrent une perspective effective de genre dans leur définition et leur mise en œuvre;


|B4 het huidige kwaliteitsniveau te handhaven en alles in het werk te stellen om de ca. 2.800.000 beslissingen die de Rijksdienst en de kinderbijslagfondsen jaarlijks nemen op passende wijze te motiveren;

|B4 à maintenir le niveau de qualité actuel et à mettre tout en oeuvre afin d'assurer la motivation adéquate des quelque 2.800.000 décisions prises annuellement par l'Office et les caisses d'allocations familiales;


|B4 het huidige kwaliteitsniveau te handhaven;

|B4 à maintenir le niveau de qualité actuel;


* Het bestaande kwaliteitsniveau te handhaven.

*A maintenir le niveau de qualité actuel.


Wil het zijn huidige kwaliteitsniveau kunnen handhaven, dan moet zijn bestaande personeelsbestand ofwel worden uitgebreid, ofwel terdege worden opgeleid en voorzien worden van de nodige hulpmiddelen ter ondersteuning van de inspecties.

Afin de préserver l'actuelle qualité élevée des normes de contrôle de sécurité nucléaire, soit le personnel de l'Office doit être augmenté en nombre, soit, si tel n'est pas le cas, il est indispensable de prévoir des formations et des instruments permettant d'assurer l'inspection des installations.


De DOSZ verbindt er zich toe om het kwaliteitsniveau van deze beslissingen te handhaven.

L'OSSOM s'engage à maintenir le niveau de qualité de ces décisions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteitsniveau te handhaven' ->

Date index: 2023-10-05
w