Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder
Kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder
Kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

Vertaling van "kwaliteitsvereisten waaraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder | kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder | kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder

critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux de rapport | critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux d’élevage | critères de qualité pour la production d’aliments pour le bétail


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote


boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd

beurre tracé


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister kan nadere regels bepalen voor de kwaliteitsvereisten waaraan een exameninstelling moet voldoen.

Le Ministre peut arrêter les modalités pour les exigences de qualité auxquelles un institut d'examen doit répondre.


4. Zijn er minimale kwaliteitsvereisten waaraan ziekenhuismaaltijden moeten voldoen?

4. Les repas servis dans les hôpitaux sont-ils soumis à des exigences qualitatives minimales?


Het koninklijk besluit waaraan wordt gewerkt voorziet ook in een normering volgens kwaliteitsvereisten waaraan het zorgprogramma inzake reproductieve geneeskunde moet voldoen om erkend te worden en te blijven.

L'arrêté royal en cours d'élaboration prévoit également une normalisation établie sur la base de critères de qualité que le programme de soins en matière de médecine reproductive est tenu de respecter pour être et demeurer agréé.


Het koninklijk besluit waaraan wordt gewerkt voorziet ook in een normering volgens kwaliteitsvereisten waaraan het zorgprogramma inzake reproductieve geneeskunde moet voldoen om erkend te worden en te blijven.

L'arrêté royal en cours d'élaboration prévoit également une normalisation établie sur la base de critères de qualité que le programme de soins en matière de médecine reproductive est tenu de respecter pour être et demeurer agréé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 9 bepaalt de technische kwaliteitsvereisten waaraan het systeem van nummeroverdracht in zijn globaliteit moet voldoen.

L'article 9 détermine les exigences de qualité techniques auxquelles le système de portage de numéros doit répondre dans sa globalité.


De dames De Schamphelaere en de Bethune dienen amendement nr. 14 in (Stuk Senaat, nr. 3-585/2) dat ertoe strekt in artikel 7 ook te verwijzen naar artikel 4, waarin een aantal kwaliteitsvereisten worden bepaald waaraan ook moet worden voldaan in geval van experimenten met minderjarigen.

Mmes De Schamphelaere et de Bethune déposent l'amendement nº 14 (do c. Sénat, nº 3-585/2), qui vise à ce que l'article 7 fasse également référence à l'article 4, lequel prévoit un certain nombre d'exigences de qualité auxquelles doivent satisfaire les expérimentations impliquant des mineurs.


Een aantal kwaliteitsvereisten worden door de Hoge Raad opgesteld en deze zijn hoger dan de vereisten waaraan gewone parketmagistraten moeten voldoen.

Le Conseil supérieur de la Justice établit une série de conditions qualitatives qui sont supérieures aux conditions imposées aux magistrats du parquet ordinaires.


Aan deze aanbieders dient voldoende rechtszekerheid te worden geboden, zowel op het vlak van het verkrijgen van een erkenning om deze pc-pakketten te verdelen als wat betreft de technische modaliteiten en kwaliteitsvereisten waaraan de voorgestelde pc-pakketten moeten voldoen.

Ces distributeurs doivent avoir assez de sécurité juridique, tant au niveau de l'obtention de l'agrément pour la distribution de ces paquets pc qu'au niveau des modalités techniques et des exigences auxquelles les paquets proposés doivent satisfaire en matière de qualité.


Ook al is het Raadgevend Comité het unaniem eens over het feit dat absolute prioriteit dient te worden gegeven aan adequate en volledige bevolkingsvoorlichting en aan de minimale kwaliteitsvereisten waaraan deze tests zouden moeten voldoen, toch zijn de meningen verdeeld over de noodzaak om al dan niet een algemeen distributieverbod van deze genetische zelftests aan te bevelen.

Même si l'unanimité s'est faite au sein du Comité consultatif sur le fait que la priorité absolue doit être donnée à une information complète et adéquate de la population ainsi qu'à la détermination de normes de qualité minimales auxquelles ces tests doivent satisfaire, les avis étaient néanmoins partagés sur la nécessité de la recommandation d'une interdiction générale de la distribution de ces autotests génétiques.


Art. 19. De minimale kwaliteitsvereisten waaraan een projectvoorstel moet voldoen om voor steun in aanmerking te komen zijn een beoordeling van minstens « redelijk goed » op alle criteria vermeld in art. 17 en art. 18 alsook op de globale scores vermeld in art. 17 en art. 18. Een beoordeling « redelijk goed » komt overeen met een score van 6 op een schaal van 10.

Art. 19. Les exigences de qualité qu'une proposition de projet doit remplir pour être admissible est une appréciation d'au moins « raisonnablement bien » pour tous les critères énoncés aux articles 17 et 18, ainsi que pour les cotes globales mentionnées aux articles 17 et 18. Une appréciation « raisonnablement bien » correspond à une cote de 6 sur 10.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteitsvereisten waaraan' ->

Date index: 2021-10-22
w