Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "kwam doordat deze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


gasblazen ontstaan doordat gas door vaste stof is ingesloten

les soufflures résultent de l'emprisonnement de gaz dans le solide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vergadering stelt vast dat geen enkele bestuurder deel heeft gehad in de operationele fout die met betrekking tot de vereisten in artikel 618 van het Wetboek van Vennootschappen tot stand kwam doordat de hierboven genoemde bedragen ondanks een ontoereikend resultaat worden uitgekeerd.

L'assemblée constate qu'aucun des administrateurs n'a pris part à l'erreur opérationnelle consistant, au regard du prescrit de l'article 618 du Code des sociétés, dans le versement des sommes précitées en dépit d'un résultat insuffisant.


Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn; - uit overwegingen van geheimhouding zouden ervaringen inzake cyberaanvallen onvoldoende worden uitgewisseld; - in veel gevallen zou het personeel van de kerncentrales onvoldoende opgeleid zijn, en vaak zou ...[+++]

Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il existerait souvent u ...[+++]


Doordat er geen Interprofessioneel akkoord kon worden afgesloten kwam er op het intersectorale vlak ook geen interprofessioneel engagement tot stand voor de jaren 2015 en 2016.

Un accord interprofessionnel n'ayant pu être conclu, aucun engagement intersectoriel n'a vu le jour non plus sur ce plan pour les années 2015 et 2016.


Deze producten leverden tijdens de eerste drie jaar dividenden op, waarop roerende voorheffing werd ingehouden. Doordat Fortis in 2008 in de problemen kwam, daalde de waarde van de voornoemde beveks naar 815,36 euro.

Les difficultés rencontrées par Fortis en 2008 ont entraîné une diminution de la valeur de ces sicavs à 815,36 euros; plus aucun dividende n'a été enregistré au cours des années suivantes et aucun précompte n'a dès lors été payé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot nu toe liepen de consumenten maar al te vaak het risico slachtoffer te worden van de misleiding en fraude waar de markt zich schuldig aan maakt, wat met name kwam doordat de consumenten slecht op de hoogte waren van hun rechten.

Jusqu’à présent, les consommateurs risquaient bien trop souvent d’être les victimes des tromperies et des fraudes du marché, particulièrement compte tenu du fait qu’ils connaissaient assez peu leurs droits.


Dat kwam doordat ook bij deze strategieën onvoldoende rekening werd gehouden met de economische basisbeginselen.

Ces stratégies n’ont pas respecté les règles de base de la vie économique.


- Aan 11,9% van de ter plaatse gecontroleerde landbouwers werden kortingen opgelegd. Dit percentage was hoger voor de volledig onder de randvoorwaarden vallende lidstaten (16,4%) dan voor de overige lidstaten (6,1%), wat kwam doordat deze laatste alleen de naleving van de GLMC-normen hoefden te controleren.

- des réductions ont été effectuées pour 11,9 % des agriculteurs visés par les contrôles sur place. Ce taux est plus élevé pour les États membres appliquant la conditionnalité dans son intégralité (16,4 %) que pour les autres (6,1 %), ces derniers ne devant vérifier que le respect des BCAE.


Voor de lidstaten die gebruikmaakten van de regeling inzake één enkele areaalbetaling en daarom alleen de GLMC-normen hoefden toe te passen, was het 5,7%, wat kwam doordat in het merendeel van die lidstaten gecombineerde controles voor de randvoorwaarden en de subsidiabiliteitseisen werden uitgevoerd.

Le taux de contrôle (5,7 %) des États membres concernés par le régime de paiement unique à la surface (RPUS), qui n’appliquent que les BCAE, provient du fait que dans la plupart d'entre eux, les contrôles portent à la fois sur la conditionnalité et sur l'éligibilité;


In de loop van 2002 konden slechts enkele programma's (waarvan één OP in het kader van Leader II) worden afgesloten; dit kwam doordat door de Italiaanse autoriteiten incomplete of onaanvaardbare aanvragen waren ingediend.

Toutefois, neuf programmes seulement (dont un programme opérationnel LEADER II) ont pu être clôturés au cours de l'année 2002, les autorités italiennes ayant présenté, dans les autres cas, des demandes incomplètes ou irrecevables.


Prioritaire projecten legden echter beslag op een kleiner deel van de vastleggingen dan in voorgaande jaren. Dit kwam doordat drie van deze projecten - Malpensa-luchthaven, de spoorlijn Cork-Dublin-Belfast-Larne en de vaste verbinding over de Sont - zijn voltooid, terwijl de uitvoering van sommige grote hogesnelheidslijnprojecten nog niet is aangevat.

Toutefois, les projets prioritaires ont absorbé une part des crédits d'engagement moins importante que les années précédentes, car trois de ces projets (aéroport de Malpensa, liaison ferroviaire Cork-Dublin-Belfast-Larne, liaison fixe sur l'Öresund) ont été achevés, tandis que certains des projets importants de trains à grande vitesse n'ont pas encore atteint la phase de réalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwam doordat deze' ->

Date index: 2022-05-20
w