Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwaliteitsvolle en duurzame producten binnen » (Néerlandais → Français) :

4° bevordert de voorziening in kwaliteitsvolle en duurzame producten binnen de sociale kruideniers en de sociale restaurants".

4° favorise l'approvisionnement en produits de qualité et durables au sein des épiceries sociales et des restaurants sociaux».


3. benadrukt dat een verbetering van het hulpbronnengebruik door middel van betere eisen inzake ontwerp en door een afvalwetgeving die zorgt voor een bovenwaartse beweging in de afvalhiërarchie (en aldus afvalpreventie, hergebruik en recycling bevordert) aanzienlijke netto besparingen kunnen opleveren voor het bedrijfsleven, de overheden en de consumenten in de EU (naar schatting 600 miljard EUR, of 8 % van de jaarlijkse omzet) en tegelijkertijd de totale jaarlijkse uitstoot van broeikasgassen met 2-4 % kunnen doen afnemen; benadrukt dat vergroting van de productiviteit van de hulpbronnen met 30 % tegen 2030 het bbp met bijna 1 % kan do ...[+++]

3. souligne que l'amélioration de l'utilisation des ressources grâce au renforcement des exigences en matière de conception, ainsi qu'à une législation sur les déchets qui privilégie la hiérarchie des déchets (encourageant ainsi la prévention des déchets, la réutilisation et la préparation pour la réutilisation et le recyclage) pourrait permettre aux entreprises, aux autorités publiques et aux consommateurs de l'Union de faire des économies substantielles, de l'ordre de 600 milliards d'euros, soit 8 % du chiffre d'affaires annuel, tout en réduisant les émissions de gaz à effet de serre annuelles totales de 2 à 4 %; met en exergue le fait qu'un accroissement de la productivité des ressources de 30 % d'ici à 2030 pourrait entraîner une crois ...[+++]


Art. 12. De socio-economische index van elk centrum is gelijk aan de verhouding tussen, enerzijds, de som van de producten, voor elke bediende schoolvestiging, van zijn socio-economische index, berekend volgens het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle pedagogische omgevi ...[+++]

Art. 12. L'indice socio-économique de chaque centre est égal au rapport entre d'une part, la somme des produits, pour chaque implantation scolaire desservie, de son indice socio-économique, calculé selon le décret du 30 avril 2009 organisant un encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des chances égales d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité, multiplié par son nombre d'élèves et, d'autre part le nombre total d'élèves du ressort d ...[+++]


1° individuele en collectieve gesprekken regelmatig voeren, minstens halfjaarlijks, met de kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers, zoals bedoeld in artikel 1, 4° en 5°, van het decreet, met het oog op, enerzijds, de bevordering van de inschakeling van de bedoelde werknemers in duurzame en kwaliteitsvolle banen binnen het inschakelingsbedrijf of elk ander bedrijf en, anderzijds, hun autonomie op de arbeidsmarkt en hen helpen, in het kader van een psychosociale begeleiding, om de moeilijkheden en de obstakels te overwinnen die zij tegenkomen tijdens hun inschaling in de tewerkstelling of die hun kansen om hun baan te behouden in het ged ...[+++]

1° avoir des entretiens, individuels et collectifs, réguliers, à savoir au minimum de manière semestrielle, avec les travailleurs défavorisés ou gravement défavorisés, tels que visés à l'article 1, 4° et 5°, du décret, dans la perspective de favoriser, d'une part, l'insertion des travailleurs ciblés dans des emplois durables et de qualité au sein de l'entreprise d'insertion ou de toute autre entreprise et, d'autre part, leur autonomie sur le marché du travail et les aider dans le cadre d'un accompagnement psycho-social à surmonter les difficultés ou les freins qu'ils rencontrent dans leur insertion dans l'emploi ou qui pourraient obérer leurs c ...[+++]


Binnen de grenzen van de ter beschikking gestelde middelen zal het Fonds alles in het werk blijven stellen om kwaliteitsvolle en milieuvriendelijke woningen af te leveren door het gebruik van duurzame bouwmaterialen en -technieken aan te moedigen.

Le Fonds continuera à mettre tout en oeuvre, dans la limite des moyens mis à disposition, pour fournir des logements de qualité et respectueux de l'environnement en veillant notamment à promouvoir l'usage de matériaux et de techniques de construction durable.


Op 9 november 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling verzocht binnen een termijn van dertig dagen, verlengd tot 9 januari 2017 een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `betreffende de veiligheidsmaatregelen inzake de oprichting en de exploitatie van installaties voor vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen '.

Le 9 novembre 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par la Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, prorogé jusque'au 9 janvier 2017, sur un projet d' arrêté royal `relatif aux mesures de sécurité en matière d'établissement et dans l'exploitation des installations de transport de produits gazeux et autres par canalisations '.


1. herinnert eraan dat het Parlement in zijn hierboven bedoelde resolutie van 11 maart 2015 de schepping van degelijke en kwaliteitsvolle werkgelegenheid en de ontwikkeling van ondernemingen en ondernemerschap voor slimme, duurzame en inclusieve groei in de gehele Unie, samen met interne en externe solidariteit binnen een veilig Europa, als zijn kernprioriteiten voor de begroting 2016 heeft vastgesteld; herhaalt zijn gehechtheid a ...[+++]

1. rappelle que, dans sa résolution du 11 mars 2015, le Parlement a axé ses priorités pour le budget 2016 sur la création d'emplois décents et de qualité et sur le développement des entreprises et de l'esprit d'entreprise pour une croissance intelligente, durable et inclusive dans l'Union (les "trois E"), ainsi que sur la solidarité interne et extérieure au sein d'une Europe sûre; réaffirme l'attachement du Parlement au respect des engagements juridiques et politiques et demande à nouveau aux institutions de tenir leurs promesses;


1. herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 11 maart 2015 de schepping van degelijke en kwaliteitsvolle werkgelegenheid en de ontwikkeling van ondernemingen en ondernemerschap voor slimme, duurzame en inclusieve groei in de gehele Unie, samen met interne en externe solidariteit binnen een veilig Europa, als zijn kernprioriteiten voor de begroting 2016 heeft vastgesteld; herhaalt zijn gehechtheid aan de eerbiediging ...[+++]

1. rappelle que, dans sa résolution du 11 mars 2015, le Parlement a axé ses priorités pour le budget 2016 sur la création d'emplois décents et de qualité et sur le développement des entreprises et de l'esprit d'entreprise pour une croissance intelligente, durable et inclusive dans l'Union (les "trois E"), ainsi que sur la solidarité interne et extérieure au sein d'une Europe sûre; réaffirme l'attachement du Parlement au respect des engagements juridiques et politiques et demande à nouveau aux institutions de tenir leurs promesses;


Hoe kijkt u aan tegen de formatie van een zogenoemde groene-kopgroep binnen de WTO van landen die af willen van handelstarieven voor duurzame producten om zo het gebruik van die producten te bevorderen.

Que pensons-nous de la formation d’un groupe de «pionniers verts» au sein de l’OMC, composé de pays désireux d’éliminer les taxes commerciales des produits durables en vue de promouvoir leur utilisation?


7. onderschrijft de opvatting dat het economisch beleid gericht moet blijven op het scheppen van werkgelegenheid en duurzame groei; om dit bereiken moeten de hoofdprioriteiten blijven: voortzetting van een gezond macro-economisch beleid, binnen het kader van het Stabiliteits- en Groeipact en binnen de huidige maxima van de financiële vooruitzichten, versnelling van structurele hervormingen - met name inspanningen om tot een grotere flexibiliteit op de markten voor producten ...[+++]

7. considère, lui aussi, que les politiques économiques devraient continuer de viser à une croissance durable et génératrice d'emplois; à cette fin, poursuivre dans la voie de politiques macroéconomiques saines dans les limites du cadre défini par le pacte de stabilité et de croissance et par les plafonds des perspectives financières actuelles, accélérer les réformes structurelles – en particulier, les efforts visant à accroître la flexibilité sur les marchés des produits, des capitaux et du travail – et promouvoir les investissement ...[+++]


w